Çağdaş Azərbaycan
dramaturgiyası: problemlər, mülahizələr
(Müzakirənin davamı)
İştirakçılar:
İntiqam
Qasımzadə – müzakirənin aparıcısı, “Azərbaycan”
jurnalının baş redaktoru;
Əli
Əmirli – dramaturq;
Firuz
Mustafa – dramaturq;
Bəhram
Osmanov – rejissor;
Gümrah
Ömər – rejissor;
Əsəd
Cahangir – layihənin ideya müəllifi; tənqidçi
İkinci
hissə
Bəhram
Osmanov: Mən öz yaradıcılığımda belə
şəxslərə rast gəlməmişəm. Əgər, doğrudan da, dediyiniz durum varsa, mən
bu işdə daha çox teatrda işləyən şəxsləri
gühanlandırıram. Onlar
anlamalıdırlar ki, dialoq qurmağı bacaran hər
hansı bir şəxs hələ dramaturq deyil. Mən
iki il öncə Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin
keçirdiyi dram müsabiqəsi münsiflər heyətinin
üzvü olmuşam. Oxuduğum 140 pyesdən
heç birinə üç baldan yuxarı qiymət verməmişəm.
Bu, onu göstərir ki, dediyiniz vəzifəli və
yaxud imkanlı adamlar yox, özünə yazıçı
deyən şəxslər də dramla məşğul olmaq
istəyir və bunu bir növ prestij sayırlar. Sözün əsl mənasında dramaturq olmaq
üçün isə ilk növbədə teatrı bir sənət
kimi sevmək lazımdır. Təəssüf ki, bunu hər
adam bacarmır.
İntiqam
Qasımzadə: Bəhramla tamamilə razıyam ki, zəif əsərlərin
hansısa sənətdənkənar amillərlə
bağlı olaraq səhnəyə yol tapması ilk öncə
teatrda işləyən şəxslərin günahıdır.
Çox adam çox şey yaza bilər,
amma bu o demək deyil ki, sən onu hökmən səhnəyə
çıxarmalısan. Elə düşünməyin
ki, indi burda teatr işçilərini tənqid edib, öz
yaxamızı məsuliyyətdən kənara çəkirəm.
Amma mən həmişə
çalışmışam ki, zəif pyeslər “Azərbaycan”
jurnalının səhifələrinə yol tapmasın.
Məsələn, bir neçə il
öncə, Həsən Həsənov jurnala yazı
yollamışdı. Oxudum və
dedim ki, əzizim, sənə hörmətim var, amma gərək
bağışlayasan, pyesin zəifdir, jurnalda verə bilməyəcəm.
Buna görə hətta ərizəmi yazıb
işdən çıxmağa da razı idim. Qərəz, yazını vermədim.
Əli
Əmirli (gülür): Şəxsən mən olsaydım,
verərdim o yazını.
İntiqam
Qasımzadə: Sonralar məni görəndə yan gəzirdi,
heç salamlaşmırdıq da. Nə isə... İndi biz bura təkcə neqativ təzahürləri
tənqid etmək üçün yox, həm də pozitivləri
təqdir etmək üçün
yığışmışıq. Odur
ki, növbəti sualımı Bəhram müəllimə
ünvanlamaq istəyirəm. Gəlin, məsələni
bir daha konkretləşdirək: bu gün bir rejissor kimi əlinizdə
öz dramaturqlarımızın qələmindən
çıxan lazımi material varmı?
Bəhram
Osmanov: Əlbəttə var. Material olmasaydı, bu gün Azərbaycanda
27-yə qədər dövlət teatrı olmazdı. Onların da repertuarının azı 40 faizini yerli
material təşkil edir. Xalq
yazıçısı Elçinin “Qatil” pyesi nəinki bizdə,
dünyanın bir sıra səhnələrində uğurla səhnələşdirilib.
Əsəd bayaq Əli Əmirlinin pyeslərinin
adını çəkdi. Onun “Varlı
qadın” pyesi postsovet məkanının bir sıra səhnələrində
dönə-dönə səhnələşdirilib, beynəlxalq
dərəcəli mükafatlara layiq görülüb. Hüseynbala Mirələmovun “Xəcalət” pyesi 7
ildən çoxdur ki, teatrın repertuarındadır. Tamaşa 3 beynəlxalq teatr festivalında baş
mükafata layiq görülüb. Bu şəxslərin
hər üçü ilə mən rejissor-dramaturq ünsiyyətində
olmuşam. Demək, onlar məni dramaturq
kimi qane edirlər. Çünki
günün vacib, problematik hadisələrini səhnəyə
gətirməyi, aktual məsələlər haqda söz deməyi
bacarırlar.
İntiqam
Qasımzadə: Bəhram, amma üç güllə bahar
olmur axı.
Bəhram
Osmanov: Söhbət dramdan gedəndə, nəinki
üç, hətta bir güllə də bahar ola
bilər. Azərbaycan ədəbiyatının pik nöqtəsi
1960-70-ci illərdir, sayın görün, bu illərdə Azərbaycanda
neçə dramaturq olub? İlyas Əfəndiyev
və Sabit Rəhman. Sonra Anar, daha sonra Elçin də
onlara qoşuldu. Bu fikir bütün 165 illik
dramaturgiya tariximizlə də təsdiq olunur. Həmişə
bir, ya iki dramaturq olub, qalanları sadəcə fon
təşkil ediblər. Axundov təxminən
yarım əsr yeganə dramaturq idi. Sonrakı iyirmi il iki dramaturqun çiynində dayanıb – Vəzirov
və Haqverdiyevin. Sonra Cəlil Məmmədquluzadə
gəlir, sonra isə Cavid və Cabbarlı. Bir əsr yarımda üstə-üstə
götürəndə vur-tut on imza.
Bir də ki teatr üçün hətta milli dramaturqun
olmaması belə o qədər də böyük faciə
olmazdı. Qonşu dövlətlərə baxaq. Peşəkar gürcü dramaturqlarından neçəsinin
adını çəkə bilərsiz? İkisini
ancaq demək olar. Əsas odur ki, ciddi
mövzulara toxunan, aktual problemlər qaldıran, canlı
xarakter və dramatik süjetə malik əsərlər
yaransın, hansı janrda olursa-olsun. Yaxşı
roman, povest, hətta hekayədən də tamaşa
hazırlamaq olar. Mən hətta
düşünürəm ki, dram əsərinin kamilliyi sadəcə
oxucu üçün lazımdır. Onu
maraqlandıran mövzu və situasiyanın olduğu təqdirdə
Tofiq Kazımovun təbiriylə desək, rejissor taburetkadan da
tamaşa qura bilər. Bugünkü
dramaturgiyanın sovet dövrü ilə müqayisədə
guya zəif görünməsinin bir səbəbi də budur
ki, bu gün biz tutaq ki, Elçin və ya Əli Əmirlidən
klassik Azərbaycan dramı tələb edir və unuduruq ki, hər
zamanın öz tələbi və buna uyğun olaraq öz əsəri
var.
Əsəd
Cahangir: Əgər elədirsə, sizi gürcü dramaturqu
İoseliani, türk dramaturqu Tuncər Cücənoğlu,
yaxud İsveç dramaturqu Lars Nurenə üz tutmağa vadar
edən nə olub? İyirmi beş illik
rejissor fəaliyyətinizdə sizin uğurlu işləriniz
çox olub. Amma məncə, günün ən
kəskin problemi ilə bağlı söz deməkdə
onların heç biri Cücənoğlunun “Uçqun” pyesinə
verdiyiniz quruluşa çata bilməz. Sizin bu haqda, əlbəttə
ki, öz mülahizələriniz olacaq, amma məncə,
müasir Azərbaycan həyatı haqda demək istədiklərinizi
milli dram materialı fakturasında açıqlamaq
imkanının məhdudluğu burda az rol
oynamayıb. Yoxsa, XXI əsrin rejossorunu yarım əsr
bundan əvvəl Türkiyənin ucqar bir dağ kəndində
baş verən olaydan bəhs edən pyesə üz tutmağa
nə vadar edə bilərdi? Üstəlik də müxtəlif
vaxtlarda müraciət etdiyiniz Sofokl, Şekspir, Qoqol, Tennessi,
Nazim Hikmət, Cəfər Cabbarlı və sair kimi klassikləri
yada salaq. Axı bunlara müraciətiniz sadəcə repertuar zənginliyi
xatirinə ola bilməz.
Bəhram
Osmanov: Teatra hər şeydən əvvəl maraqlı tema
lazımdır. O tema hansı dramaturgiyada olur-olsun varsa,
artıq tamaşanın uğurunun ən azı əlli faizi əldə
olunub. Və belə temaları tapanda heç
vaxt aktyorlardan hadisələr baş verən ölkənin
millətinin təmsilçisini oynamağı tələb
etmirəm. Mən çalışıram
ki, onlar azərbaycanlı olsunlar və temaya milli müstəvidən
baxsınlar. Bəlkə də buna görə
adlarını sadaladığınz müəlliflərin
pyesləri əsasında hazırladığım
tamaşalar bu gün də tənqid və
tamaşaçıların yadında qalıb.
Bizim tamaşaçı daha çox yerli müəllifləri
qəbul edir.
Bu bir ənənə halını alıb və
illər keçsə də, bu cür də davam edir. Sovetdən qalma belə bir söz var ki, dramaturq
teatrda yetişməlidir. Bu sözü
bayraq tutan bəzi yazarlar da tez-tez mətbuatda
çıxış edərək peşəkar teatrdan bunu tələb
edirlər. Amma onlar unudurlar ki, indi iyirminci əsr
deyil, artıq iyrimi birinci əsrin əvvəlidir. Və elm, texnika kimi ədəbiyyat da, teatr da
inkişaf edir. Teatrın artıq bir sənət
kimi parametrləri başqadır. O, artıq öyrətmək,
əyləncə funksiyalarını yox, katarsis işi
görür?
İntiqam
Qasımzadə: Yəni?
Bəhram
Osmanov: Yəni zaldakılarla səhnədəkilərin
qarşılıqlı enerji mübadiləsi işi. Bunu liturgiya da, cümə namazı da adlandırmaq
olar. Yəni toplum halında ibadət.
Teatrın məbəd
adlandırılmasının səbəbi də yəqin ki,
bundadır.
İntiqam
Qasımzadə: Deyirsiniz ki, yaxşı dram əsərinin
olması vacib deyil, nəsr əsərindən də tamaşa
qurmaq olar. Mən əlbəttə ki, sizi
başa düşürəm. Olsun ki, dram
qıtlığı nəticəsində belə
düşünür, deyirsiniz ki, dram olmasın, roman olsun, əsas
odur ki, tamaşa olsun. Amma bunun
üçün də axı hansısa vacib şərtlər
lazımdır. Hər romandan tamaşa
qurmaq olmur. Romanın ən azı konflikti
olmalıdır ki, onu səhnəyə gətirə biləsən. Bəzən hətta
romanın danılmaz bədii keyfiyyətləri də ondan
yaxşı tamaşa hazırlamağa kifayət etmir. Baxır onu necə insenirovka edirlər. Məsələn, Sveyqin “Yad qadının məktubları”
əsərini Əjdər Ol insenirovka eləyib. Əsər də gözəldir, onun səhnə
variantı da, qalır rejissor və aktyor işi. Ən əsası da,
məncə, elə budur. Ona görə bəzən
gözəl romandan gözəl də tamaşa
hazırlandığı kimi, məsələn, Anarın
“Beşmərtəbəli evin altıncı mərtəbəsi”
romanının səhnə taleyi, bəzən ciddi bir əsərdən
zəif tamaşa da hasil ola bilər, məsələn,
Çingiz Aytmatovun “Sokratı anma gecəsi” əsərinin səhnə
variantı. Özü də bunlar hər ikisi
eyni rejissorun işidir.
Bəhram
Osmanov: Tamaşaçı o tamaşalara daha çox müəlliflərə
olan inama görə gəlirdi. Yəni, əgər
belə demək olarsa, tamaşaya yox, romana baxmağa gəlirdi.
İntiqam
Qasımzadə: Bəlkə, müzakirəmizdə iştirak
edən yeganə xanımı da dinləyək. Bayaqdan nədənsə söhbətə
qoşulmur. Necə fikirləşirsiniz,
Südabə xanım?
Südabə
Ağabalayeva: Sağ olun, amma söhbət maraqlı gedir və
odur ki, danışmaqdansa, dinləməyə
üstünlük verirdim. Məncə, bu gün bizdə
dramaturji əsər varmı, yoxmu,
dramaturq var, yaxud yoxdur kimi suallardan daha vacib bir məsələ
var – dramaturgiyanın mahiyyəti nədir, o nədən və
nə zaman yaranır?
İntiqam
Qasımzadə: Sizcə, nə zaman yaranır?
Südabə
Ağabalayeva: O zaman yaranır ki, onun qaldırdığı
məsələ, əslində əsərdə göstərilən
kimi olmalıdır, amma real həyatda o cür olmur.
Əsəd
Cahangir: Südabə xanım, Sofokl vaxtilə özü ilə
Evripid arasındakı fərqə işarə edərək
deyirdi: mən insanı necə olmalıdırsa, elə təsvir
edirəm, o isə necədirsə, elə təsvir edir.
Sofokldan sonrakı iki min beş yüz il
göstərdi ki, dramın və ümumən ədəbiyyatın
bir ana yolu var – idealdan reala doğru.
Yəni Evripidin “Medeya”sı Sofoklun
“Antiqona”sına qalib gəldi. Halbuki,
zamanında əksinə idi. Gəlin etiraf
edək – bu gün tamaşaçı hətta realizm də
yox, natural səhnələr, açıq-saçıq,
vulqar dil, pornoqrafik, yaxud kriminogen situasiya istəyir. Bir misal çəkim. Elçinin
“Qatil” pyesinin tamaşasından sonra bir xanımla fikirlərimizi
bölüşürdük. Həmsöhbətim
böyük bir şövqlə tamaşanın kişi qəhrəmanına vurğunluğunu
bildirirdi. Halbuki bu kişi əvvəlcə
müəllimi, illər sonra isə sevgilisi olan qadının
ev-eşiyini ələ keçirmək üçün onu
öldürmək fikrinə düşmüşdü.
Südabə
Ağabalayeva: Elçinin “Qatil” pyesinə iki quruluşda
baxmışam. Dram teatrında tamaşaya ictimai
baxışdan aldığım xoş duyğular bir neçə
ildən sonra başqa bir rejissorun quruluşunda yenilik kimi təqdim
olunan traktovka ilə alt-üst olmuşdu. Siz
deyirsiz ki, tamaşaçı
açıq-saçıqlıq istəyir, “Qatil”ə ikinci
quruluşu verən rejissor bu
açıq-saçıqlığı məhz yenilik
adı ilə təqdim edəndə isə mən tamamilə
başqa mənzərənin şahidi oldum. Tamaşaçılar heç də məmnun
ayrılmadı o gün teatrdan. Mən Elçinin
özünün də
bir müəllif kimi
açıq-saçıq
səhnələrdən razı qaldığını
və ya qala biləcəyini düşünmürəm.
Əsəd
Cahangir: Südabə xanım, mən klassik zənət
zövqünü saxlayan müəyyən qrup adamların
olmasını inkar etmirəm. Amma gedişata baxanda sizin dediyiniz getdikcə
zəifləyən, qarşı tərəf isə getdikcə
güclənən bir tendensiyanı təmsil edir. Gəlin etiraf edək ki, indiki tamaşaçıya
daha çox Rafael-Coşqun dueti lazımdır. Mən bu
duetin üzvləri ilə vaxtilə bir teatrda işləmişəm,
hər ikisini istedadlı adam sayıram və
onları qınamıram. Çünki hər
şey mənim gözlərim qarşısında baş verib
– onları ciddi sənətdən ayrılıb şouya
qurşanmağa vadar edən güzəran problemi oldu. Tamaşaçı nə Rafaelin “Varlı qadın”dakı,
nə Coşqunun “Karmen”dəki işinə yox, qadın
paltarı və parikində səhnəyə
çıxmasına pul verir. Çox yox, cəmi 20 il əvvəl heç bir mənəvi-əxlaqi
kriteriya və sənət zövqü ilə hesablaşmayan
belə tamaşaçı kütləsi təsəvvür
etmək mümkün idimi?
Elə
bil ki, keçid dövrünün radikal ictimai-siyasi
olayları insanları total psixoza sürükləyib. Dram həyatın
güzgüsüdür və 90-cı illərdən
üzü bəri yazılan ən səciyyəvi dram əsərlərimizin
təkcə elə sərlövhəsinə baxmaq buna inanmaq
üçün kifayətdir: İlyas Əfəndiyev “Dəlilər
və ağıllılar”, Elçin “Dəlixanadan dəli
qaçıb”, “Mənim ərim dəlidir”, “Diaqnoz D”... Özü də bu təkcə milli dramaturgiyamız
üçün yox, ümumən dünya dram sənəti
üçün aktual bir problematikadır.
Çağdaş Rusiyanın ünlü dramaturqları
Kolyada və Sadurun yaradıcılığına həsr
etdiyi “Yeni pyes axtarışında” adlı məqaləsində
tədqiqatçı Qromova yazır ki, ən parlaq
metaforası dünyanı dəlixana kimi qavramaqdan ibarət
olan şok-teatr tendensiyası XX əsrin sonunun dramaturgiyası
üçün səciyyəvidir. Necə
fikirləşirsiniz, necə olmalıdırsa, elə yazmaqla
bu tip tamaşaçı kütləsinin qarşısına
çıxmaq mümkündürmü?
Südabə
Ağabalayeva: Mən teatr haqqında fikirlərimdə nəinki
mühafizəkar deyiləm, ümumən sənətdə
durğunluğu qəbul etmirəm. Amma bir var
kütlənin səviyyəsinə enən sənət, bir də
var kütləni öz səviyyəsinə qaldıran sənət. Kinodan fərqli olaraq
teatr elitar sənətdir. Sənətin,
özəlliklə də teatrın kütləviliyi sosialist
realizminin tələbi idi. Bu gün incəsənət
xalqa məxsusdur şüarı öz önəmini itirməkdədir.
Vacib deyil ki, səni hamı bəyənsin.
Əsl dramaturq kütləvi zövqün,
şou əhvali-ruhiyyəsinin qarşısına
çıxmağı bacarmalıdır. Teatrın
bir funksiyası da, budur – yüksək zövq
formalaşdırmaq. Ümumən, sənətin
mahiyyətində zamana müxaliflik var. Bayağı
zövqün havasına oynamaq onu tənəzzülə
sürükləyə bilər. Azərbaycan
dramaturgiyasının öz mənşəyi etibarilə bir
unikal özəlliyi var – dünya dramaturgiyası faciə, Azərbaycan
dramaturgiyası isə komediya ilə başlayıb. Komediya nə zaman yaranır? O zaman yaranır
ki, cəmiyyətdə problemlər, çatışmazlıqlar
artıq bayağılaşmış şəkil alır və
teatr buna ucadan – amfiteatrdan, gülüş pəncərəsindən
baxır. Əgər Axundov kütlənin bəyənib-bəyənməyəcəyini
nəzərə alsa, heç öz məşhur
komediyalarını yazmaz və bununla da Azərbaycan
dramaturgiyasının əsası qoyulmazdı. Təsadüfi deyil ki, bugünkü dramaturgiyanın
da ruhuna bir tragikomizm xasdır. Dramaturq məhz
o zaman yetişir ki, idealla real arasındakı bu ziddiyyəti
daxilən yaşaya bilsin. Sənət
növləri arasında ən çox dram konfliktlə
bağlıdır. Amma bu konflikt sadəcə
səhnədə yox, ilk öncə dramaturqla zaman arasında
olmalıdır.
İntiqam
Qasımzadə: Yəni əsas dramaturji amildir, konfliktdir, ziddiyyətdir. Dramaturgiyanın da bel sütünu məhz budur.
Əsəd
Cahangir: Amma iki il öncə dramaturgiya
haqqında məruzə hazırlayanda paradoksal bir faktı
bütün aydınlığı ilə müşahidə
etdim. Bizim dramların əksəri
üçün sanki bir konfliktsizlik səciyyəvidir.
Əli
Əmirli: Məncə, dramlarımızda konflikt var, bunsuz dram
ola bilməzdi ki. Sadəcə olaraq konflikt, ziddiyyət bəzən
cəmiyyəti ciddi narahat edən problemlər üzərində
qurulmur. Etiraf edək ki, bu gün teatr cəmiyyətin
üzləşdiyi aktual problemləri konfliktoloji müstəvidə
ortaya qoya bilmir. Bu isə onun onun cəmiyyətə
təsiretmə imkanlarını zəiflədir. Əlbəttə,
kimsə ümummilli taleyüklü problemlərlə
bağlı konfliktlərdən yan keçərək hər
hansı məhəbbət mövzusunda da yaza bilər. Amma cəmiyyətin əsas problemlərinin konfliktini
qura bilməmək dramaturqun həyata nüfuz etmə
imkanlarını birə-beş azaldır.
İntiqam
Qasımzadə: Gümrah, dramın bəzən elementar texniki
tələblərinə cavab verməyən əsərlərlə
bir rejissor kimi yəqin ki, siz də üzləşmisiniz.
Gümrah
Ömər: Gəlin ilk öncə aydınlaşdıraq ki,
teatrın əsl mahiyyəti nədədir. Adətən
deyirlər ki, teatr məktəbdir. Amma axı biz
hansı haqla cəmiyyəti ağıllandırmaq, insanları
öyrətmək kimi böyük iddialara düşməliyik?
Mənə elə gəlir ki, teatr bu işlə
məşğul olmamalıdır. Sual
oluna bilər ki, bəs onda teatr insanlarla ilişgini hansı əsaslar
üzərində qurmalıdır. Teatr
insanların ruhlarına hopmuş fobiyaları
qarşılıqlı şəkildə ötürməklə
məşğuldur. O anten olaraq bu məsələləri
ötürür və ondan nəticə çıxarmaq
artıq insanların öz işidir. O, insanları
yaşamağa sövq edən enerji
ötürücüsüdür. Bu mənada
biz Avropa teatr modelini müzakirə obyektinə çevirməliyik.
Teatr bir az sərbəst olmalıdır. Məsələn, biz Əli müəllimi məcbur
etməməliyik ki, hansısa konfliktlərdən hansısa
standartlarla yazsın. Əli müəllim
ürəyi istədiyini yazmalıdır. Dramaturqun
qarşısına imperativ qoymaq sovetdənqalma ənənədir.
İntiqam
Qasımzadə: Məsələ bundadır ki, istər
Elçin olsun, istər Əli Əmirli olsun, bu gün istədiklərini
yazırlar axı.
Gümrah
Ömər: Yazırlar, amma mən sosioloji basqı, yaxud siyasi
təzyiq yox, estetik çərçivədən
danışıram. Məsələn, Əli
müəllim nəyə görə məhz müəyyən
normativlər, ənənələr üzərində
yazmalıdır ki?
Əli
Əmirli: Çünki ənənə olmayan yerdə
novatorluq da yoxdur, ümumən sənət yoxdur. İstənilən yazar, o cümlədən də
dramaturq müəyyən bədii-estetik ənənələr
üzərində tərbiyə alıb formalaşır.
Biz öz-özünə dramaturq
olmamışıq ki. Axundov, Haqverdiyev, Cəlil Məmmədquluzadə,
Cabbarlı, eləcə də, bir sıra xarici dramaturqları
özümüzə əsas kimi götürmüş və
bu əsas üzərində yetişmişik.
Südabə
Ağabalayeva: Ənənə, yoxsa novatorluq? Məncə,
bu anlayışlar bir-birini istisna etmir. Ən
azı ona görə ki, bu anlayışların biri məhz
digərinin mövcudluğu şərti ilə
mümkündür. Və ədəbiyyatşünaslıq
elmi bu qarşıdurmanı ənənə ilə
novatorluğun sintezi kimi klassik bir düsturla artıq həll
edibdir.
İntiqam
Qasımzadə: Gümrah modernist estetikanın təmsilçisi
kimi danışır.
Gümrah
Ömər: Mən modernizmdən daha çox əslində ən
əski xalq oyunlarımız ruhunda teatrın tərəfdarıyam.
Bizim ənənəvi xalq oyunlarımızda
müəyyən teatr elementləri də var idi. Amma biz onlardan istifadə edib milli
teatrımızı yarada bildikmi? Yaratmadıqsa və bu
gün Avropa teatr modelindən, bununla da etnospsixologiyamızdan
danışırıqsa, nə dərəcədə
düzgün bir iş görürük?
İntiqam
Qasımzadə: Düzdür, Firuz Mustafa məclisimizə bir
qədər gec gəlib çıxdı, amma necə fikirləşirsiniz,
artıq onun söhbətə qoşulmaq vaxtı
çatmayıbmı?
Əsəd Cahangir: İcazənizlə mənim Firuz müəllimə bir sualım olacaq. Əgər arzu etsə, Firuz müəllim öz fikirlərinə elə bu suala verdiyi cavabla başlayar. Nə deyirsiniz, Firuz müəllim?
Firuz Mustafa: Buyurun, buyurun.
Əsəd Cahangir: Həm fikrim tam aydın olsun, həm də ən ümumi mənzərə görünsün deyə çağdaş dramaturgiyamızın metodoloji konturları ilə bağlı kiçik bir remarka etmək istəyirəm. Milli dram sənətimizin 60-cı illərdəki yenilikçisi İlyas Əfəndiyevin vəfatıyla teatr və dramaturgiyamız özünün təxminən otuz illik dövrüylə vidalaşıb, postəfəndiyev mərhələsi başlayıb. Və teatr afişalarında, dərgilərdə yeni imzalar üzə çıxıb. Bu imzaları ənənə və yenilik baxımından iki əsas qismə ayırmaq olar: ənənəvi dramaturji xəttin təmsilçiləri: Əli Əmirli, Hüseynbala Mirələmov, Fikrət Qoca, Hidayət Orucov, Həsən Həsənov, Arif Mədətov, Xeyrəddin Qoca, Oqtay Altunbay, Ramiz Novruzov; yenilikçi istiqamətin təmsilçiləri: Elçin, Vaqif Səmədoğlu, Firuz Mustafa, Afaq Məsud, Kamal Abdulla, Ramiz Fətəliyev, Mövlud Süleymanlı, Elçin Hüseynbəyli. Bəzi pyeslərində ənənəçiliyə, bəzilərində isə yenilikçiliyə meyl edən Tamara Vəliyeva, Əjdər Ol, Aygün Həsənoğlu və İlqar Fəhmi isə bu iki qütb arasında orta mövqe tuturlar.
Məncə, son iyirmi ilin əsas dramaturji tendensiyalarından biri modernist dram estetikasının ənənəvi sənəti üstələməsidir. Əlbəttə ki, mən üstələmək deyəndə, modernizmin milli dram praktikasındakı birmənalı keyfiyyət üstünlüyündən daha çox, bu metodla yazan dramaturqların sayca getdikcə artmasından danışıram. Amma şübhəsiz ki, sözügedən təzahür sadəcə kəmiyyət deyil, həm də müəyyən keyfiyyət fakturasına malikdir. Məsələn, bir neçə ən tipik, qabarıq nümunənin adını çəkim – Elçinin “Qatil”, Firuz Mustafanın “Zaman”, Afaq Məsudun “O məni sevir”, Elçin Hüseynbəylinin “Sezar” pyesləri. Elçin “Şekspir”, xüsusən də çoxfinallı “Teleskop” pyesləri ilə Azərbaycan dramaturgiyasında hətta postmodernin əsasını qoyub. Amma bəzən elə bil ki, modernist dramın səhnəyə, xüsusən də Milli Teatrın səhnəsinə gəlişi müəyyən maneələrlə üzləşir. Öz dramaturji yaradıcılığında modernizmə ardıcıl üz tutan Firuz Mustafa bunun səbəbini nədə görür?
Firuz Mustafa: İnsan yazanda fikirləşmir ki, mən postmodernist yazıram, yoxsa, modernist və ya realist, yaxud da başqa üslubda. Odur ki, öz pyeslərimin metodoloji təyinatı barədə heç vaxt konkret qənaətim olmayıb. Hökmü elm verir, ədəbiyyat isə sırf bədii idrakla bağlıdır. Yeni estetikalı pyeslərin səhnəyə, xüsusən də Milli Teatrın səhnəsinə yol tapıb-tapmamasına gəlincə, burada ən əsas məsələ rejissor-dramaturq tandeminin baş tutmasıdır. Bu məsələ isə həmişə ziddiyyətli olub. Qonşu ölkələrə də baxanda görmüşük ki, rejissor dramaturqdan, dramaturq da rejissordan şikayət edir. Məncə, onların hər ikisinin özlərini müdafiə üçün kifayət qədər dəlilləri var. Mənim indiyədək müxtəlif teatrlarda 30-dan çox pyesimə quruluş verilib. Bəzən deyirlər ki, dramaturq əsər üzərində mütləq rejissorla birlikdə işləməlidir. Amma məncə, əsər bir dəfə yazılır və onu hər rejissora görə ayrıca işləməli deyilsən. Bu məntiqlə Şekspir və Molyer hər hansı rejissora görə, “Hamlet” və “Don Juan”ı yenidən işləməlidir.
525-ci qəzet.-
2014.- 19 aprel.- S.24-25.