Диалог языков и культур

Участники Международного конгресса подчеркнули непреходящее

значение взаимовыгодного сотрудничества во всех сферах

 

Стартовавший в Баку при совместной организационной поддержке Центральной научной библиотеки (ЦНБ), Русской общины Азербайджана, Национальной академии наук, Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына трехдневный международный конгресс «Диалог языков и культур в евразийском образовательном пространстве» минувшие выходные завершил свою работу в Хачмазе. Здесь, в актовом зале местного лицея №8 им. академика Зарифы Aлиeвой, состоялся семинар-презентация по вопросам повышения квалификации педагогов образовательных учреждений с русским языком обучения и преподавания русского языка.

Форум, который собрал общественных деятелей, ученых, ректоров и проректоров Азербайджана, России, Молдовы, Латвии, Болгарии, Кыргызстана и Таджикистана, начался в ЦНБ с выставки и презентации трехсот книг, подаренных научной библиотеке Домом русского зарубежья. О непреходящем значении взаимовыгодного сотрудничества во всех сферах человеческой деятельности (политика, экономика, наука и техника, межпарламентские связи и т.д.) говорили в своих выступлениях депутат Милли медждлиса, председатель Русской общины Азербайджана Михаил Забелин, вице-президент НАНА, директор Института литературы академик Иса Габиббейли, Чрезвычайный и Полномочный посол России в Азербайджане Владимир Дорохин, секретарь Союза писателей Чингиз Абдуллаев, архиепископ Бакинский и Азербайджанский Александр и др.

Открывший конгресс президент НАНА академик Акиф Ализаде в своей вступительной речи отметил, что сегодня Восток и Запад, Азия и Европа переживают процессы тесного демографического, экономического и идеологического сближения, формируя тем самым новую цивилизацию. «Евразийство как социально-философская концепция, — заявил он, — открывает возможность построения равноправных межгосударственных отношений на основе цивилизационного единства народов, населяющих континент. Но, как говорится, все новое — это хорошо забытое старое, и для нас, вышедших из советской шинели, этот процесс не нов. Уникальное, прежде всего, языковое пространство канувшего в Лету Советского государства, объединявшего около 300 млн людей, говорящих на различных языках, и было, по существу, первой моделью Европейского союза и глобального мира».

Современное евразийство, продолжил он далее, также претендует на роль не только идеологической доктрины, но и практической политики, согласно которой цивилизация может существовать и развиваться не обязательно по сложившимся западным ориентирам и ценностям, а собственным, уникальным путем. Это связано как с тенденциями формирования многополярного мира, так и с традиционными ценностными установками идентичности народов, и только тогда может обрести реальные контуры, когда образовательный уровень этих народов будет отвечать вызовам глобализации. Именно поэтому конгресс обсуждал не только вопросы мира-дружбы между странами евразийского пространства, но и технологии формирования лингвокультурологической компетенции учащихся в поликультурном образовательном пространстве, роль педагога в реализации диалога языков и культур, вопросы подготовки кадров в полилингвальном образовательном пространстве.

И вовсе не случайно, что Национальная академия наук стала одним из организаторов конгресса — главное научное ведомство Азербайджана уделяет особое внимание интеграции науки и образования. «Евразийская интеграция — явление новое, требующее новых подходов, и поэтому нам необходимо сообща преодолевать ментальные барьеры, а для создания и успешного развития образования на евразийском пространстве необходимо сближение образовательных стандартов», — подчеркнул Акиф Ализаде.

Поскольку русский язык все еще остается ведущим на всем постсоветском пространстве, его развитию были посвящены основные доклады участников. Это — использование инновационных технологий на уроках русского языка, современные методики его преподавания, содержание и ресурсы образования и т.д. А рассказали об этом председатель координационного совета общероссийской общественной организации «Ассоциация учителей литературы и русского языка» Людмила Дудова, главный эксперт по русскому языку Минобразования Болгарии Стоянка Почеканка, старший преподаватель Московского государственного пединститута Владимир Янченко, ректор Славянского университета Молдовы Татьяна Млечко, ректор Осетинского госуниверситета Людмила Кучиева, профессор Кыргызского госуниверситета Марат Тагаев и др.

Галия AЛИEВА

 Азербайджанские известия.- 2017.- 3 октября.- С.2.