Əsrləri
qovuşduran musiqi
Musiqi sanki dilə gəlib.
Tamaşaçıları öz ardınca çəkib
uzaq-uzaq zamana aparır. Bu dəfə anlatdığı nə
əfsanə, nə də nağıldır. Bəstəkar
bir tarixi musiqi biçiminə salıb. Musiqi tarix
“danışır”.
Altı əsr
əvvəl, 1417-ci ildir. Böyük Azərbaycan mütəfəkkiri,
sufi-şair İmadəddin Nəsimi Suriyanın Hələb
şəhərində edam edilir. Musiqi haray çəkir.
Şair Nəsiminin də nəsibi budur. O da öz
ölümünü edam meydanında tapıb. Nəsimini dara
çəkirlər. Müsiqi sədaları sanki bir dəniz
kimi qabarır, gah həyəcana gələrək şahə
qalxır, gah da həzin-həzin enir, damla-damla könüllərə
səpələnir. Haqq aşıqlərinə göz
dağı olmaq üçün şairə işgəncələr
verirlər, dərisini soyurlar. Ancaq nə can qorxusu var, nə də
ölüm həyəcanı. Musiqi əsərinin dili ilə
təsvir edilən mənzərə - Haqqa sevdalı şairin
iradəsi, dözümü dinləyiciləri heyrətləndirir.
İmaddəddin Nəsimidən bəhs edən əsərin hər
notunda, hər çalarında mübarizlik var.
Səhnədə
məkan Hələbdir. Zaman XV əsrdir. Şairin iradəsini
qıra bilməyiblər. Nəsimi ölüm ayağında
da “Ənəlhəqq” deyir.
Tamaşa
salonunda isə məkan Hollandiyadır. Zaman XXI əsrdir.
“Amsterdam Royal Concertgebouw” konsert sarayında ölkənin kral
simfonik orkestrinin, xorunun və solistlərinin müşayiəti
ilə görkəmli bəstəkar Firəngiz Əlizadənin
“Nasimi Passion” əsəri təqdim olunur. Azərbaycanlı bəstəkar
əsər vasitəsilə Avropa dinləyicisini tanış
olmayan, hər zaman maraq doğuran sirli bir aləmə
aparıb. Dinləyicinin təsəvvüründə azərbaycanlı
mütəfəkkirin, sufi-şairin canlı obrazını
yarada bilib.
Almaniya Dövlət
Teatrının solisti Əvəz Abdulla şairin söz və
könül dünyasını, sufi zikrlərindəki
ab-havanı tamaşa salonuna gətirib.
“Nasimi
Passion” böyük bir layihə çərçivəsində
təqdim olunub. Son illər Avropanın nüfuzlu mədəniyyət
təşkilatlarından olan, “Amsterdam Royal Concertgebouw” tərəfindən
müxtəlif dinlərə - pravoslav, katolik, iudaizm və
buddizmə məxsus “Passions” - “İlahilər” layihəsi həyata
keçirilir. Dünyanın ayrı-ayrı dini mənsubiyyətli
görkəmli bəstəkarlarına əsərlər
sifariş olunub, səsləndirilib. Nəhayət, 2015-ci ildə
növbə müsəlmanlara da çatıb. İslam dininə
aid olan ilahilərin bəstələnməsi gündəmə
gəlib. Əsərin hazırlanması Azərbaycan peşəkar
bəstəkarlıq məktəbinin görkəmli nümayəndəsi,
xalq artisti Firəngiz Əlizadəyə həvalə olunub. Bəstəkar
“Nasimi Passion” adlı möhtəşəm bir əsər
yaradıb. Əsərdə Şərq təfəkkürünün
və onun fəlsəfi ideyalarının özəyini təşkil
edən tendensiyaların müasir üsullarla sintezi təqdim
olunub. 35 dəqiqəlik əsərin məşqləri bir
neçə ay ərzində şöhrətli ingilis dirijoru
Martins Brabbinsin idarəsi ilə Hollandiyanın Kral simfonik
orkestri, xoru və solistləri tərəfindən
aparılıb.
Premyerası
Hollandiyada keçirilən və artıq Avropa ölkələrində,
kütləvi informasiya vasitələrində böyük
rezonans doğuran bu iri həcmli musiqi əsəri aprelin 28-də
Azərbaycan Bəstəkarlar Birliyində səsləndirilib.
Konsertdən öncə Firəngiz Əlizadə öz
sevincini və həyəcanını musiqisevərlərlə
bölüşüb: “Bizim hamımız üçün əlamətdar
hadisə baş verdi. Ona görə ki, nəhayət, müsəlman
dünyasına aid olan “İlahilər” səsləndi. Azərbaycan
Respublikasının Prezidenti İlham Əliyev tərəfindən
2017-ci il “İslam həmrəyliyi ili” elan olunub. Bu
mühüm mədəni hadisə mədəniyyətlərarası
dialoqun əhəmiyyətini daha da artırır”.
Azərbaycan
tolerant bir ölkədir. Burada insanlara dininə və irqinə
görə fərq qoymurlar. İmadəddin Nəsimi və Azərbaycanın
digər dahi şəxsiyyətləri bəşəri
duyğularla yaşayıb, yaradıblar. Onlar dünyanı
haqqın mizan-tərəzisi ilə görüb, təbliğ
ediblər.
Əsərin
müəllifi bildirir: “Bu böyük, məsuliyyətli
yükü daşımaq mənə nəsib oldu. Mən
şair Nəsimini seçdim və onun sözlərinə
ilahilər bəstələdim. Amma bunlar təbii ki, müasir
üslubda yazılan ilahilərdir. Əsəri ifa edən
ifaçılar mənə dəfələrlə təşəkkür
etdilər və dedilər ki, əsərin sözləri
çox gözəldir, süjeti maraqlı qurulub. Amma bizim
üçün bir az çətin olacaq. Əsərdə Nəsimi
dövrünün dili, üslubu var. Dedilər ki, olar biz bunu
ingilis dilində oxuyaq? Razılıq vermədim. Bir az sonra təklif
gəldi ki, bəlkə alman dilində ifa edək. Dedim ki, siz
zəhmət çəkdiniz çin dilində, serb dilində
ifa etdiniz. Bu əsəri də necə yazılıbsa, elə
ifa edin. Minnətdaram ki, mənim sözlərimi qəbul etdilər,
Nəsiminin sözləri səsləndi. Holland dilinə də
tərcümə etdilər”. Konsert zamanı da əsərin
sözləri tərcümə edilərək ekranda göstərilib.
Bu da dinləyicilərə həm musiqini dinləməyə,
həm də əsərin sözlərini başa düşməyə,
onu dərindən anlamağa imkan verdi.
“Nasimi Passion” qeyri-ənənəvi tərkibə malik ansambl üçün nəzərdə tutulsa da, onun ifasında əsasən sufi məclislərində istifadə olunan musiqi alətlərinə müraciət olunub. Əsas prinsipi hər ölkəyə xas tembr səslənməsinin saxlanılmasından ibarət olan layihədə bir tərəfdən ney, tütək, kanon, qoşa nağara və milli “səs” qərb alətlərində imitasiya olunub, digər tərəfdən isə violonçel, skripka və alt kimi klassik alətlər öz tembr rəngarəngliyi ilə dinləyicini valeh edir.
Musiqişünas Thea Derks, bəstəkar və musiqi meneceri Gabriel Teschner, ingiltərəli dirijor Martin Brabbins “Nasimi Passion” əsəri haqqında heyranlıqla danışıblar. Azərbaycanın böyük mütəfəkkiri İmadəddin Nəsimidən söz açan Thea Derks dahi mütəfəkkirin Yaxın Şərq ədəbiyyatına gətirdiyi mütərəqqi ideyaları və fəlsəfi düşüncə tərzini xüsusi diqqətə çatdırıb: “Əsərdə ümumi kontekstdə həm müasirlik, həm də Şərqin fərqli bir təfəkkür tərzi olan orta əsr sufi fəlsəfəsi yanaşı işlənib”. O, seçilmiş mövzunun layihənin tələblərinə cavab verdiyi, eləcə də Qərbin illər boyu maraqlandığı, amma açarını tapa bilmədiyi məsələyə toxunduğunu söyləyib.
Gabriel Teschner də qeyd edib ki, Firəngiz Əlizadə Azərbaycan musiqisini Qərb musiqisi ilə yüksək səviyyədə sintez edib. Bəstəkarın kamança ilə Sebastyan Baxın əsərini birləşdirdiyi məqamlar bunu aydın göstərir.
“Nasimi Passion” əsəri səsləndikcə
havalanan musiqi sədalarında sanki əsrlər
görüşür. XV əsrdə Hələbdə
şairi edam edirlər. XXI əsr o şəhərdə
başqa faciəli mənzərələr var. Hələbdə
hər kəs hər gün ölümlə göz-gözə,
nəfəs-nəfəsədir. Şəhər hər
gün bombalanır. Orada indi yalnız böyük mütəfəkkirləri
öldürmürlər. Hər gün uşaqlar da, qocalar da,
gənclər də həlak olurlar. “İlahilər” üzərində
işləyərkən Hələb şəhərində vəziyyətin
gündən-günə gərginləşməsi müəllifə
təsirsiz ötüşməyib. “Nasimi Passion”da
dünyamızın bu günündən bir narahatlıq, həyəcan
ifadə olunub.
Zöhrə
FƏRƏCOVA
Azərbaycan.- 2017.- 30 aprel.- S.7.