28 Мая - День независимости Азербайджанской Республики

 

Поздравления на имя Президента Ильхама Алиева

 

Уважаемый господин Президент!

 

Передаю Вам и народу Азербайджана искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости, желаю крепкого единства и успехов.

 

Отрадно, что в ходе моего официального визита в Азербайджан в прошлом месяце я имел возможность встретиться с Вами и обсудить важные для наших стран вопросы безопасности, политические и экономические вопросы, а также дальнейшее развитие двустороннего сотрудничества. Пользуясь случаем, выражаю Вам признательность за оказанное гостеприимство, а также передаю Мехрибан ханым Алиевой наилучшие пожелания и благодарность моей супруги Дианы.

 

Азербайджан является важным партнером Литвы на Кавказе. Мир, стабильность и экономическое развитие на Кавказе отвечают общим интересам стран региона и одновременно Литвы и Европейского Союза.

 

Стратегическое партнерство между Европейским Союзом и Азербайджаном особенно важно во время российско-украинской войны. Я очень надеюсь, что мы поддержим Украину в этой борьбе.

 

Мы считаем Азербайджан надежным партнером в энергетической сфере, поэтому заинтересованы в дальнейшем развитии нашего сотрудничества. Мы также можем расширить наши взаимовыгодные связи в транспортной, сельскохозяйственной областях, в сферах информационных технологий, инноваций и образования.

 

Пользуясь этой приятной возможностью, хочу пригласить Вас посетить Литву. Уверен, что этот визит будет способствовать дальнейшему расширению и укреплению наших двусторонних отношений и связей между нашими народами.

 

Еще раз поздравляю Вас с Вашим национальным праздником.

 

Прошу принять мои  наилучшие пожелания и высочайшее почтение.

 

Гитанас Науседа,

Президент Литовской Республики

 

***

Уважаемый господин Президент!

 

От имени граждан Монтенегро и от себя лично шлю Вам искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны - 28 Мая - Дня независимости, передаю наилучшие пожелания благополучия вашей стране и процветания дружественному народу Азербайджана.

 

Очень приятно видеть устойчивое развитие взаимного уважения и тесных дружеских отношений между нашими странами и народами. Результаты, достигнутые в сферах экономики и туризма, наш политический диалог высокого уровня и взаимопонимание создают хорошую основу для углубления наших экономических связей.

 

Уверен, что Монтенегро и Азербайджан своей целенаправленной политикой и впредь будут вносить вклад в решение постепенно углубляющихся проблем на региональном и международном уровнях.

 

Прошу принять мое высочайшее почтение к Вам и искренние приветствия.

 

Мило Джуканович,

Президент Монтенегро

 

***

Уважаемый господин Президент!

 

Рад передать Вам искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального праздника дружественной Азербайджанской Республики - Дня независимости.

 

Пользуясь этой приятной возможностью, выражаю удовлетворение двусторонним сотрудничеством между нашими дружественными странами, желаю Вам долгих лет жизни, крепкого здоровья, а вашему дружественному народу - постоянного прогресса и процветания.

 

С глубоким уважением

 

Сабах Халед аль-Хамад ас-Сабах,

премьер-министр Государства Кувейт

 

***

Ваше превосходительство!

 

От имени народа Албании и от себя лично очень рад передать Вам и народу Азербайджана сердечные и искренние пожелания по случаю вашего национального праздника - Дня независимости.

 

В этот знаменательный день очень рад отметить высокий уровень развития тесных дружественных отношений между нашими странами и народами. Также хочу подчеркнуть, что нашими совместными усилиями и с нашим участием двустороннее сотрудничество будет развиваться и укрепляться.

 

Выражаю Вам признательность за приглашение посетить вашу страну в июне. Пользуясь этой приятной возможностью, еще раз выражаю благодарность за Вашу поддержку в успешной реализации проектов TAP и IAP в Албании.

 

Эти проекты представляют еще более важное значение особенно сегодня, когда существуют открытые угрозы безопасности, стабильности и миру в Европе. Потому что эти проекты превратили нашу страну не только в важный сегмент мировой энергосистемы, но и в альтернативный источник энергии для настоящего и будущего региона и Европы.

 

Ваше превосходительство, желаю Вам крепкого здоровья, счастья, Азербайджану и его народу - еще большего развития и процветания.

 

Прошу Вас принять мое высочайшее почтение.

 

Илир Мета,

Президент Республики Албания

 

***

Ваше превосходительство!

 

Передаю Вам и народу Азербайджана поздравления по случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости, желаю прогресса и процветания во всех сферах.

 

Пользуясь этой приятной возможностью, заявляю, что Греция готова развивать диалог и сотрудничество с Азербайджаном как на двустороннем, так и на многостороннем уровне. Я заинтересована в дальнейшем развитии наших взаимоотношений, которые служат благополучию обоих народов и региона в целом.

 

Еще раз выражаю самые искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю вашего национального праздника.

 

Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.

 

Катерина Сакелларопулу,

Президент Греческой Республики

 

***

Ваше превосходительство!

 

От имени народа Республики Мальта и от себя лично передаю Вашему превосходительству и народу Азербайджанской Республики самые искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости.

 

Уверен, что отношения между Республикой Мальта и Азербайджанской Республикой и впредь будут развиваться в интересах наших народов. Наши отношения создают возможности для стратегического сближения на двустороннем уровне, а также в региональной и многосторонней плоскостях в рамках Европейского Союза и диалога «Восточное партнерство». Убежден, что «Восточное партнерство» останется уникальной платформой для более активного сотрудничества Европейского Союза с его восточными партнерами, в том числе с Азербайджанской Республикой.

 

В то время, когда международное сообщество сталкивается с проблемами, которые влияют на основополагающие принципы миропорядка, сейчас как никогда важно осуществлять совместную деятельность для решения проблем, вызывающих глобальную озабоченность.

 

Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья, а вашей стране - постоянного  мира, прогресса и процветания.

 

Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.

 

Джордж Велла,

Президент Республики Мальта

 

***

Уважаемый Президент!

 

Передаю Вам и азербайджанскому народу сердечные поздравления по случаю национального праздника страны - 28 Мая - Дня независимости.

 

В то время как мы отмечаем в этом году 30-ю годовщину установления наших дипломатических отношений, я с удовлетворением хочу подчеркнуть устойчивое развитие и расширение в эти годы связей между Эстонией и Азербайджаном. Наши тесные отношения построены на основе взаимопонимания, уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности двух стран.

 

В этот знаменательный день от имени эстонского народа желаю дружественному народу Азербайджанской Республики успехов, счастья, мира и прогресса.

 

Сегодня, когда Европа столкнулась со многими серьезными проблемами, вопросы безопасности представляют еще большее значение в нашем двустороннем диалоге. Хочу выразить признательность за помощь, оказанную Азербайджаном Украине. Самое главное - остановить войну и защитить страдающих от нее людей.

 

Пользуясь случаем, хочу выразить уверенность в том, что отношения между Азербайджаном и Эстонией будут и дальше развиваться в интересах и на благо наших народов.

 

Дорогой коллега, прошу принять мое высочайшее почтение.

 

Алар Карис,

Президент Эстонской Республики

 

***

Уважаемый Ильхам Гейдарович!

 

От руководства Службы внешней разведки Российской Федерации и себя лично поздравляю Вac с государственным праздником - Днем независимости Азербайджанской Республики.

 

Желаю Вaм, уважаемый Ильхам Гейдарович, успехов в работе на благо азербайджанского нapoдa, доброго здоровья, счастья и благополучия.

 

Пользуясь случаем, хочу выразить признательность за Ваше внимание и поддержку взаимодействия спецслужб  России и Азербайджанской Республики по линии разведки, направленного на обеспечение безопасности и защиту национальных интересов наших государств.

 

С уважением

 

Сергей Нарышкин,

директор Службы внешней разведки Российской Федерации 

 

***

Уважаемый господин Президент!

 

От имени Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН и от себя лично поздравляю Ваше превосходительство с национальным праздником Азербайджана - Днем независимости.

 

Желаю Вам здоровья и счастья, а вашему народу - мира и процветания.

 

С глубоким уважением

 

Цюй Дунъюй,

генеральный директор Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН

 

***

Ваше превосходительство!

 

От имени народа Государства Катар, от себя лично передаю Вам и вашему братскому народу искренние приветствия и поздравления, наилучшие пожелания по случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости.

 

Желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и счастья, народу Азербайджана - процветания и развития, дальнейшего укрепления тесных связей между нашими странами.

 

Прошу принять мое высочайшее почтение.

 

Шейх Тамим бин Хамад Аль Тани,

Эмир Государства Катар

 

***

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

 

Имею честь от имени правительства, народа Королевства Бахрейн и от себя лично передать Вашему превосходительству самые сердечные поздравления и добрые пожелания по случаю национального праздника дружественной страны - Дня независимости.

 

Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а вашему народу - постоянного прогресса и процветания.

 

С глубоким уважением и почтением

 

Хамад ибн Иса Аль Халифа,

Король Бахрейна

 

***

Ваше превосходительство!

 

Рад передать Вам искренние приветствия и поздравления по случаю национального праздника Азербайджана - Дня независимости.

 

Желаю Вашему превосходительству здоровья и счастья, а братскому народу Азербайджана - постоянного прогресса и благосостояния.

 

С высочайшим почтением

 

Абдулла бин Хамад Аль Тани,

заместитель Эмира Государства Катар

 

***

Господин Президент!

 

От имени правительства, народа Бенина и от себя лично передаю Вам самые искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны - 28 Мая - Дня независимости.

 

Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а дружественному народу Азербайджана - мира и благосостояния.

 

В то же время хочу выразить пожелание укреплять существующие узы дружбы и сотрудничества между нашими странами в интересах наших народов.

 

Господин Президент, прошу принять мое высочайшее почтение.

 

Патрис Талон,

Президент Республики Бенин

 

***

Ваше превосходительство!

 

Рад от имени правительства и народа Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка сердечно поздравить Вас, правительство и народ Азербайджана с национальным праздником страны - Днем независимости и передать самые добрые пожелания.

 

Надеюсь, что в предстоящие годы тесные дружественные связи и сотрудничество между Шри-Ланкой и Азербайджаном еще более укрепятся в интересах наших стран.

 

Желаю Вашему превосходительству здоровья и счастья, а азербайджанскому народу - постоянного мира и процветания.

 

Готабая Раджапакса,

Президент Демократической 

Социалистической Республики Шри-Ланка

 

***

Господин Президент!

 

От имени правительства и народа Кот-

 

д’Ивуара, от себя лично передаю Вам поздравления по случаю национального праздника страны - Дня независимости.

 

Пользуясь этой приятной возможностью, еще раз выражаю готовность работать вместе с Вашим превосходительством для укрепления и расширения существующих между нашими странами дружественных связей и сотрудничества в интересах двух народов.

 

Желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а дружественному народу Азербайджана - прогресса и благосостояния.

 

С глубоким уважением

 

Алассан Уаттара,

Президент Республики Кот-д’Ивуар

 

***

Глубокоуважаемый Ильхам Гейдарович!

 

Позвольте засвидетельствовать Вам свое почтение и искренне поздравить с Днем независимости.

 

День независимости - главный государственный праздник, отражающий единство и духовную стойкость нации.

 

В этот знаменательный день желаю Вам и всем жителям Азербайджанской Республики крепкого здоровья, счастья, благополучия и новых достижений в созидательном труде во благо Азербайджана.

 

Благодарю Вас за всемерную поддержку и неоценимый личный вклад в развитие многопланового взаимодействия между Астраханской областью и Азербайджаном, которое на протяжении многих лет имеет характер устойчивого стратегического партнерства. Уверен, что и в дальнейшем совместными усилиями мы будем активно приумножать традиции взаимного уважения и доверительного сотрудничества.

 

С глубоким уважением

 

Игорь Бабушкин

губернатор Астраханской области 

Российской Федерации

 

***

Ваше превосходительство!

 

Имею честь от имени правительства и народа Доминиканской Республики и от себя лично передать Вам самые искренние поздравления по случаю национального праздника страны - Дня независимости.

 

Желаю вашему великому народу процветания и благосостояния.

 

Луис Абинадер,

Президент Доминиканской Республики

 

***

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

 

Рад передать Вашему превосходительству сердечные поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня независимости.

 

Да ниспошлет Вам Всевышний Аллах крепкого здоровья и счастья, а дружественному народу Азербайджана - постоянного прогресса и процветания.

 

С уважением

 

Салман ибн Хамад Аль Халифа,

наследный принц Королевства Бахрейн,

председатель Совета министров

 

***

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

 

Ваше превосходительство!

 

Рад передать Вам, правительству и народу Азербайджанской Республики поздравления по случаю национального праздника страны - Дня независимости.

 

Бруней и Азербайджанская Республика успешно продолжают теплые дружественные отношения. Я намерен и впредь работать вместе с Вами над укреплением нашего двустороннего и международного сотрудничества, включая совместные усилия в Движении неприсоединения и Организации исламского сотрудничества.

 

Желаю Вам и Вашей семье крепкого здоровья, счастья, а азербайджанскому народу - постоянного прогресса и благосостояния.

 

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

 

Хаджи Хассанал Болкиах,

Султан Брунея

 

Бакинский рабочий.-2022.- 3 июня.- С. 2;4.