Antanas STANYAVİÇYUS

Klaypeda, Litva

 

Təkcə səni sevərik

Qısqanmadan heç kəsə.

Təkcə sənin qoynuna

Uçarıq birnəfəsə.

 

Təkcə sən arxamızda

Dönərsən qar dağa.

Təkcə sənin haqqın var,

Bizləri ağlatmağa.

 

Təkcə sən büdrəyəndə

Tutarsan qolumuzdan.

Olub kədərə qənim

Vətənim mənim.

 

lll

 

Ana, vaxt taparıqmı

Oturub dərdləşək biz.

Qəlbimizi boşaldıb,

Anaq, başa düşək biz.

 

Bunumu gözləyirdin,

Böyüyüb ucalım mən.

olsun üzüm mənim.

Qəlbimdən keçənləri

Açırmı baxışlarım,

Deyirmi gözüm mənim?

 

Hər vaxt hazırlaşıram

Yanına gəlim, ana!

Gələndə susuruq,

Qalırıq yana-yana!

 

lll

 

Bu dünyada kəndimin

Özünün günəşi var.

Batmağa tələsməz o

Görsə ki, insanların

Bir yarımçıq işi var.

 

Kəndimizdə boz bulud

Sanki alçaqdan uçur.

Deşir onu atamın

Çəkdiyi kərəntinin

Sapının iti ucu.

 

Kəndimizdə briqadir

İşdə batır qan-tərə.

Ona elə gəlir ki,

Vurnuxmur hədər yerə.

 

Kəndimizin havası

Gül qoxuyur, bal dadır.

Günəş, bulud, briqadir

Orda qayda yaradır.

 

lll

 

Maşınların bir an da vermədən macal, aman

Elə hey izlədiyi zavallı, yazıq insan.

Keçidi güclə keçdin islanmış siçan kimi

Sonrasa təkəbbürlə düzəldərək qəddini,

Gedirsən baxa-baxa qızların qamətinə,

Harınları bürüyüb kininə, nifrətinə: -

"Volqa"ların cana yayılan rahatlığı,

Evdə arvadlarının, işvə, nazı, qınığı,

Şöhrətli restoranlar, adlı fin hamamları,

Gözləyir bu şəhərin hər yerində onları.

Səni isə gözləyir dar süd mağazaları,

Qaranlıq keçidlərdən ötüb keçmək azarı.

vaxtsa qonşuların bağına girdiyintək,

vaxtsa yaxın dostun yanına gəldiyintək.

 

lll

 

İyirmi yaşında bir "qarımış" qız

Məhəbbət nəğməsi oxuyur pəsdən.

Dinləyir sözünü saçlı tarix

Şüa bəlasına tutulan xəstə.

 

Qalsa da iş-gücdən əli, ayağı

Dili əvəz edir onları bir-bir.

Çəkməkdən, içməkdən, sevməkdən özgə

Heç arzulamır, heç istəmir.

 

Keçilmiş yollardan keçibdir deyə

Çoxuna yaşlıdır gur səsiylə o.

Tez-tez sonatanı şlagerə

Çevirir öyrənmək həvəsiylə o.

 

Gah antik dilləri qadağan edir

Gah da söyüb Kantı qoymur yaxına.

Neyləmək dünyada günahkar deyil

Bir kimisə qatığın olmasına.

 

lll

 

Toz basmış, laxlamış ürəyimizdə

De nəyi bölüşək, bölüşək, gülüm.

Sonra susub, susub yalan söyləyək

Gərəksiz söz deyib, gülüşək gülüm.

 

Elə bil balıq tək ammoniyakla

Zəhərlənib arzum,

Sən bir işə bax.

Tələdə boğulmuş cüyür kimidir

Dünyada eşqimiz, sevgimiz ancaq.

 

Tərcümə edən: Eldar Nəsibli Sibirel

 

Qazax-Klaypeda-Vilnüs-Bakı

 

525-ci qəzet.- 2017.- 17 oktyabr.- S. 6.