Əjdər OlunCanlı lətifələr...”i Rusiyada

Tanınmış yazıçı şair Ədər Olun "Canlı lətifələr, əhvalatlar, deyimlərkitabı  "Êðûëàòûå ñëîâà, èçðå÷åíèÿ, ýïèçîäû èç æèçíè íàøèõ çíàìåíèòûõ  è ðÿäîâûõ ñîâðåìåííèêîâ/  Məşhur sıravi müasirlərimizin  həyatından qanadlı  sözlər, deyimlər, əhvalatlaradı ilə  Moskvanın məşhur "Xudojestvennaya literatura  nəşriyyatında işıq üzü görüb.

Adalet.az xəbər verir ki, kitabı rus dilinə çevirən " Tərcüməçidən  başlıqlı ön sözün müəllifi,  əməkdar incəsənət xadimi, qocaman tərçüməçimiz  Siyavuş Məmmədzadədir.  Eyni zamanda, nəşrdə müəllifin "Kitaba dəvətadlı kiçik yazısı da yer alıb.

256 səhifəlik, qalın üzlü nəfis poliqrafiya ilə çap edilən kitab nəşrə Bədii Tərcümə Ədəbi Əlaqələr Mərkəzi tərəfindən hazırlanıb. Nəşrin məsləhətçisi Səlim Babullaoğlu, redaktoru N. Jilsova, nəşrə məsul N. Bazanova, dizayn bədii tərtibatçı  isə Q. Kotlyarovadır.

"İştirakçı qismində xalqdırepiqraflı  "Tərcüməçidənyazısında Siyavuş Məmmədzadə yazır:  "Qanadlı  sözlər, deyimlər, əhvalatlar yazılmış üz qabığına ötəri nəzər salanlara  ilk baxışdan elə gələ bilər ki, bu kitab yalnız əyləndirmək üçün nəzərdə tutulan bir oxu vasitəsi, kitabdır. Amma burdakı gülüş, təbəssüm saçan yumor dolu hadisələr oxucunu heç yalnız güldürmək, şənləndimrək əyləndirmək məqsədi güdmür. İstedadlı itigözlü müəllifin uzun illər ərzində apardığı qeydlərdə başqalarından eşitdiyi bilavasitə gördüyü, şahidi olduğu elə hadisələr həkk olunub ki, rəngarəngliyinə, əlvanlığına rəğmən milli varlığı, varolmanı sanki bənd-bənd faş edən ciddi, dəruni əsəb hüceyrəsini gizlədir özündə...”

Nəşrin məsləhətçisi, Bədii Tərcümə Mərkəzinin sədri Səlim Babullaoğlunun fikrincə, kitabın Moskvada nəşri Azərbaycan ədəbiyyatı adına ciddi uğurdur: "Rus nəşrinin olması olduqca sevindiricidir. Bu kitab daha əvvəl Türkiyədə də nəşr edilmişböyük oxucu marağına səbəb olmuşdu. İndi isə rus nəşri baş tutdu. Rus auditoriyası fikrimcə kitabı maraqla qarşılayacaq. Çünki bu auditoriya Faina Ranevskayanın, Arkadi Raykininonlarla başqalarının dillər əzbəri olan "bədii zarafat”ları ilə tanışdır. Düşünürəm ki, Əjdər Olun kitabı Moskva mühitində yetərincə uğurla qarşılanacaq, oxucu marağına səbəb olacaq. Çünki Əjdər Ol nasir kimi, hekayə ustası kimi çağdaş ədəbiyyatımızın əvəzolunmaz ismidir. O, milli ədəbiyyatımızda "portret-hekayə” janrının banisidir və əslində mən Əjdər Olun bu kitabını onun bənzərsiz portret hekayəçiliyini doğurmuş fenomen hesab edirəm. "Kitaba dəvət” yazısında müəllif  bu kitabını bitmiş hesab eləmir. Elə mən də istəməzdim ki, nə bu əhvalatlar, nə də hekayələr bitsin, əksinə istərdim ki, Əjdər Ol bu əhvalatları həmişə yazsın...

Şəfa, Ş.

Ədalət.- 2016.- 20 iyul.- S.4.