Стихи Рафига Зека Хандана превратились в лирическую музыку

Рафиг Зека Хандан, являющийся одним из достойных продолжателей классических поэтических традиций, в период своей содержательной литературной деятельности внес достойный вклад в нашу национальную поэзию. Основные направления его творчества связаны с любовью к Родине, привязанностью к историко-культурным ценностям, воспеванием идей азербайджанства и независимости.Эти слова прозвучали 25 ноября на состоявшемся в Азербайджанской государственной филармонии имени Муслима Магомаева мероприятии, посвященном 75-летнему юбилею лауреата Государственной премии, заслуженного деятеля искусств, профессора Рафига Зека Хандана.На мероприятии, проведенном согласно соответствующему Распоряжению Президента Ильхама Алиева, присутствовали официальные лица государства и правительства, деятели науки и культуры.На церемонии  заместитель министра культуры и туризма Адалят Велиев подробно говорил о личных качествах выдающегося литератора, высоко оценил приверженность поэта классическим традициям, любовь к Родине, привязанность к историко-культурным ценностям, с чувством благодарности вспомнил о его заслугах в развитии нашей культуры.Заместитель министра сообщил, что первая книга стихов 23-летнего Р.Зека называлась «Чаглаян». Он посвятил эту книгу нашему незабвенному поэту Микаилу Мушвигу. При жизни Мушвиг хотел опубликовать книгу под таким названием, однако по известным причинам, этого не случилось. Но Рафиг Зека постарался увековечить мечту поэта под этим названием.Рафиг Зека снискал большую славу как автор более 20 книг. В прожитый им 60-летний отрезок времени он своим большим талантом и неутомимой деятельностью навечно вписал свое имя в историю нашей литературы.Было особо отмечено, что его безмерная любовь к азербайджанской литературе связана с отцом — Джафаром Ханданом — одной из больших личностей в азербайджанской науке ХХ века.Выступившие на мероприятии народный поэт Фикрет Годжа и доктор филологических наук Вагиф Юсифли рассказали о жизни и творчестве поэта, поделились воспоминаниями о нем.Было отмечено, что его произведения с большой любовью читаются не только на родине, в Азербайджане, но и в братской Турции. Он был избран почетным академиком Турецкой академии фольклора, является лауреатом Международной премии Ататюрка, представлен в редакции многих художественных журналов братской страны. Его книги изданы массовыми тиражами в Анкаре и Стамбуле. Одним словом, он играл роль литературного моста между Азербайджаном и Турцией.Рафиг Зяка Хандан известен как автор десятков статей по различным проблемам нашей литературы, ряда учебных пособий, как один из самых  авторитетных исследователей истории литературы прошлого века. Он хорошо знал классическую восточную литературу, арабский, фарсидский и турецкий языки, создал монографии о выдающихся мастерах слова тюркского мира, перевел на азербайджанский язык образцы мировой классической литературы.Было подчеркнуто, что его своеобразная поэзия снискала любовь большой читательской аудитории, на его стихи созданы песни. Поэт создал произведения в ритме хадж и аруз. Можно сказать, что большинство композиторов создали незабываемые песни на более чем 300 стихотворений поэта-песенника.Вспоминая Рафига Зяка, как человека с острой памятью, ораторы сказали, что у немногих людей бывает такая крепкая память. Наряду с ценными образцами азербайджанской поэзии, он знал наизусть поэму турецкого поэта Абдулхагга Хамида «Магбар», состоящую из 5 тысяч строк.

В заключение брат поэта, вице-президент Национальной Академии Наук Азербайджана, академик Акиф Гаджиев от имени семьи Хандана выразил глубокую признательность Президенту Азербайджанской Республики Ильхаму Алиеву и расценил соответствующее Распоряжение главы государства, как еще одно наглядное свидетельство высокой оценки мастеров слова в Азербайджане.На вечере прозвучали отрывки из стихотворений Рафига Зяка, в сопровождении оркестра народных инструментов в исполнении известных и молодых музыкантов прозвучали песни на стихи поэта.

Бакинский рабочий.- 2014.- 26 ноября.- С.5.