Vüsala səsləyən
"Ayrılıq"
Sərhəd hərəkatı-30
31 dekabr dünya azərbaycanlılarının həmrəylik və birlik günüdür. 1991-ci il ilin 16 dekabrında Naxçıvan Muxtar
Respublikası Ali Məclisinin sədri
Heydər Əliyev dünya azərbaycanlılarının
birliyini yaratmağın əhəmiyyətini nəzərə
alaraq dekabrın 31-ni Dünya Azərbaycanlılarının Həmrəylik
Günü elan edib.
...Uzun
zaman bir-birinə həsrət qalan xalqımızın 30
il bundan əvvəl Arazın hər
iki sahilində sərhəd yürüşü - Şimali və
Cənubi Azərbaycan arasındakı sərhəd dirəklərini
yıxması, o taylı-bu taylı millətin həftələrlə
Araz qırağında gecə-gündüz birləşmək
şüarı əslində, azərbaycanlıların bir
millət olduğunu dünya çapında bir daha
canlandırmağa və Azərbaycanı bütövləşdirməyə
cəhd idi. Genişlənən demokratik hərəkatın nəticəsində
30 il əvvəl SSRİ-nin dövlət sərhədinin
Naxçıvanda elliklə sökülməsi Naxçıvan
televiziyasının "Ayrılıq" bədii-publisistik verilişində
öz geniş əksini tapmışdı.
Tanınmış tədqiqatçı alim Əli
Şamilovun "Odlar yurdu" qəzetinin 1989-cu il 11 iyun
tarixli 11-ci nömrəsində yazdığı kimi, həmin
veriliş o zaman sərhəd hərəkatının vizual
salnaməsinə çevrilmiş, onun "təkərciyi və
vintciyi" rolunu oynamışdı. Bu proqram
1987-ci ilin sentyabr ayından ekranda görünməyə
başlamış, elə ilk günlərdən də
özünə geniş tamaşaçı auditoriyası
qazanmışdır. "Ayrılıq"
titri sərhəd dirəkləri və tikanlı məftillərlə
təsvir edilir, arxa planda Araz çayı
görünürdü. Yaqub Zurufçunun ifasında
"Ayrılıq" mahnısı ilə müşayiət
olunan keçidlərdə
parçalanmış nar rəsminin göstərilməsi,
arxa planın dekorasiyası, butaforlar uğurlu rejissor işinin
nəticəsi idi. Verilişlərin birində
mahnının sərhəd dirəklərinin
yandırılması kadrları ilə müşayiət
olunması qarşıdakı məqsədlərdən xəbər
verirdi.
Kollektiv əməyin, mənim müəllif
və aparıcılığımla ərsəyə gələn
bu verilişi təkcə naxçıvanlılar səbirsizliklə
gözləmirdilər. Şərqi və Qərbi
Azərbaycanın Arazboyu kəndləri, Xoy, Mərənd,
Maku, Culfa, Ələmdar, Qaraziyəddin və başqa şəhərlərində
də "Ayrılığ"a maraqla baxırdılar.
Təbrizdən Vəli Uskui adlı bir
tamaşaçı Zəfəraniyyə məhəlləsində
"cürlədiyi xüsusi dəsgahla" bu verilişə,
bütövlükdə Azərbaycan televiziyasına
baxdığını bildirirdi.
"Ayrılıq"
o tayla bu tay arasında bir körpü
yaradırdı. Məhz bu proqramın sayəsində
İrandan, eləcə də Türkiyənin İqdır,
Aralıq bölgələrindən Naxçıvan
televiziyasının ünvanına minlərlə məktub gəlməyə
başlamışdı. Məktub müəllifləri
uzun illər ayrı düşdükləri qohumlarından xəbər
tutmaq məqsədilə Naxçıvan televiziyasına
müraciət edirdilər.
İndi belə proqramlarla heç kəsi təəccübləndirmək
olmaz. Amma nəzərə
alaq ki, bu veriliş Sovet imperiyası dövründə min
zülmlə efirə yol tapmışdı və efir məkanının
cəsarətli addımı
idi.
Sərhəd
hərəkatının 30
illiyi və 31 dekabr Dünya Azərbaycanlıları
Həmrəyliyi Günü ərəfəsində o dövrün
"Ayrılıq" bədii publisistik proqramından bəzi
fraqmentləri göz önündən keçirmək elə
bilirəm ki, "525-ci qəzet"in oxucuları
üçün maraqlı olar.
Dəmir
iradənin tikanlı məftillərdən güclü
olduğu gün
Dekabrın 31-nə hələ 27 gün vardı. Güney Azərbaycandan
görünə bilən dağ və təpələrdə
tonqal qalanması ilə sərhəd hərəkatına start
verildi. Bu tədbirdən sonra 21 Azər (12
dekabr) inqilabının ildönümü günü hərəkat
iştirakçıları bütün sərhəd boyu zəncirvari
düzülərək güneyli qardaşlarımızla həmrəylik
aksiyası keçirdi. Bu aksiyanın da
çox uğurlu alınması hərəkatı
üçüncü mərhələyə
daşıdı. Bu mərhələdə əvvəlcə
sərhəddin içərisində qalmış əkinəyararlı
torpaqların və tarixi abidələrin (Culfa rayonu ərazisində
olan Gülüstan türbəsi və s.) istifadəyə
verilməsi tələbi irəli sürüldü və dekabrın
17-də Ordubadda, Culfada, Nehrəmdə, Böyükdüz və Şahtaxtı kəndlərində
Araz çayı boyunca çadırlar quruldu. İlk
gündən çıxışlar edilməsi,
şüarlar, milli ruhlu şeirlər və musiqilər səsləndirilməsi
üçün o zaman üçün ən yaxşı səsgücləndiricilər
qurulmuşdu. Ən
çox səsləndirilən şüarlar belə idi:
"Yadlar bizi qırınca, türklər, haydı
qılınca", "Azərbaycan oyaqdı, inqilaba
dayaqdı", "Bakı-Təbriz bir olsun, istəməyən
kor olsun". Bunlarla yanaşı, mübariz
şeirlər oxunur, ayrılıq, vüsal haqqında musiqilər
və marşlar səslənirdi.
Dekabrın
24-də Naxçıvan şəhərində keçirilən
mitinqdə dekabrın 31-i saat 12-də sərhədlərin
söküləcəyi qərarı bəyan edildi. Bu, SSRİ tarixində heç kimin düşünmədiyi
və gözləmədiyi bir aksiya idi.
Nəhayət,
1989-cu il, 31 dekabr. Bu tarix
heç zaman naxçıvanlıların yaddaşından
silinməyəcək. Məhz bu gün
Sovet imperiyasının dayaqlarının nə qədər
çürük olduğunu naxçıvanlılar
dünyaya nümayiş etdirirdilər. Bir
xalqı ikiyə bölən imperiya zəncirləri məhz Naxçıvanda
qırıldı. SSRİ və İran
arasındakı sərhəd dirəkləri
söküldü, tikanlı məftillər tarixin arxivinə
göndərildi. Sərhəd dirəklərinin sökülməsi də
məhz "Ayrılıq" verilişinin reportajı kimi
lentə alındı. Bu tarixi gündə
hərəkat iştirakçıları arasında olmağımızla,
bu müqəddəs işdə fəal
iştirakımızla qürur duyurduq. Baxmayaraq
ki, bu işdə həbs olunma, ölüm qorxusu da var idi.
Bu gün bizim hər birimizin istəyi həbs,
ölüm qorxusundan yüksəkdə dayanırdı. Tikanlı məftillər əlimizə batır,
yaralayır, qan axırdı. Amma heç
birimiz o ağrıları, acıları duymurduq. Sərhədlərin sökülməsi xalqın
yüz illik qəzəbinin ifadəsi idi. Sanki
vulkan püskürürdü. Bu
vulkanın qarşısını heç kəs ala bilməzdi.
Həsrətini Arazın buz kimi soyuq sularında
ovudanlar da var idi. Hətta üzüb o taya
keçənlər də oldu.
31 dekabr sərhəd hərəkatı tarixdə
görünməmiş, eşidilməmiş bir hadisə,
üzü vüsala gedən günlərimizin
başlanğıcı idi. Bu, uzun illər
tikanlı məftillər arasına alınmış, SSRİ
adlı xalqlar həbsxanasında dünyadan bixəbər bir
xalqın hayqırtısı idi. Bir
xalqı ağlar qoymaq, ümidsiz yaşatmaq hansı
insanlığa yaraşır, ilahi. Azərbaycan
torpağını ikiyə bölüb, onun övladlarına
azadlıq, xoşbəxtlik təlqin etmək, xoşbəxtlik
və ağ günləri tərənnüm
edən nəğmələr oxutdurmaq ən azı
vicdansızlıqdır. İllər boyu, indinin
özündə belə müstəmləkə siyasətinə
lənətlər yağdırdığımız
çarizm dövründə nə tikanlı məftil olub, nə
də bu qədər həsrət. Düzdür,
Rusiyanın ucqarlarda yeritdiyi müstəmləkəçilik
siyasəti bu məftilləri hazırlamışdı. Amma onun bu qədər sərt, dəhşətli
olacağını heç kəs gözləmirdi.
"Təbriz
oxuyurdu dağlar başında"
Nəhayət, o gün gəlib yetişdi. 1990-cı il
martın 21-i - Novruz həqiqətən də
ömrümüzə yeni gün kimi daxil oldu. O gün həsrətin,
ayrılığın vüsal dəmi gəlib yetmişdi. O
gün muxtar respublikamızdan İrana gedən min nəfərin
ömrünə az qala min gün də əlavə
olundu. Şəninə şeirlər yazılan,
xalqın göz yaşına çevrilən Arazın o
gün ilk dəfə üzü güldü. O gün
üstündən quş belə keçsə qanad salan Araz
üzərindəki körpü gül-çiçəyə
bələndi. Min nəfərin içərisində ilk dəfə
körpüyə ayaq basmaq səadəti şair Əliyar
Yusifliyə, Muxtar Qasımzadəyə, Həmid Arzuluya,
İsa Həbibbəyliyə, Həsən Ağayevə
(Ağasoy) və mənə nəsib olur.
Körpünü keçəndə yerdimi,
göydümü, bilmədik. Sanki adamlara ilahidən
qanad gəlmişdi. Uçurduqmu, yeriyirdikmi, bilmədik.
Körpünün
İran Culfası səmtindəki tağbəndi yaşıl
don geyinmişdi. Düzlərin, dərələrin
bir əlçim heykəli olan səmənilər
ömrümüzə növbəti yazın gəldiyini xəbər
verirdi. Hər tərəfdən ucalan
"xoş gəldin" nidaları sevincdən doğan
göz yaşlarına qarışmışdı. İranın müxtəlif kənd və şəhərlərindən
gəlmiş minlərlə insan quzeyli soydaşlarını
şirniyyatla, ən şirin sözlərlə
qarşılayırdı. Taleyin hökmü ilə uzun
illər bir-birindən aralı düşən, bir-birinin
üzünü ilk dəfə görən qohum-əqrabanın
sevincini təsvir etmək o qədər də asan iş deyil. Bu sevincdən yalnız qohum-əqrabaya deyil, o taya qədəm
qoyanların hamısına pay düşürdü.
"Hüseyn ağa, xoş gəlmisən" sözlərinin
kimə ünvanlandığını müəyyən etmək
üçün sağıma-soluma baxıram. Amma yox, deyəsən,
bu sözlərlərlə kimsə məni salamlayır.
Əl verib görüşürəm, o isə məni
qardaşı kimi qucaqlayır və özünü təqdim
edir: Doktor Səid! O, bütün Arazboyu kənd və şəhərlərdə
hamının "Ayrılıq" verilişini maraqla izlədiyini
və məni də həmin verilişin müəllifi və
aparıcısı kimi tanıdığını bildirir. Uca
qamətli, sivri saqqallı Behruz Muradi ilə də
körpüdə tanış oluram. O da məni
qonaq aparmaq istəyir. Amma qarşıda hələ
Təbriz vardı. Xəyallarımın,
gümanlarımın Təbrizi. Onlar və
Qulamrza adlı gənc bizi məscidəcən müşayiət
edir və çoxlu suallar verirdilər. Gənclər
daha çox bu tayda təhsil almaq imkanları ilə
maraqlanırdılar.
"Sahibi əz Zəman" məscidində
keçirilən qarşılama mərasimindən sonra Təbriz
televiziyası üçün müsahibə verdik. Sonra Əhməd
Dünyadust adlı bir nəfər bizi öz evinə dəvət
etdi. O, Mərənd şəhərindən idi. Evlərində bizi doğma, əziz adamları kimi
ağırlayıb əzizlədilər. Günortadan
sonra Təbrizə üz tutduq. Yolboyu
güneyin kəndləri bir-birini əvəz edirdi. Şahmar, Şüca kəndləri arxada qaldı.
Ələmdar-Gərgər qəsəbəsində
yolüstü Əhməd kişinin bacısıgildə
dayandıq, onun açdığı şirniyyat süfrəsindən
bir qismət dadıb çay içdik. Görüşə
gəlmiş qonşuların yanında qadının sevinci
aşıb-daşır, başımıza fırlanır,
bizi yedizdirmək üçün dəridən-qabıqdan
çıxardı. Müşahidələrimiz
ələmdarlıların gün-güzəranı
haqqında müəyyən təsəvvür yaratdı.
Burada demək olar ki, hər bir ailədə əsasən
Naxçıvan, Bakı televiziyasına baxırlar. Odur ki,
onların əksəriyyəti məni tanıyırdı,
doğma adamları kimi bağrına basmaq istəyirdi. Bu sevgi dənizində yelkənsiz bir qayığa
çevrilmişdim.
Bir azdan Nasirin "Peykan"ında yola
düşürük. Radiodan türk müğənnisi Aişənin
şaqraq səslə oxuduğu şərqi səfərimizə
rövnəq verir və sanki arzularımızı ifadə
edirdi:
Allah bizi
qovuşdursun, inşallah!
İkimizi
ayırmasın, inşallah!
Qarşıda başı qarlı Mişov dağları
görünür. Bir azdan Mərənd şəhəri
öz çılpaqlığı ilə gözlərimiz
önündə canlanır. Şəhərin
girəcəyindəki Rizvan bağını, Şəhidlər
Xiyabanını ziyarət edirik. Yolboyu
rastabazar, emalatxana və karxanalar, sexlər böyük bir
yaşayış məntəqəsinə
yaxınlaşdığımızdan xəbər verir.
Yolda post qurulub. Polis nəqliyyat vasitələrini
yoxlayır, bu taydan gələn qonaqları geri qaytarırlar.
Çünki SSRİ və İran arasında
bağlanmış memoranduma görə Novruz səfəri sərhəddin
45 kilometrini əhatə edir. Təbriz isə
45 kilometrin əhatəsində deyil. Avtobusda
bizi tanımasınlar deyə sərnişinlər qalstukumuzu
çıxarmağı təklif edirlər. Birinin bürkünü başımıza qoyur, digərinin
paltosunu geyinir, şarfını boynumuza dolayırıq.
Postda avtobusu saxlayıb "Şuravidən
müsafir varmı" - deyə soruşurlar. Bütün yolçular bir ağızdan
"yox" deyirlər. Beləliklə, elə
ilk addımda qonaqpərvərlik siyasətə üstün gəlir.
Görünən hər dağ, təpə haqqında məlumat
verməkdən məmnunluq duyurlar. Bostanabadlı Həsən Hatəmi
isə bu yerlərə daha çox bələddir: Bax, o
görünən Haçatəpədir, o tərəf
Qaraçəmən, ondan o tərəf Xoşginabdır. Ustad hünərmənd Şəhriyarın
doğulduğu kənd. Qaraçəmən,
Xoşginab şairin oylağı olub. Onun
yaradıcılığına ürəkdən vurğunam.
Hərdən özüm də yazıram:
Haçatəpə,
gəl dağlıqda bağlaşaq,
Qəmli
gündə bahəm olaq, ağlaşaq,
Əcəl yeli əsəndə bir ölək, bir
sağlaçaq.
Şair
Muxtar Qasımzadə ikinci misraya irad tutur: "Nədən
ağlaşaq, bəlkə birləşək yazasan, kişilər
ağlamaz axı". Sonra Mirzə Ələkbər
Sabirin "Ağladıqca kişi qeyrətsiz olur"
satirasını söyləyir.
Deməli, bu yerlərdir Şəhriyarı söz
mülkünün ustadı eləyən. Çılpaq
təpələrdən, ot-ələfsiz dərələrdən
ibarət olan Şəngilova elinə tükənməz məhəbbətdir
şairi bəşəri ideyalar və amallar
carçısına çevirən.
Culfa-Təbriz şose yolunun son nöqtəsi olan Acı
körpüsündə Təbriz dumandan sıyrılıb
öz çılpaqlığı ilə gözlərimiz
önündə canlanır. Təbriz! Arzularımın,
ümidlərimin Təbrizi. Hər
qarışından minillik tarix fışqıran əzəmətli
şəhər. Kəcil ağzı,
Süxab, Əmirxiz, Rastabazar, Leylabad, Əmir Teymur məhəllə
və meydanları. Əsasən bişmiş kərpicdən
hörülmüş iki-üç mərtəbəli boz
binalar, ensiz izdihamlı küçələr, bir-birini əvəz
edən dükan-bazarlar, camelər, məscidlər şəhəri...
Sürücülər arasında tez-tez
qadınlar gözə dəyir, çadraya, çarşafa
bürünmüş, manto geyinmiş qızların
işıq saçan çöhrələri qaranlıq gecədə
ay kimi parlayır.
Həsrət
və qovuşmaq yanğısının, azad və hürr
olmaq istəyinin sonsuz bir eşqin fədaisinə çevirdiyi
Rəsul Rzanın bu misraları qəlbimdə səslənir:
Son
zamanlar
səni
yuxuda görürəm,
Təbrizim,
Hər gecə.
Suyun, çörəyin varmı?
Nəğmən necə?
Yenə
"Qaragilə"?
Yoxsa daha qəmlidir?
Göy məscid necədir?
Ərk qalası necə?
Yanıq
dağ qupqurudur,
Ya nəmlidir?
Yuxuma
girirsən Təbrizim,
Yoxsa
incimisən uzun
həsrət yorub səni?
Yoxsa
dözüb-dözüb
İndi yaman qəribsəmisən?
Təbrizim,
Mənsizim...
Yox, artıq bu, yuxu deyildi. Avtobusda tanış
olduğumuz sərnişinlərin hər biri təkidlə
bizi evinə qonaq dəvət edir. Oteldə
qalacağımızı bilən Həsən Hatəmi bizimlə
otelə gəlir. Çünki SSRİ-dən
gələn müsafirlərin mehmanxanalara yerləşdirilməsinə
yasaq qoyulub. Nəsə
düzür-qoşur və biz "Terminal" otelinə yerləşirik.
Məqsədimiz bələdçisiz-filansız şəhərlə
tanış olmaqdır.
İlk olaraq
məşhur alim, həkim, filosof və şairlərin məzarlarının
cəmləşdirildiyi abidəyə yollandıq . Burada
böyük bir memorial kompleks qurulur. Müasir Azərbaycan
və fars ədəbiyyatının ən
görkəmli nümayəndələrindən biri olan Məhəmmədhüseyn
Şəhriyarın məzarı da kompleksdə yerləşdiyindən
Şəhriyarın məqbərəsi kimi tanınır.
Reportyorla bir neçə ziyarətçiyə
yaxınlaşıb şair haqqında müsahibələr
almaq istədim. Lakin nə qədər qəribə olsa
da, onların Şəhriyar haqqında məlumatı ya yox
idi, ya da olduqca cüzi idi. Səbəbini
araşdırarkən hardansa polis peyda oldu, kimliyimlə, nəçiliyimlə
maraqlandı. Amma bu "maraqlanma" elə
tərzdə həyata keçirildi ki, repartyoru əlimdən
almadığına şükr edərək aradan
çıxdım və səfər boyu bir daha üzə
çıxarmağa cəsarət etmədim.
Şəhriyarın
məqbərəsinin yanında bir məscid vardı, yenicə
tanış olduğumuz Salam adlı
şair bizi ora apardı. Məscidə
"Əliyunlar" təşkilatının üzvləri
toplaşırdılar. Onlar Həzrət Əlini özləri
üçün birinci müqəddəs adam
sayır, sonrakı imamlara o qədər də biət etmirdilər.
Müəyyən vaxtlarda həmin binaya toplaşan vəliyunlar
müxtəlif şəbihlər çıxarır, şaman
rəqslərinə bənzər rəqsləriylə ("rəqs"
adlandırdığım üçün allah
günahımdan keçsin) ekstaz vəziyyətinə gəlirdilər.
İştirak etdiyimiz mərasim isə Novruz
bayramına həsr olunmuşdu və Novruz xalis dini bayram kimi təbliğ
edilirdi.
Məscidin
yuxarı başında qara əbalı, ağ
əmmaməli bir ruhani oturmuşdu, biz belə adamları
mürid kimi tanıyırıq. Qalın qara
qaşları altından qartal baxışları ona sərt
bir görkəm verirdi. Növbəyə düzülmüş
mürşidlər xüsusi ayinlə müridə
yaxınlaşır, əllərini öpürdülər.
Biz də səfə dayanmışdıq.
Əvvəl-əvvəl Muxtar müridə
yaxınlaşdı, amma görünür, ayini düzgün
icra etmədiyindən müridin təəccüblü və
zəhmli baxışına məruz qaldı. Növbə mənə yetişəndə heç
bir qayda-qanuna əməl etmədən yüz ilin
tanışı kimi əl verib şəstnən
görüşdüm. Yaxşı ki, Salam köməyə
çatdı:
- Şurəvidəndilər, - dedi, - qonaq gəliblər.
Əvvəlcə
ney çalındı, Novruz bayramı
haqqında çıxışlardan sonra əsasən
fırlanmaqdan ibarət olan ayin başlandı. Bir
neçə adamın ekstaz vəziyyətə
düşdüyünün şahidi olduq. Bu ayinələrin icrası xüsusi hazırlıq
tələb etdiyindən tamaşa etməklə kifayətləndik.
Bizə belə ayinlər kino-filmlərdən, bir də
ki "Dumanlı Təbriz"dən tanışdı. Romanda
ittihadi-islam şüarlarının yayıldığı
Birinci Dünya Müharibəsi dövründə Təbrizdə
hər addımda dini ayinlərin icra olunduğu təsvir
edilir. Bu hərəkatda Təbriz dübbələri
daha böyük rol oynayırdı. Onlar hətta
rus kazaklarına da növhə oxumağı öyrətmişdilər.
Kazaklar döşlərinə vura-vura oxuyurdular:
İmam
Quseyn xoroşi,
Yezid bolşoy sukin sın.
Pilov davay
po bolşi,
Yezid
bolşoy sukin sın!...
Böyük
söz ustadı Şəhriyar "Heydər babaya salam" poemasında yazırdı:
"...Qızlar deyər: Atıl-matıl, çərşənbə,
ayna təki baxtım açıl, çərşənbə..."
Azərbaycanın digər yerlərində olduğu kimi, Təbrizdə
də ötən ilin ağırlığını çərşənbələrlə
yola salıb yeni ili təmtəraqla
ağırlayır, onun uğur gətirəcəyinə
inanır, bayram edirlər. Dəvəçi, Qonqabaşı,
Şamqazan, Yekədükanlar, Abrəsan, Qarabağlılar,
Sento, Bahar, Pastur, Çaharrahe-Şahnaz, Tərbiyət, Qurd
meydanı (indi "Qutb" adlanır), Acı körpü,
Abbasi, Kuye-vəliəsr, Terminal, Barnava, Bazarağzı,
Saatqabağı, Xiyabani, Şəmsul - imarə, Vadiye-rəhmət,
Ərk məhəllələrində Naxçıvanın,
Şərurun, Ordubadın küçələrində
olduğu kimi tonqallar qalanır,
"ağırlığım-uğurluğum burada
qalsın" söyləyirlər.
Vətənimizin başqa bölgələrində
olduğu kimi, Təbrizdə də oxşar yeməklər və
şirniyyatlar bişirilir. Bununla belə, Təbrizin bəzi
özəllikləri var: O tayda plovun çeşidli növləri
- fisincan plov, zəriş plov, mürəssə plov,
şirniyyatı ilə ad çıxarmış Şəbüstər
şirniləri, şorbalar, Təbriz küftəsi, çizə
küftə, qarnıyarıq (badımcan dolması),
Qoşaçay kababı, yarma aşı,
isgənə, şülən və başqa ləzzətli
yeməklər soydaşlarımızın halal süfrəsinə
bəzək, ağızlarına dad verir. Şirniyyatlardan
isə paxlava, bamiyə, zulbiya, təzə (halva növü),
filqulağı (quşfil), qurabiyə, vadambura, lətifə,
kişmişli, dil (zəban) süfrələrin
yaraşığıdır. Bundan
başqa, Təbrizdə badımcandan tutmuş qarpızadək,
eləcə də gilənardan qozadək bütün meyvələrdən
mürəbbə və şərbət hazırlanır, bu
nemətlər də o taylı Azərbaycan türklərinin
bayram süfrəsinin bəzəklərindəndir.
Şəhərin dükan-bazarları ayrı bir aləmdir. İnanmıram
ki, iqtisadi uğurlarına görə dəmhadəm Amerikaya
yetişməkdə və onu ötməkdə olan SSRİ-nin
Naxçıvan Muxtar Sovet Sosialist Respublikasında Təbrizin
təkcə bir küçəsində satılan kartof,
soğan, kələm qədər məhsul istehsal oluna.
Yaxud tək Rastabazarda satılan qiymətli zinyət əşyaları
qədər Naxçıvanın varı-dövləti ola.
Hər
şey özlərinin istehsalıdır: taxıl,
düyü, çəltik, bostan-tərəvəz məhsulları.
Xurma, püstə, badam, qoz, fındıq, müxtəlif
çeşiddə ət, balıq, şəkər,
şirniyyat, qənnadı... Burada gopa basmırlar,
iş görür, ortaya məhsul çıxarırlar. Bizdə
isə ət, qənd, yağ talonladır.
Xurma, portağal, sitrus meyvələri, balıq
məhsulları nadir adamların süfrəsində
tapılar. Axtarsan Şərqi Azərbaycanda
kənd təsərrüfatına aid heç bir
müşavirə, qurultay, plenum da keçirilməyib, bu sahənin
adamları orden və medallarla təltif edilməyib, fəxri
adlara layiq görülməyib. İranda məhsul
bolluğu üçün ideoloji iş aparmırlar. Zurnaçılar pambıq, yaxud tütün
ustalarını əmək qələbəsinə
ruhlandırmaq üçün tarla düşərgəsində
zurna çalmır. Onlarda heç komsomol
da yoxdur. Komsomol yoxdursa, deməli, qəzetlərində
"Komsomol həyatı" şöbəsi də yoxdur. Allah, keç bu binəvaların
günahından.
1989-cu il 31 dekabr sərhəd hərəkatından əvvəl
Araz sahilində tanışlıq görüşləri
keçirilirdi. İnsanlar o tayda, bu tayda üzbəüz
dayanıb qohum-əqrəbalarını soraqlayırdılar.
Hərdən o tayda təbliğat maşını da işə
düşürmüş: - Sizdə bundan var? - deyə banan göstərirmişlər, bizimkilər,
- yox, - deyirmiş. Onlar, - amma biz hər gün
muz yeyirik. Sonra xurma göstərirlərmiş,
- sizdə bundan var? - deyə davam
edirmişlər. Təbii ki, bizdə yox. Onlar isə hər gün xurma yeyirmiş. Nəhayət,
bizimkilərdən biri soruşur: - Sizdə bundan var? - deyə partbilet göstərirlər. Onlar deyir yox. Bizimki, - olsaydı
bax bundan yeyərdiniz, - deyə dirsəyini göstərir.
Rabinoviçin lətifəsinə bənzəsə
də, həqiqətdir.
Onlar şüar demədən iqtisadiyyatı bazar
yönümündə düzgün qurub, nəticədə
idxalçıdan ixracçıya çevriliblər. Qoy Amerika
özünü cırıb töksün, Avropa ölkələri
nə qədər embarqo tətbiq edirsə, etsin. Bu ölkə özü-özünü
yaşatmağa qadirdir, özü öz çörəyini
yeyir.
Vahid iqtisadi məkanda yerləşən, eyni təbiətə
malik olan, yalnız Arazın ayırdığı bu tayda
qarpız şamama boyda, o tayda isə balqabaq boyda bitir. Burda
taxılın hər hektarından şişirtmə rəqəmlərlə
20-25 sentner, o tayda isə 50-60 sentner məhsul
götürülür. Hər bölgə
öz məhsulu ilə tanınır. Günəbaxan,
üzüm, qoz-fındıq, sitrus meyvələri,
badam-püstə, taxıl, çəltik, düyü və
onlarla məhsul təyinatı üzrə
rayonlaşdırılıb. Mal-qara,
heyvandarlıq, arıçılıq,
balıqçılıq da o cümlədən.
Dükan-bazarları gəzdikcə Sovet iqtisadiyyatının
çürüklüyünə lənət
yağdırmamaq olmur. Məhz buna görə illərdir ki,
aramıza dəmir pərdə çəkiblər,
dünyanı görməyək, tanımayaq. Avtomobil
almaq üçün növbəyə duranlara bəzən
ömür yetmir, burada isə dükanlarda müxtəlif
markalı maşınlar yanbayan düzülüb, pulunu ver,
min get...
Avtomobil ticarəti ilə məşğul olan Mehdi
maşınqayırma sənayesi barədə məlumat verir. "Yəqin
təbliğat aparır" - deyə o qədər də diqqət
yetirmirik. Amma küçələrdə
maşınların aramsız hərəkəti, gur
axını deyilənləri təsdiqləyir.
Yeni tanışlarımızdan biri bizi oteldən
götürüb axşam evlərinə qonaq apardı. Sən demə,
əvvəldən hazırlıq görüb,
tanınmış ziyalıları, müğənni və
şairləri, jurnalistləri bizimlə görüşə
çağırıb. Məşhur bəstəkar
Əli Səlimi də məclisdə iştirak edirdi. Onlar sanki bizi dinləmirdi, söhbətimizi suya təşnə
adamlar kimi içirdilər. Hərdən
suallar da verirdilər. Bu tayda milli
azadlıq hərəkatından, sərhədlərin
sökülməsindən qürur və iftixar hissi ilə
danışırdıq.
O gecə
söhbət o tay-bu taylı xalqımızın,
dünyanın hər yerinə səpələnmiş
soydaşlarımızın mənəvi birliyindən, ortaq mədəni
dəyərlərindən başlayıb qardaş həmrəyliyini
gücləndirmək, könül ayrılıqlarına son
qoymaq arzularımızla, bir də bu söhbətlərin
fövqündə duran, fikri-zikri gətirdiyi malın
yaxşı qiymətə satılmasının yanında olan
sürücümüzün Əli Səlimiyə naqafil
sualı ilə bitdi:
-
Bağışlayın ha, sizdən bir şey xəbər
alım, burada sverlo neçəyədir?
Qəm
karvanının yükü
İran İslam
Respublikasının Konstitusiyasına görə milli
azlıqlara öz dillərində məktəb açmaq icazəsi
verilib. Bundan digər millətlər,
xüsusən ermənilər yararlansalar da, Azərbaycan dilində
bir dənə də məktəb açılmayıb. Tanıdığımız ziyalılar bunu belə
izah etdilər ki, bizimkilər məktəb açmaqdansa,
karxana açmağa üstünlük verirlər. Kim məktəb
açmaq istəyirsə, buyursun! Əlbəttə,
bu məsələdə siyasi polemika üçün
geniş meydan var. Siyasət isə "Ayrılıq"
verilişinin əhatə dairəsində deyil.
Təbrizli ziyalıların bir qismi Azərbaycan dilində
qəzet-jurnal çıxarmağın çətinliyini həm
də onların oxucusunun olmaması, maddi çətinliklər,
hökumətdən icazə almaq və digər problemlərlə
əlaqələndirirlər. Lakin unudurlar ki, sələfləri
bu problemi hələ 19-cu əsrdə həll edə
bilmişdilər. 1858-ci ildə ziyalıların gərgin
fəaliyyəti nəticəsində Təbrizdə "Azərbaycan"
qəzeti nəşrə başlamış, müxtəlif
adlarla bir neçə il nəşr
olunmuşdu.
1875-ci il iyulun 22-də ilk nömrəsinin nəşri
ilə Azərbaycan milli mətbuatının bünövrəsini
qoyan "Əkinçi" qəzeti də olduqca mürəkkəb
bir şəraitdə fəaliyyətə
başlamışdı. Həsən bəy Zərdabinin də
indi Təbriz ziyalılarını düşündürən
problemi var idi: "Bəs qəzetləri necə
çıxardım? Pul yox, yazıçı
yoldaşı yox, çapxana yox, əmələ yox. Bir-iki yüzdən artıq oxuyan da olmayacaq. Dövlət tərəfindən izn almaq da ki bir
böyük bəladır". Amma Həsən
bəy Zərdabi hələ o zaman təkbaşına bu
problemin öhdəsindən gəldi. Mətbuat
tarixçilərinin obrazlı şəkildə söylədiyi
kimi, "Əkinçi" milli ictimai şüurun yuxuya
verilmiş "xam torpaqlarını" şumlayıb, oraya
milli varlığımızın münbit toxumlarını səpdi.
Bu toxumlar cücərib sonrakı onilliklərdə
yeni-yeni dövri nəşrlərin yaranmasına, milli
demokratik mətbuatın inkişafına güclü təkan
oldu. "Əkinçi"dən estafeti
qəbul edən "Kəşkül" jurnalı ilk dəfə
olaraq milləti öz adı ilə çağırmağa
başladı. Sonra isə yüzlərlə qəzet-jurnal
"Əkinçi"nin
çırağını məşələ çevirdi.
Bəs görəsən, o tayda bu çırağı
kimi yandıracaq? Doğrudur, İranda "türki dili"ndə qəzetlər
çap olunur, teleradio verilişləri var. Lakin mətbuat
dövri xarakter daşımır, yaxud "Keyhan" kimi qəzetlərin
bir-iki səhifəsi "türki dili"ndə
çıxır ki, onlar da əsasən reklam və elanlardan
ibarətdir. Teleradio verilişləri cəmiyyətin
ovqatını, istəyini, zövqünü, səviyyəsini,
hara getdiyini elə aydın göstərir ki... Cəmiyyətin
təhtəlşüuruna asta-asta yeridilən,
kodlaşdırılıb şifrələnən idbar təfəkkür
və davranış kodeksinin məğzinə elə
güzgü tutur ki... Verilişlərin əksəriyyəti
dini ayinlərdən, aşura mərasimlərindən
hazırlanan reportajlardır. Digər
verilişlər isə qatışıq bir dildədir, ana
dilində yalnız feillərdir, çox vaxt feillərin
özü də qarışıq və farslaşmış
halda olur. Məsələn, "Təbriz
bələdiyyəsinin qərarı ilə bu işə son
qoyuldu" cümləsi "Şəhrdare möhtərəme
Təbrizin rizayətilə bu işə əncam verildi"
şəklində ifadə olunur.
Belə şeylər bizə də yad deyil. Özünü
elita sayan kosmopolit təbəqə öz dilində
danışmağı eyib sayır, yalnız Moskva
televiziyasına baxır, rus dilində yazıb-oxuyur,
danışır. Elmi ədəbiyyat əsasən
rus dilindədir, ən yaxşı bədii ədəbiyyat rus
dilində nəşr olunur.
Bir dəfə Makuda Azərbaycan televiziyasına
baxırdıq. Diktor xəbər oxuyurdu: "Aqrar sənaye kompleksində
istehlak vasitələrinin istehsalı infrastrukturun gücləndirilməsinin
prioritet istiqamətlərindən biridir".
Ev sahibi soruşdu ki, bu nə dilində
danışır, bizi də agah elə. Doğrusu, o
cümlənin mənasını mənə də agah eləyən
gərəkdi.
O tayda elə,
bu tayda belə. Məkan fərqli olsa da, sanki
eyni taledi. Bəzi ziyalılara qalsaydı,
dil çoxdan assimlyasiya edilmişdi. Yaxşı
ki sadə xalq var, dili yaşadan onlardır. Makulu
tanışımın fars dilini bilməyən
ata-anası kimi... Savadsızlığa bəraət
qazandırdığım üçün günahımdan
keçin.
Qeyd etdiyimiz kimi, Təbriz İranda baş vermiş
inqilablarda həmişə öncül rol
oynamışdır. İslam inqilabının Xomeynidən əvvəlki
lideri təbrizli Şəriətmədari idi. İnqilaba başlayan təbrizlilər öz dini
liderlərinin müdafiəsinə qalxıb şəhər
radiosunu ələ keçirmiş, "Şəriətmədari"
şüarları ilə küçələrə
çıxmışdılar. Təbii ki,
Tehran məsələnin bu səviyyəyə qalxması ilə
barışa bilməzdi və odur ki, Təbrizə
böyük bir ordu yeridildi, şəhərdə yenidən
"hökuməti-nizami" elan edildi.
İndi Təbrizdə həmin dəhşətli hadisələrlə
bağlı yarı gülməli, yarı ağlamalı bir əhvalatı
çoxları xatırlayırlar. O qanlı günlərdə Təbrizdəki
qədim körpünün üstündə bir dəstə adam yaşlı bir kişini saxlayıb
soruşur:
- Sən
homeyniçisən, yoxsa şəriətmədariçi?
Cavab vermək çox çətindir. Çünki
əks cəbhədən olanları körpüdən
aşağı tullayıb öldürürlərmiş.
Kişi ha baxır, onu sorğu-suala çəkənlərin
kimin adamları olduğunu ayırd eləyə bilmir.
Odur ki, bir xeyli tərəddüddən sonra deyir:
- Mən
qurumsağam.
Ağlına gələn yeganə xilasedici cavab
silahlı adamları güldürür və kişini
buraxırlar.
Ərk qalası yaxınlığında siqnal verə-verə
gələn böyük bir maşın karvanı
qarşımıza çıxdı. Elə bildik bizdəki
kimi gəlin gətirlər. Tanışımız Mehdi
dedi ki, bunlar İraqda əsirlikdə olanlardır, əfv ediləndən
sonra vətənə qayıdırlar. O ki qaldı toylara, indi
toy vaxtı bir-iki saat yalnız aşığın
çalıb-oxumasına icazə verirlər. Bir
dəfə aşıq Dehqanın iştirak etdiyi məclis
uzanıb. Aşıq bəylə gəlinin
şəninə çalıb oxuyurmuş. Birdən məclisə Mələkkutinin adamları
gəlib çıxırlar. Hamı özünü
itirir, amma aşıq sazına xitabən vəziyyətdən
çıxır:
O yanı
quti, bu yanı quti
Yaşasın
Mələkkuti!
Adamlar xəlvətə
çəkiləndə Mələkkuti ilə bağlı
saysız-hesabsız "cok"lar, yəni
lətifələr danışırlar.
"Saat
qabağı" meydanında tanış
bir səs qulağıma dəydi. Yaxınlaşıb
adamları yara-yara önə keçdim. Şərurlu
müğənni Yavər idi. Qadağaya-filana məhəl
qoymadan oxuyurdu:
Bu ocaq, bizim ocaq.
Alovu qucaq-qucaq.
Qoymayın
odu sönsün,
Sönsə, yadlar udacaq.
Təbrizdən dönərkən Arazqırağı
Nazikkənddə qonaq olduq. Axşam kəndin səfalı
yerində qarşımızda qeyri-adi mənzərə
açıldı. Gözümüz
qarşısında Arazın bulanıq suları bərq vurur,
o tayda Naxçıvan şəhəri apaydın
görünürdü.
İki gün əvvəl
çıxdığımız doğma şəhər
üçün yamanca qəribsədik. Yaman
olurmuş vətəndən vətənə baxmaq. Bax, o Möminə Xatın məqbərəsidir, bu
tərəfdəki mədəniyyət sarayıdır, o biri
"Təbriz" otelidir, - deyə nazikkəndlilərə ərz
edərkən birdən-birə hər şey yoxa
çıxdı, sanki ilğım, xəyal
görmüşdük. Şəhər
qeybə çəkildi. Nə onlar, nə
də biz təəccübləndik. Adi hal
idi, şəhərdə yenə işıqlar
sönmüşdü.
Üç günlük səfərimizi başa vurub
geri qayıdanda İran Culfasında böyük bir qələbəlik
gördük.
Kimisi Xoydan, kimisi Təbrizdən, kimisi də Mərənddən,
Şotdan, Makudan, Qaraziyəddindən, Səlmasdan, Urmiyadan
qayıdırdı. Bir çoxunu uzun illərin
ayrılığından sonra tapdığı qohum-əqrəbası
yola salırdı.
Ələmdarda mənə bir dəstə süni
gül hədiyyə etmişdilər. Elə bilirdim ki, Təbrizin,
Mərəndin, Xoyun, Meşginin, Gərgərin ətri var o
çiçəklərdə. Gülləri
sinəmə sıxıb Arazüstü körpüdən
keçərkən tələsmirdim. Çünki
öndə də Vətən idi, arxada da...
Örtülü
bazar dostluğu pozar
"Ayrılıq" bir xalqı ikiyə bölən
tikanlı məftillərə kinin, nifrətin ifadəsidir. Bizim istəyimiz
o taylı, bu taylı soydaşlarımız arasındakı
tilsimi sındırmaq, Arazüstü körpülərdən
gediş-gəlişə nail olmaq idi. Artıq
bir ildir ki, arzularımız gerçəkləşib,
ayrılığın sonu çatıb. O taydakı
doğma el-obaya qovuşmaq, sevincinə sevinc qatmaq nə
böyük səadət imiş. Sədərəyin
erməni hücumlarından müdafiəsində bütün
el-oba ayağa qalxmışdı. Onların arasında
özünü Arazın soyuq sularına vurub köməyə
gəlmiş o taylı soydaşlarımızı da görməkdən
əsl qürur duyurduq:
Dağ
döşündə damım var,
Bağımda
badamım var,
Gəl
qapımdan gir, qardaş,
Desinlər, adamım var.
O
döyüşlərdə Şahruxun, Puriyanın, ələmdarlı
Nurəddinin mərdliyini, cəsurluğunu heç zaman
unutmayacağıq.
Qanı
qanımızdan, canı canımızdan, dini dinimizdən,
dili dilimizdən olan insanlarla görüşüb bir araya gəlmək
ulu şairimiz Şəhriyarın da arzusu idi:
Bir
uçeydim bu çırpınan yelinən,
Bağlaşeydim
dağdan aşan selinən
Ağlaşeydim
uzaq düşən elinən
Bir
görəydim ayrılığı kim
saldı,
Ölkəmizdə
kim qırıldı, kim qaldı.
Hərdən bu mövzunu - "uzaq düşən
el"nən ayrılığı kimlərin
saldığını redaksiyamıza gələn o taylı
soydaşlarımızla müzakirə edirik.
Bu söhbətlərdə həm də son vaxtlar
qarşılıqlı gediş-gəlişin məhdudlaşdırılmasından
narahatçılıq ifadə olunur. Həqiqətən də
gömrük-keçid məntəqələrində
gediş-gəliş məhdudlaşdırılmış, nəticədə
qaçaqmalçılıq halları artmışdır.
Belə səhnələrlə Şərurun
Qorçulu, Muğanlı, Kərimbəyli, Alışar, Xələc
kəndlərində tez-tez rastlaşmaq olar. Televizor
keçirən kim, benzin, yanacaq alan kim.
Görəsən,
nə üçün sərhədyanı ticarətin qanuni təşkili
qaydaya salınmır, bu iş yubadılır? Axı
Poldəştdə (keçmiş Ərəblər kəndi)
Şərurda, Şotda, Culfada, Yolagəldidə,
Naxçıvanda sərhədyanı ticarət təşkil
edilsə, bundan həm o taylı, həm də bu taylı
soy-daşlarımız fayda götürər.
Doğrudur, "cin bazarları" var, lakin bu bazarlar
dövlət nəzarətində deyil, ayrı-ayrı
inhisarçıların əlindədir. Belə
bazarlar aldatmaq, kələk gəlmək prinsipi üzərində
qurulur və arzu-ümidlərimizi, müqəddəs
amallarımızı heçə endirməyə xidmət
edir.
Bəzən o taylı soydaşlarımızın
malları sərbəst ticarət yolu ilə deyil, təhdid
yolu ilə alınır, digəri aldadılır,
başına "börk" qoyulur. Gör dünyanın nə
vaxtıdır ki, ticarət sövdələşmələrində
hamıdan usta olan İran tacirləri Naxçıvandan suyu
süzülə-süzülə gedir.
Birisi "cin bazarı"ndan BK-1500 markalı kondisioner
alıb aparırmış. Həmşərilərinə
tərif eləyib ki, qiyamət şeydir, isti-soyuq hava verir, su
qiymətinə aldım. Özü də
yoxlayıb. Ön tərəfi soyuq püləyir,
arxa tərəfi isti. Bir çətinliyi
var ki, qışda gərək arxa tərəfini
otağın içinə çevirəsən.
Biri redaksiyamıza gəlmişdi, əlində
möhürlənmiş sənədi. Bu sənədə
görə bir ətək pulundan keçib şair dostundan
Möminə Xatın məqbərəsini alıbmış.
Diribaş naxçıvanlı məqbərənin
ulu nənəsinə məxsus olduğunu, indi isə əli
aşağı olduğundan satmaq istədiyini bildirib, şəninə
şeir yazdığı Vətən oğlunu soğan
qabığı kimi soyaraq aradan çıxıb.
O
taylı soydaşımız "Böyük bağ"da gəzərkən
təbii ehtiyacı yaranır. Özünü
ora-bura vurub ayaqyolu axtarır. Bağda
ayaqyolu nə gəzir, odur ki, özünü verir kolların
arasına. İşin şirin yerində bağın
gözətçisi kəsir başının
üstünü:
- Gədə,
ekologiyamızı korlayan az idi, sən də
bir tərəfdən? Bu saat gedəcəyik
şöbəyə.
Şöbə adını eşidən qonaq yalvar-yaxar
eləyir ki, məni çevir balalarının başına,
şöbəyə aparma. Əvəzində nə
deyirsən göz üstə.
Gözətçi insaflı adammış, beş-on
manat alır ki, günortadı, gedib yeməkxanada nahar eləsin. Elə ki, kefi kök halda
bir azca aralanır, qonaq arxadan səsləyir: - Əmoğlu,
soruşmaq ayıb olmasın, mən bu kolluğun dalında o
işi görməsəydim, sən naharda nə yeyəcəkdin?
O
taylı qoçaq soydaşlarımızdan biri isə gedib
Moskvaya çıxır. İki-üç
aydan sonra qayıdır vətənə. Eşidən-bilən
yığışır başına, orada nə iş
gördüyü ilə maraqlanırlar. Soydaşımızdı
axı, - bezrabotnuydum, - deyə cavab verir. Yəni
baxın-görün rusca necə öyrənmişəm.
Qohum-qəblə
məzəmmət edir:
- Ay sarsaq, adam da
elə işi qoyub üstümüzə gələr?
Birisi isə
kisədə elektrik lampaları aparırmış, İran
Culfasında gömrük işçisi kisəni təpikləyərək
soruşub:
- Bu vəsail
nəmənədi?
- Bir təpik
də vursan heç nə.
Həmin gömrük işçisi danışır
ki, şurəvidən birisi kardon qutuda quş gətirirmiş,
boğulmasın deyə qutuda deşik açıbmış. Bir də
gördüm ki, quş deşikdən başını
çıxarıb baxır. Soruşdum ki, bu nədir,
dedi bayquş. Dedim ədə, filan-filan şüdə, məgər
İranda bayquş az idi ki, birini də sən
gətirmisən?
Digəri isə köhnə "Zil-131" markalı
yük maşınının dirsəkli valını
satmağa aparırmış. İki-üç nəfər
ona kömək edib yükü İran gömrüyünə
qədər sürükləyir. Gömrükçülər
onun nə olduğunu anlamadıqları üçün anbara
vurmaq istəyirlər. Lakin yük ağır
olduğundan onu qaldıracaq adam
tapılmır. Bizim müsafir arada
yaranmış nəzarətsizlikdən istifadə edərək
yükü dik götürərək aradan çıxır.
Malı satmaq istəyi ona iki yüz
kiloqramlıq yükü qaldırmağa imkan verir. Heyf ki, azçəkili bu adamın
ağırlıqqaldırmada dünya rekordu təzələməyindən
İran gömrükçülərindən başqa kimsə
xəbər tutmur.
Naxçıvanlı
dərzi Təbrizdə sap almaq istəyirmiş. Girir bir
dükana:
- Ağa,
yorulmayasız, sap almaq istəyirəm.
- Sap nəmənədi,
oğlan?
Dərzi başlayır sapın əlamətlərini
saymağa.
Saydıqca dükançı soruşur:
-
Deşik nəmənə deşikdi?
- İynənin deşiyi, sapı oradan keçirib paltar
tikərlər.
- Hə,
denən qərqərə də, yoxsa nə sap-map salmısan?
Qərqərə o yandakı ikinci dükanda
satılır.
Dərzi
həmin dükana gəlir:
- Ağa,
yorulmayasız, sizdə qərqərə var?
- Qərqərə
nəmənədi, oğlan?
Birinci dükanda başına gələn burda da
başına gəlir. Nəhayət satıcı soruşur:
- Bəlkə
sap istəyirsən?
- Hə,
hə sap...
- Denən
sap də, yoxsa nə qərqərə salmısan?
Təbrizdə beləcə məsxərəçilik də
var.
Yol gedirdik. Mənzil başına çatanda təbrizli dostum
şoferə dedi:
- Ağa,
lütf edib maşını körpünün yanında
saxlasan, məmnun olaram.
Sürücü maşını saxladı. Dostum yol pulunu verib dedi:
- Ağa,
əllərin ağrımasın!
- Ağa,
lütf etdiniz!
Bu dialoqu Naxçıvanda - işdən taksi ilə evə
gedərkən xatırladım. Sürücü indicə
maşının təmirini qurtarmışdı deynən,
heç üst-başının tozunu da
çırpmamışdı. Tüklü
sir-sifətindən gözləri işarırdı. Yolboyu hardasa bizon açarını itirdiyindən
danışırdı. Mənzil başına
çatanda eynən təbrizli dostum kimi dedim:
- Usta,
lütf edib maşını bazarın yanında saxlasan məmnun
olaram.
Sükan az qala sürücünün əlindən
çıxdı, maşın səkkiz yaza-yaza bir təhər
dayandı. Dönüb tərs-tərs mənə baxdı:
- Məllim,
nə dedin?
- Nə deyəcəm,
dedim ki, maşını saxla.
- Denən
yenirəm da... yoxsa nə lütfbazarlıqdır, məni ələ
salmısan?
O dedi ki,
mənə indiyədək "dur" deyiblər,
"dayan" deyiblər, bir sözlə, əmr ediblər.
İndi bizon açarını itirdiyi vaxt birdən-birə...
Lütf
edin, ağalar! Biz o taylı elimizlə bir
xalqıq, bir soya mənsubuq. Biz bir olanda
güclüyük, ayrılıqda isə...
Ayrılıqda bizim Dağlıq
Qarabağ dərdimiz var. Belə bir vaxtda hər birimiz
üçün müqəddəs olan Vətən, Millət
sevgisini alverə, ticarətə çevirməyin!
Lütf
edin, ağalar!
"TƏBRİZ":
MEHMANXANA, YA DÜŞMƏNXANA?
Bu
günlər (90-cı illər) o taylı, bu taylı
soydaşlarımız yetmiş illik ayrılığın
acısını çıxararaq qarşılıqlı səfərlər
edir, sorağında olduğu qohum-əqrabasına qovuşur,
kəndləri, şəhərləri gəzir, görməli
yerlərlə tanış olurlar. Naxçıvana gələn qonaqlar əsasən
şəhərin mərkəzindəki "Təbriz"
mehmanxanasında yerləşirlər.
Bu otel memarlıq baxımından şəhərin ən
gözəl binalarından biridir. Keçən onilliyin
quruculuq ünvanları sırasında mehmanxana öz möhtəşəmliyi
ilə seçilir. Ona "Təbriz"
adının qoyulması da bir çox mətləblərdən
xəbər verir. Əvvəllər xidmət
müəssisəsi səliqə-sahmanı, kommunal şəraiti
ilə heç də Avropa standartlarından geri qalmayıb.
Otel yaxın-uzaq ünvanlardan gələn
qonaqlarda həmişə xoş təəssüratlar
yaradıb.
Lakin son illər laqeydlik və baxımsızlıq
ucbatından bu xidmət müəssisəsində çoxlu
problemlər ortaya çıxıb. İsti su bir tərəfə
qalsın, soyuq su saatlarla, bəzən günlərlə kəsilir.
Nəticədə yaranmış vəziyyətin
şərhinə ehtiyac varmı? Qonaqlar narazı halda
tez-tez soruşur: bura mehmanxanadı, ya düşmənxana? Otaqlarda, sanitar-texniki qurğularda antisanitariya hökm
sürür, iaşə xidməti yoxdur və s. Bütün
bunların müqabilində isə müsafirlər bir gün
üçün 20 manat ödəməli olurlar. Ümumiyyətlə, mehmanxanada yaranmış vəziyyət
təcili tədbirlər görülməsini tələb
edir.
Yaxşı ki, xalqımıza məxsus yüksək
milli-mənəvi dəyərlər var. Bu dəyərlərdən
biri də qonaqpərvərlikdir. Otelə gələn o
taylı soydaşlarımız evlərə qonaq dəvət
edilir, qarşılıqlı mehribançılıq,
gediş-gəliş yaranır. Lakin etiraf
edək ki, indi qonaq qabağına çıxmaq hər
oğulun işi deyil. Sosial-iqtisadi çətinliklər,
ərzağın talonla satıldığı bir dövrdə
qonaq qəbul etmək hünər sayılmalıdır.
Vay odur ki, qonaq da üzlü ola, ev sahibinin
qonaqpərvərliyindən sui-istifadə edərək onun
acı xəmrəsini kəsə. Necə ki,
tamaşaçılarımızdan birinin başına gəlib
və məşhur çex satiriki Yaroslav Qaşekin qələmə
aldığı əhvalat onun yanında toya getməlidir.
AXIRINCI
XORUZ
Günlərin bir günündə Seyyid Məşədi
İbadulla Rza müəllimin evinə qonaq gəldi. Tək
özü deyildi, özünün üç,
qızının dörd ailə üzvünü nəzərə
almasaq, qudasının doxsan yaşlı anası da onunla idi.
Ev yiyəsi qonaqların rahatlığından
ötrü əlindən gələni əsirgəmirdi.
Bu minval
ilə bir həftə keçəndən sonra Rza müəllimin
ömür-gün yoldaşı ərinə dedi:
- Göydə
Allahdı, yerdə sən, ey mənim əziz ərim! Qonaqlardan yaxamızı qurtarmağın vaxtı
çatmayıbmı? Bu zalımların hərəsi
bir oturuma üç nəfərin yeməyini yeyir, bir azdan evimizdə
heç nə qalmayacaq.
- Yox, belə
yaramaz, - deyə Rza müəllim dərdli-dərdli cavab verdi, - Allahın mömin bəndələrini
evdən qovmaq olmaz, şəhərdə rüsvay-caiz
olarıq.
Həmin minval ilə ikinci həftə
də ötüb keçəndən, soyuducu, ərzaq
şkafları boşalandan, həyətdəki bibər,
badımcan, pomidor və xiyar kollarının qorası da
tükənəndən sonra Rza müəllimin arvadı yenə
öz ərinə müraciət etdi:
Hüseyn ƏSGƏROV
Naxçıvan Muxtar
Respublikasının Əməkdar jurnalisti
metbuat1950@box.az
525-ci qəzet.- 2019.- 21 dekabr.-
S.18-19.