Гуламова Д.

 

"Моим ребятам по плечу Евровидение"

 

Музыкант и педагог рассказывает о своем предназначении и своих учениках

 

Композитор, музыкант, преподаватель по вокалу Диляра Гуламова ворвалась на эстраду буквально "с неба". Если верить диплому - она профессиональная пианистка, но вместе с тем ей одинаково блестяще удается сочинять музыку, облекать ее в слова и растить целую школу молодых исполнителей, чей талант уже был по достоинству оценен за рубежом. И все это удалось ей за удивительно короткий срок.
- Диляра ханум, о вас как о композиторе заговорили с новой силой в связи с музыкальным проектом Рашиды Бейбутовой "Жизнь как одно мгновенье"...
- Этот проект был презентован еще три года назад, так что его нельзя назвать новым. Мы просто его расширили: чуть-чуть больше музыки, чуть-чуть больше слов.
- Кстати о словах: моноспектакль существует в двух версиях - азербайджанской и русской. И, ко всеобщему удивлению, оказалось, что и перевод стихов Гамлета Исаханлы делали вы.
- Пришлось перевести цикл на русский язык, когда нас пригласили выступить в Москве, в Театре литературы и МГУ. Гамлет Исаханлы приносил несколько вариантов перевода, но все они меня не устроили: исчезала вся поэтичность, переводчики не смогли точно передать сюжетной основы стихотворений, и, главное, они не ложились на музыку. Так что пришлось взяться самой, сделать и построчный, и поэтический перевод. И поверьте, я не изменила ни слова.
- Должно быть, очень сложная работа?
- Как ни странно, мне это далось легко, перевела семь песен буквально за неделю.
- У вас наверняка уже был подобный опыт?
- Нет. Это было сделано впервые. У меня и опыта написания музыки не было, когда я в первый раз села сочинять. Этот появился три года назад. Буквально упал с неба.
- Как это?
- Мне часто снятся пророческие сны. И всегда сбываются. В ту ночь мне приснилось, что с неба падает комета. Ее свет освещает скамейку, на которой сидит известный тенор Самир Джафаров, мой малыш и я. Этот свет проходит сквозь меня и уносится снова в небо. Тем же вечером я читала стихи, и вдруг в голове родилась музыка к ним. Я показала ее ректору университета "Хазар", где тогда преподавала. Он был в полном восторге, о чем до сих пор рассказывает. Вот так и пошло. Сразу после этого я написала три вещи на слова Гамлета Исаханлы, они и легли в основу моновокального спектакля "Жизнь как одно мгновенье".
- Но, чтобы прийти к композиторству, надо иметь солидную базу, у вас, насколько мы знаем, она была.
- Вообще-то я долгое время преподавала в Музыкальной академии. Работала с Фидан Касимовой, народной артисткой Азербайджана, Лютфияром Имановым, народным артистом СССР, Рашидой Бейбутовой, теперь уже заслуженной артисткой. Как пианистка объездила с гастролями пол-Европы, побывала на огромном количестве международных конкурсов с моими учениками с вокально-исполнительского отделения.
- Но как пианистка может научить петь?
- Многие не могут понять, откуда у меня это, а на самом деле все просто. Еще в школе им. Бюль-Бюля я обожала петь. Пение тогда было для меня приоритетным, я даже солировала в ансамбле "Пиано", руководителем которого был небезызвестный Фаик Суджеддинов.
- Но певческой карьере не суждено было сложиться?
- Родители наложили строгое табу.
- Папа был против?
- Нет, скорее, мама. Когда меня привели на прослушивание в консерваторию к заведующему вокальной кафедрой Кямалу Керимову, он заметил, что у меня очень красивый голос и посоветовал поступать на два факультета - вокальный и исполнительский. Но мама пришла в ужас, хоть и была польщена. Она поговорила с отцом, и родители вынесли вердикт: "Пой на здоровье, но поступать будешь на исполнительский".
- Но вы продолжали петь и брать призы?
- Да, говорила, что иду к подружкам на дни рождения, а сама пела на концертах, получила серебряную медаль музыкального конкурса "Школьные годы"... В конце концов родители меня подкараулили после выступления и посадили под домашний арест. Вот так и закончилась моя певческая карьера (смеется).
- И началась не менее успешная карьера пианистки.
- Да, окончила консерваторию, осталась преподавать и концертировать. Часто получалось так, что солист был не в духе и просил меня "сыграть что-то" в первой части. Приходилось брать огонь на себе. А что сыграть? Можно, конечно, классику - Моцарта или Рахманинова, а можно импровизировать.
- И вы выбрали второй вариант?
- Да, и публика была в шоке. Но дело в том, что для блестящего исполнения нужны месяцы репетиций, а мы готовили только определенную программу. И если нет выбора, публика ждет и нужно брать огонь на себя, приходится импровизировать.
- Это были импровизации на классическую или джазовую тему?
- Моя музыка ближе к Полю Мориа и Мишелю Леграну.
- Но если вы говорите, что композиторство на вас "упало с неба" три года назад, то сколько длилась ваша карьера пианистки?
- Гастролировала я лет пять-шесть.
- И сейчас концертируете?
- Да. Вот хотя бы взять спектакль "Жизнь как одно мгновенье". Это классический эстрадный проект, довольно серьезная музыка. Но у меня есть огромное количество песен в стиле джаза, рока. Есть композиции на итальянском, английском, русском, турецком языках.
- Слова тоже ваши?
- Итальянские - да, а английские тексты написала поэтесса Нигяр, которая сейчас живет в Великобритании.
- А диски?
- Вышел диск молодого певца Элияра, в который вошли 14 композиций, все мои. Второй диск выпустил Амаль, где 8 из 12 песен мои. Но самая большая победа - это конкурс Sing your song. Во втором проекте мои песни заняли первое (Эльнур) и второе (Диляра) места, в Sing your song-3 - первое место получил М.Рафиев, исполнивший мою композицию.
- А как к конкурсантам музыкального телепроекта попали ваши песни? Приходили и просили?
- Грубо говоря, да. Эльнур и Диляра учились в Музыкальной академии, а Рафиев - в Академии искусств, но в течение года ходил ко мне на занятия. То же самое и с Элияром, он учился в "Хазар", где я преподавала, я его научила петь. Потом он снял на одну из самых удачных песен клип. Кстати, этот клип сейчас крутят на одном из музыкальных каналов США. Подготовил видеоролик на мою песню "Бурах мяни" Амаль. Съемки уже завершились, и клип идет в эфире телеканала "Спейс".
- Работа с молодыми музыкантами - ваше призвание? Почему вы не предлагаете свои песни известным исполнителям?
- Как бы ни скромно это не звучало, я воспитываю свою школу певцов, ставлю голос. Я не признаю эстрадных исполнителей, которые не умеют профессионально петь. Своих ребят я воспитываю на классических традициях. И пока не ошиблась. Где бы я ни была со своими учениками: в Германии, Италии, Турции - везде говорят одно: у вас ребята поют так, что могли бы выступать на оперной сцене. Правильно, мои ученики легко могут петь и джаз, и рок, и лирику, и классическую эстраду. Потому что у них есть база. При этом я стараюсь, чтобы они искали свой подход. Сейчас в большинстве музыкальных телеконкурсов участники исполняют чужие песни. И все в восторге от N оттого, как он похож на Таркана. А вы дайте им авторскую песню, и они не смогут ее обыграть. Такие конкурсы растят подражателей и клонов. В этом смысле выгодно отличается Sing your song, где ребятам дают новые песни, воспитывая свое отношение к исполненному репертуару, а не простой повтор чужого.
- С кем из молодых ребят вы сотрудничаете сейчас?
- Я только что вернулась из Турции, где преподавала в Стамбульской консерватории. Представляла там Амаля, все турки были в восторге, бывший продюсер Таркана даже сказал: "Что вы делаете здесь? Поезжайте в Европу!" Но все снова упирается в финансовый вопрос. Никто не желает вкладывать в молодых. А ведь моим ребятам по плечу "Евровидение", они ничуть не хуже Билана, но, как ни крути, должны возвращаться к свадьбам...

 

Зеркало.- 2007.- 1 марта.- С. 8.