Европейская премьера сочинения Джевдета Гаджиева

 

Посвящение азербайджанскому композитору американского коллеги

 

В Вене (Австрия) в рамках европейского тура известной пианистки из США Зои Шухатович в Gesellschaft für Musiktheater состоялся концерт, в котором, наряду с произведениями И.С.Баха, Ф.Шуберта, И.Альбениса, была включена также первая фортепианная соната выдающегося азербайджанского композитора Джевдета Гаджиева, с именем которого непосредственно связана история становления и развития азербайджанского симфонизма.

В мае этого года пианистка успешно исполнила это сочинение в Нью-Йорке. Венская премьера сонаты была второй европейской премьерой после Парижа, где З.Шухатович также выступила с большим успехом. И исполнение в Вене фортепианной сонаты Джевдета Гаджиева явилось прекрасной возможностью пропаганды азербайджанской классической музыки в Европе, а также замечательным подарком в преддверии дня рождения выдающегося азербайджанского композитора - 18 июня.

По мнению члена Венского международного общества пианистов, профессора Стефана Мюллера, «к сожалению, фортепианная музыка выдающегося композитора Дж.Гаджиева мало известна в Европе, а его соната, в которой три части объединены в одно целое, напоминает сонату си минор Ф.Листа, а музыкальный язык представляет удивительный сплав традиционной азербайджанской тональности и классической формы. Композиция высокого виртуозного уровня была исполнена З.Шухатович с безупречным мастерством и большой искренностью».

Хотелось бы также отметить другое яркое событие, связанное с именем азербайджанского композитора. На днях в США завершена работа над фортепианным концертом маститого американского композитора Тимоти Брауна под названием «Баку», посвященного Дж.Гаджиеву.

В выдержке из эссе Т.Брауна о его работе над концертом читаем: «Произведение, посвященное «дани уважения» другому композитору, может быть обманчивым, поскольку требует много времени и энергии с акцентом и текущим пониманием музыки композитора, который жил в другой период времени и находился под влиянием культуры, которой уже не существует. Каждое новое произведение всех композиторов не может быть написано в пузыре, ибо музыка, как и все искусство, является отражением момента времени и культурных отношений, которые композитор переживает в течение своей жизни. Воспроизведение творческого процесса композитора из прошлого требует тщательного изучения композиционного пути автора при его жизни. Концерт для фортепиано с оркестром был написан в честь великого азербайджанского композитора Джевдета Гаджиева (1917-2002). Он запомнился своими монументальными оркестровыми произведениями, будучи первым азербайджанским автором, сочинившим симфонию в 1936 году. Ученик Дм.Шостаковича, его ошеломляющие сочинения отражают народную музыку Азербайджана, основанную на использовании системы мелодичных ладов и мотивов в свободных и импровизационных структурах. Богатство инструментальных произведений Дж.Гаджиева представляет собой «Голос Азербайджана» как мастера-композитора ХХ век».

Отмеченный наградами американский композитор Тимоти Браун - один из самых популярных и широко исполняемых фортепианных композиторов, музыка которого известна своим немедленным эмоциональным воздействием. Поклонник музыки С.Рахманинова, он настолько близко принял к сердцу творчество азербайджанского композитора, что вдохновленный ею, решил посвятить ему свое очередное сочинение, названное именем города, где жил и творил азербайджанский композитор.

 

Говоря о своем последнем сочинении, Т.Браун отметил, что собирается задокументировать эту работу на нескольких площадках: «Это исторический проект, и я добавлю его в свой список концертных выступлений, где он займет достойное место».

Ноты концерта «Баку» с фотографией Дж.Гаджиева размещены на странице престижной компании Shigeru Kawai, выпускающей музыкальные инструменты, - цифровые и акустические пианино и рояли, сотрудником которой является автор посвящения.

В связи с редким и знаменательным событием мы побеседовали с дочерью Дж.Гаджиева, профессором Парвин Мурадовой, проживающей во Флориде (США), и попросили поделиться мыслями об этом.

- Парвин ханым, расскажите, пожалуйста, как Т.Браун ознакомился с азербайджанской музыкой в целом, и творчеством Дж.Гаджиева в частности?

- Я внимательно слежу за творчеством ведущих американских и европейских композиторов, я и мои ученики всегда исполняем произведения Дж.Гаджиева, не говоря уже о том, что наш конкурс ориентирован на обязательное исполнение его сочинений иностранными участниками. На международный музыкальный конкурс Florida Keys, проводимый с целью пропаганды азербайджанской музыки, с особым призом за лучшее исполнение произведения Дж.Гаджиева, я пригласила Т.Брауна как композитора, сочинения которого исполнялись на отборочном туре, и сам автор вручал призы за лучшее исполнение. Со временем наши творческие контакты участились, он интересовался Азербайджаном, я ознакомила его с мугамом и народными песнями, творчеством азербайджанских композиторов и, разумеется, сочинениями Дж.Гаджиева. Можно сказать, Т.Браун полностью погрузился в азербайджанскую музыку, ведь это для него была совершенно чужая культура, где он открыл для себя новый мир. Над концертом-посвящением он работал довольно долго, и был счастлив своим знакомством с нашей музыкой, симфонической музыкой Дж.Гаджиева и связью отца с Д.Шостаковичем. На нашем конкурсе в 2018 году прозвучала премьера его «Токкаты» в исполнении лауреата Джавида Юсифзаде.

- Скажите, где и кем был исполнен концерт «Баку» Т.Брауна?

- Концерт написан буквально несколько дней назад, автор опубликовал его ноты на своей странице. Естественно, он еще не исполнялся на широкой публике, но на протяжении всего творческого процесса Тимоти делился со мной своими размышлениями, посылал фрагменты, отмечая, что в «посвящении содержится суть композиторского стиля Дж.Гаджиева». Используя мугамные мотивы, он говорил, что понимает путь, по которому пошел отец, и что мугам основан на вере в высшее царство. Находясь под воздействием музыки отца, он очень скрупулезно подходил к изучению его творчества и признавался, что «это честь изучать его шедевры. Ваш отец был плодовит во многих жанрах, - удивительно!». Его интересовало все, он задавал вопросы и касательно нашей семьи, как мы росли, как отец относился к нам, о его способности быть одновременно замечательным главой семьи и композитором. Кстати, концерт «Баку» - это, по сути, второе посвящение Дж.Гаджиеву, а первым была поэма для фортепиано с оркестром, которая исполнялась на конкурсе Florida Keys.

- Как обстоит дело с публикацией нот произведений Дж.Гаджиева? Кажется, в Англии вы презентовали сборник его сочинений, не так ли?

- Верно, к 100-летию Дж.Гаджиева я опубликовала в Лондоне полный сборник его фортепианных произведений на азербайджанском и английском языках, и презентовала его. На юбилее Дж.Гаджиева китайская пианистка Вивьен блестяще исполнила в Лондоне его «Сонату», ее ученики влюблены в его музыку. Вообще должна отметить высочайшее мастерство и прочувствованность китайцев при исполнении нашей музыки.

Также Фонд Гейдара Алиева издал собрание фортепианных сочинений Дж.Гаджиева и презентовал его в освобожденной Шуше. Должна заметить, что азербайджанские пианисты в основном исполняют «Балладу» Дж.Гаджиева, не особенно утруждая себя более технически сложными произведениями, хотя в советское время музыкальная элита страны часто исполняла его произведения. Будучи в Шеки во время фестиваля, я подарила ноты Дж.Гаджиева музыкальному колледжу этого города.

Наш конкурс также распространяет ноты сочинений азербайджанских композиторов иностранным музыкантам, я сама постоянно выступаю на конференциях с докладами об азербайджанской музыке и культуре. Отец был симфонистом-инструменталистом, фортепианных произведений у него не так много, хотя иностранные музыканты, знакомые с ними, называют их «жемчужиной фортепианного искусства, которую азербайджанцы прячут». Часто музыканты ищут ноты и обращаются ко мне с просьбами. Американцы - люди любознательные, через музыку они интересуются страной, в которой творил автор, тем более мусульманской. А когда музыка проникает в учебный материал, можно считать, что дело сделана, и фундамент пропаганды заложен прочный. По музыке можно определить страну и уровень культуры ее народа. Надо привлекать людей другой культуры, внедрять в их культурную среду образцы своей культуры. Концерт Т.Брауна тоже войдет в учебную программу. Я счастлива, если наша музыка будет звучать на всех континентах, и делаю все, что в моих силах.

- Парвин ханым, помню, несколько лет назад другой американский композитор Александр Песканов посвятил вашей маме и отношениям ваших родителей, которых связывала большая и нежная любовь, «Азербайджанскую рапсодию», - очень яркое и красивое симфоническое произведение...

- Амина Дильбази была выдающейся женщиной. Имея четверых детей, и будучи одержимой азербайджанской музыкой и танцами, она всегда пыталась донести до зарубежного зрителя красоту и богатство родной культуры, ее насыщенную историю и энергетику. Она воспитала детей, с честью представляющих свою национальную культуру за рубежом, и делающих все для ее пропаганды. Отец и мать были настоящие федаины культуры, горевшие за нее сердцем, бессребреники, лишенные каких-либо меркантильных соображений, ибо национальная культура и ее развитие были воздухом, которым они дышали и жили. Пока где-то в мире звучит музыка Дж.Гаджиева или любого другого азербайджанского композитора, значит, эти люди живут, вдохновляя на созидание новые поколения музыкантов разных стран.  

- Однако, вернемся к венскому концерту известной пианистки Зои Шухатович. Скажите, пожалуйста, вы имели отношение к выбору пианистки сонаты Дж.Гаджиева?

- Зоя Шухатович прекрасно представила музыку азербайджанского композитора, прочувствовав ее до глубины настолько, что азербайджанцы, присутствовавшие на концерте, не смогли сдержать слез. Я знала З.Шухатович как концертирующую пианистку, она заинтересовалась творчеством отца, и я показала ей несколько сочинений, из которых она выбрала Сонату.

- В Германии произошло еще одно примечательное событие, связанное с вашей семьей. Что вы скажете о картине, проживающей в Германии художницы Маргариты Керимовой-Соколовой, посвященной вашим родителям?

- Она написала портрет моих родителей, а также изобразила их руки и то вдохновение, которое от них исходило, получив за эту работу премию Леонардо Да Винчи. Это очень интересный эксперимент, родившийся после наших бесед о том, что папа как Скрябин, представлял музыку в красках. Маргарита, прослушав «Балладу», под впечатлением этой музыки создала полотно, вплетя в краски ее ноты, и, кстати, показав в ней Шушу. Эту картину она создала к нашему конкурсу. Родители и при жизни вдохновляли друг друга, а сейчас их отношения и творчество вдохновляют музыкантов, художников, поэтов.

- Дж.Гаджиев - автор произведения «Освобожденная Шуша». Расскажите, как оно создавалось?

- Отец и мать ни минуты не сомневались, что Шуша будет освобождена, они верили, что этот день настанет. «Освобожденная Шуша» - это музыкальное завещание Дж.Гаджиева, он мечтал, чтобы оно было исполнено после освобождения сердца Карабаха - города Шуша.

- Зная о том, какое значительное место в истории азербайджанской композиторской школы занимает творчество Дж.Гаджиева, мне кажется странным, что у нас до сих пор нет Дома-музея Дж.Гаджиева. Мы, азербайджанцы, как народ с богатейшей культурой и традициями, не имеем права игнорировать свои ценности и национальное достояние...

- Это прерогатива Министерства культуры, мы не можем участвовать в этом вопросе, хотя дом являет собой историю немалого периода времени нашей культуры, где творили два выдающихся подвижника. Это духовное пространство, создавшее этих людей и их талант, соль земли азербайджанской. Инициатива должна исходить не от детей Дж.Гаджиева и А.Дильбази, они были видными деятелями, приумножающими ее славу и честь. Мы, конечно, надеемся, что вопрос найдет свое реальное воплощение, ведь музеи - это лицо страны и история ее культуры.

Нет сомнений в том, что пропаганда творчества азербайджанских композиторов, помимо исполнения их произведений азербайджанскими и иностранными музыкантами, напрямую зависит от масштабов аудиозаписей, опубликованных нот и наличия их, как на мировых онлайн-площадках, так и в нотных магазинах Европы и США. Помимо этого, крайне важно переиздавать и переводить на европейские языки фундаментальные труды азербайджанских музыковедов о творчестве композиторов, представлять их зарубежной научно-музыкальной общественности. Как же иначе ей знакомиться с нашей профессиональной музыкой, если нет нот, книг по анализу их наследия, аудио- и видеоматериалов лучших произведений? Необходимо выходить из замкнутого круга, расширять его границы по разным направлениям, а не только довольствоваться исполнением на концертах по случаю знаменательных дат пары произведений азербайджанских композиторов. Только в таком случае потенциал и пропаганда профессиональной азербайджанской музыки приобретут свою истинную международную оценку, силу и авторитет среди музыкантов мирового уровня. Пример Парвин ханым, которая, будучи истинным патриотом и высокообразованным музыкантом, мастерски и грамотно пропагандирует азербайджанскую музыку за рубежом, должен быть взят на вооружение. Ярким результатом и неоспоримым свидетельством этой работы и явились новые симфонические произведения, посвященные азербайджанским деятелям культуры, которым предшествовали скрупулезное изучение азербайджанского мугама, народных песен, жизни и творчества наших композиторов. Вот она, вершина и конечная цель деятельности наших деятелей культуры, как в стране, так и за рубежом.

Вместе с тем не хотела бы умалять значение правильно построенной работы наших посольств и государственных органов, курирующих культуру, от которых зависит амплитуда и широта пропаганды национальной культуры Азербайджана за рубежом.

 

Афет ИСЛАМ

 

Бакинский рабочий.-2023.- 20 июня.- С.7.