Qələmlə
bıçağın ünsiyyəti
Paşa Qəlbinuru istedadlı şair kimi çoxdan tanıyıram. Qəzetlərdə, jurnallarda çox oxumuşam. Ancaq əsərlərini kitab halında görməmişdim. "Ağlıma gələn başıma gəldi" kitabını aldım. Səliqə-sahmanla, misraların məzmununu yaşaya-yaşaya, təlqin etdiyi duyğuları duya-duya oxumağa başladım. Burada həm şeriyyət vardı, həm də gündəlik insan həyatı. Hamının, hər kəsin bu gün öz evində, qonşusunda, qohumunda, dostunda gördüyü, iki addım o yandan eşitdiyi yaşanan xoşbəxtliklər, ondan çox olan bədbəxtliklər, əndişələr, göz yaşları, övlad varlığının sevincləri, övlad ağrılarının sızıltıları, valideyn sevgisi, bu sevgiyə hopmuş dərdin acı ağırlığı, daha nə bilim, nə, nə… Füzuli kədəri var. Bu kədəri qəlpə-qəlpə yaşamaq gərəkdir, ona görə də onu birnəfəsə oxumaq olmaz. Bu dərdlər hamıya hər kəsin qapısını döyür - birininkini bir az tez, birininkini bir az gec. Bu kədər hamıya doğmadır, onu Nazim Hikmət deyən kimi "dadını çıxara-çıxara, udum-udum dərdlənə-dərdlənə yaşamaq" gərəkdir. Ona görə bu şeirləri bir nəfəsə, tövşüyə-tövşüyə oxumaq olmaz. Şeirləri yaşadım. Şeirlərin içindəki mənaları gözümlə görüb düşündüm. Şair gecənin əynindəki gecə köynəyini, yaxasının altındakı sinə göynəyini göstərdi (qafiyəyə baxın: köynək - göynək), şairin bir az qan, bir az şərbət dadan şərabı başına çəkdiyini gördüm, bu mənzərədə təbəssümlə əzab eyni rəngdə idi, zamanlar gülləbaran edilmişdi, şeirlərdə coğrafiyalar zamanların qanına boyanmış mənzərələr idi, suda od yanırdı, sudan alov qalxırdı, minillik şərabı başına çəkib yuxuya getmiş şairi minillik gecənin yuxusundan adi bir saat zənginin oyatmasının şahidi oldum. Bu şeirlərdə qızıl gül torpaqdan atəş əmib, ləçək-ləçək yenə torpağa dönür, bu gülün neştər-neştər tikanları şairin xəyalına ilişir, bu xəyalı al qana batırır. Heç demə:
Həya, ismət heykəlidir
Qızıl güllər bu torpağın.
Şair bu
düşüncəsini bir portret kimi əyaniləşdirir. İsmətin,
həyanın şəklini gözümüzlə
görürük. Şair xəzinəsi
talanmış kəllə görür, isti qanla
sulanmış güllə görür, gicitkan dalamış qəzəb,
ürəklərdə qalanmış tonqal görür - bu
gördüklərini bizə də göstərir. Həyat haqqında bizi düşüncələrə
daldırır. Biz indiyə qədər
onun gördüklərinin çölünü
görmüşdük, indi Qəlbinurun şeirləri
onların içini göstərdi. Biz
indiyə qədər onları coğrafi relyef kimi bilirdik, indi
mənəvi-arxeoloji süxurlar kimi qavrayırıq. Təbiətin fizikasında, cəmiyyətin
stixiyasında həmişə şairlər hamının
görə bilmədiklərini görürlər. İndi Qəlbinurun şeir qələmi işlətdiyi
cərrah bıçağı kimi yarıb içəriyə
işıq salır, görülməmişlər
görünürlər. Aşıq Qurbani bənövşənin
gözəl şəklini çəkib:
Ayrılıqmı çəkmiş,
boynu əyridir,
Heç yerdə
görmədim düz bənövşəni.
Burada fiziki
görünüş rəsmləşdirilir, bənövşənin
cismi çəkilir. Qəlbinur düşüncəni şəklə
köçürüb, xəyalın portretini fotoya alıb:
…Mən səni gözündəki
Xəyala
görə sevdim.
Boynunun əyriliyi…
Eh, əyilib torpağa
Bax, nə qədər istəsən,
Dirsəklənib yarpağa
Düşünə də
bilərsən,
Neçə
ki ayaq üstəsən.
Bir dənizdən
bir ovuc su götürürük, həmişə, hər yerdə
gördüyümüz rəngsiz, şəffaf suyu
görürük. Ancaq şair dənizin mavi suyundan ovcuna alır,
ovcundakı suyu dənizdəki maviliyində görür,
gözü görə-görə əlindən mavilik
axıb tökülür, əlində rəngsiz, ağ su qalır. Bu nədir?
Qəlbinur göz cərrahı olduğu üçün
gözün xasiyyətini bizdən yaxşı bildiyinə
görəmi hadisəni belə görür:
Əyilib bir ovuc
Su götürdüm dənizdən -
Əlimdən bir ovuc
mavilik axdı.
Ovcumda
ağappaq su qaldı.
Doğrudan da, ovucda qalan ağ sudur, axan isə mavilik xəyalıdır.
Deməli, şair bir ovuc suyun içində fəlsəfi
düşüncə görür. Və
bu fəlsəfi düşüncə davam edir. Bu şeir səkkiz misradan ibarətdir. Oxuyub bir anlığa düşüncəyə
dalırsan. Ancaq emosional təəssürat
silinmir, düşüncədə ilişib qalır. Hər dəfə dənizi görəndə bu
şeir yadına düşür.
Şair
gördüyü maddiliklər kimi eşitdiyi səsi də
poetik obraza çevirir, bu obrazlar oxucunun duyğularına
axır.
Şair Riqada Dom kilsəsində irili-xırdalı neçə
min borudan qurulmuş orqanda müharibə qurbanlarına həsr
olunmuş musiqini dinləyir, bu kədər şairin
duyğularına pıçıldayır ki, orqanın bu səsləri
haraya çevirən boruları müharibə
qurbanlarının ilikli sümüklərindən qurulub, bu kədərli
səs öz harayını bu borulu sümüklərin
içindəki yanmış iliklərdən
sümürür. Bu dərd püskürən duyğular beləcə
misralanır:
Boru-boru,
sümük-sümük,
ilik-ilik göynəyi
Əndərdilər
üstümə!..
…Üstümə qan
axırdı…
Boğulurdum
ağrıların
Salaspils
harayında.
Bu da Buhenvald
harayı kimi bir acı Salaspils harayıdır. Müslüm ola,
oxuya. Dildə ağrıların,
acıların təravətli ifadələri var. Şair bu
göynədici səsdə qan ağırlığı
görür, məhz görür, qıpqırmızı, təzəcə
axan qanın qırmızılığını duyur.
Qəlbinur
sevgisində də orijinaldır - bu, onun ana sevgisinin ifadəsində
maraqla oxunur, bu ifadə tərzi adamı rahatca təəccübləndirir. Hər
canlının öz anası var, hər balanı öz
anası öpür-yalayır. Kirpinin də
balası var, ana kirpi də öz balasını
yalamalıdır. Bizim ağlımıza gəlməzdi
ki, kirpi ana öz kirpi balasını, onun tikanlı belini duz
kimi yalayır. Doğrudan, bu qeyri-adilik şeirdir ki, var.
Budur həmin şeir:
Kirpinin
üzüm giləsi boyda
balası.
O balanın əmdiyi
üç-dörd damla
ana südü…
O balanın
tikanlı qalası,
Duz kimi yalayır
iynəli kürəyi.
O qalanın bağrında
Ana ürəyi.
Hələ
yerində işlənmiş qala təşbehi. Qala
düşməndən qorunmaq üçün qurulur. Bu qalanın silahı, topu-tüfəngi onun neştər-tikanlarıdır.
Ana bu tikanları öpür ki, balasını
düşməndən qoruyur.
O, şeirlərində
aydın portretlər yaradır. Şerin misra həcmi
portretin tamamlanmasından asılıdır. Bu misra -
şeir bir təbiət obrazıdır:
Qışda sərçələrdən
çiçəklər çinar.
Əlbəttə,
maraqlıdır: çinar heç yazda çiçəkləməz,
o ki qaldı, qış ola. Ancaq
şairin gördüyü bir qış mənzərəsi -
çinarın budaqlarını yarpaqları kimi dolduran sərçələr
şairin düşüncəsində həmin obraza
çevrilib.
Bu şeir də bir bahar mənzərəsi
- dolğun, rəngləri yerində bir lövhə:
Lalənin "qan təzyiqi"
Neçə
yüzü keçibdi.
Əvvələn,
lalə şəxsləndirilir, insanlaşdırılır. Sonra lalənin insana yox (adətən
təbiətin rəngi insana köçürülür),
insanın rəngi laləyə köçürülür:
insanın qan təzyiqi həddini aşanda rəngi
qızarır. Oxucu obrazı təbəssümlə
qarşılayır, gülümsəyə-gülümsəyə
təbiətə dalır. Bu, şairin
professional tablosudur. Ümumiyyətlə, bədiiliyin
hazırlanmasında Qəlbinur peşə ifadələrinə
tez-tez və uğurla müraciət edir. Gecənin səhəri
yetirməsini göz cərrahı belə ifadə edir:
Bir mələk qonaydı çiyinlərimə
Gecənin gecə vaxtı,
Gecənin gözündən
vurub saldığı
Gündüz-eynəyini
taxa biləydi.
Yaxud qarmağa
düşüb sahildə çırpınan
balığın astmalı adam kimi nəfəs
alması: "Astmalı" gözəldir torpağın
üstə, Balıq, nə istəsən sulardan istə; və
yaxud həsrətin acılığı öd
acılığı ilə müqayisə olunur: Həsrəti
qaynayıb öd olub nədir, Elə bil zəhərdir,
göydən ələnir. Maraqlıdır: bu tibbi
anlayışlar poeziya dili üçün təzə ifadələrdir.
Bu şeir də
oturuşu-duruşu ağayana, qəzəbi zəlzələ
gətirən bir zabitəli insanın portreti:
Sükutu ləngərli əruz
vəznidir,
Hiddəti -
dağları titrədən ürək.
Şeir bir neçə əlaməti
ilə klassik poeziyamızla bağlanır: əruz vəzninin
yaranmasını dəvənin yerişi ilə
bağlayırlar. Dəvənin yerişi harmonik
bir ləngərdir. Əruz vəzni dəvə
karvanının ritmik yerişini, bu silsilə yerişin poeziya
və romantikasını yada salır və romantika
yaddaşının içində sükut dilə gəlir,
bu dil sakit-sakit baxan sükutun özüdür; bu sükutu qəzəbləndirəndə
onun dili hiddət olur. Bu hiddətin dərəcəsi
onu yaradan ürəyin döyünmə dərəcəsindən
asılıdır. Bu döyünmə zəlzələ
gücündədir, dağları titrədər.
Bəzən Qəlbinur fərdi
də yarıya bölür - bu da
yığcamlığın mübaliğəsidir:
Hələ
torpaq quluncunu qırmayıb.
Yaxud:
Bülbül
qonub ürəyimə - dimdiyi qan.
Bu təkmisraların
arxasında süjet dayanır, mənzərə
açılır, oxucu fikrə dalır - həmin dalınan
fikir şeirdir. Belə iki- və təkmisralar
düşüncə impulslarıdır. Bu
müxtəsərliyin qədri onda bilinir ki, hardasa oxuduğun
həcmli bir şerin poetik məğzini bir sətirlik cümlə
ilə ifadə edirsən. Nizami tövsiyə edirdi ki:
ikini bir elə, biri iki eləmə. Əlbəttə,
mənalı, məzmunlu səviyyədə ikini bir eləmək
sənətkarlıqdır.
Şair yığcam şəkildə
ürəkaçan portretlər yaratdığı kimi, eybəcərliyin
şəklini müxtəsərcə çəkir, bu halda
lazım olan rəngi, qara rəngi işlədir:
Əyni - "Azal"ın
təyyarələri kimi,
nimdaş, təhlükəli.
Beyni - yarım
kürə. Kodu - yemək.
Vətənə məhəbbəti
- dəllək, dəllək,
dəllək…
Əvvələn, təşbeh
orijinaldır: geyim etibarsız, nimdaş təyyarə ilə
müqayisə olunur. Dəlləyin peşəsi
qırxmaqdır. Qəlbinurun seçdiyi dəllək
yumurtadan da yun qırxar. Bu obraz "mən
salim olum, cümlə cahan batsa da, batsın" virusuna
tutulmuş insancıqdır. Onun düşüncəsi
budur: vətən müflis olsun, vətən əldən-ələ
keçsin, ancaq onun güzəranı xoş keçsin. Yəni Qəlbinur lazım olan sözü tapıb, əsas
rəngi seçib. Şair bizə
uzun-uzadı söhbət açmır, iki kəlmə ilə
vətənin düşmənini tanıdır. Biz ətrafımıza baxıb bu düşmənləri
görüb üzdən tanıyırıq.
Şairin
şeri yeni söz-obrazlar, yeni ifadələr, təzə təşbehlərlə
oxunur. Dili bu əlamətlərlə oxunaqlılıq
qazanır. Bu, təsviri yolla verilən təşbehdir
ki, siyasətlə məişət kinayəsi birləşir:
Qapılardan yığılan Deputat səsi kimi Ayağı
sürüşkənlər! Yaxud belə orijinal təşbeh:
Ürəyim Südlü döş kimi Göynəyir sənsiz.
Bu təşbehdə vətən
sevgisi çox munis ifadə olunur:
Acıyamsa,
bir tütün yarpağı
say məni, Vətən!
Şirinəmsə,
yuxuna qat,
yuxuna!
Sözün mənası
gözlənməz şəkildə dəyişdirilir və
bu gözlənməzlik xüsusi emosiya doğurur:
Sağımdan, solumdan keçdi güllələr, Heç
biri, heç biri məni saymadı - maraqlıdır: güllənin
dəyməməsi, yaralamaması saymazlıq kimi mənalandırılır.
Bu, bədiiliyə əlavə ekspressiv dad verir.
Adamın ayağını yerdən üzən bu
füzulisayağı mübaliğə hər cür rəqəmdən,
milyon, milyard hesabından ağır çəkir, bu
müqayisə şair "mən"inin ictimai və psixoloji
yükünün çəkisini lövhələşdirir -
şeir deyilən faktın estetik xisləti budur. Tablo əyanidir:
dünyanın dünya boyda dərdi
üstüörtülü, içindəki bilinməyən
bir arabaya yüklənib; Arximedin "dünyanın mərkəzi
nöqtəsini verin, mən onu məhvərindən qoparım"
deyən elmi düstur-mübaliğəsi gerçəkləşir:
Məni qoşun
Çəkim
dünyanın dərdini.
Dünya mənim dərdimi
Çəkə
bilməz.
Şairin bədii
mətni zəngin assosiasiya doğurur. Şair həyatın
da məzmununu eyni estetik modellə bir təzadın
timsalında verir.
Qəlbinur, şerinə
şeir səviyyəsində bir epiqraf verir: "Uzaq şəhərdə
ananın gözündə cərrahiyyə əməliyyatı
aparılmışdı. Təsadüfən həmin
şəhərdən oğul keçib gedirdi… anaya yoluxmadan
(gözlərimlə görmüşəm)".
Epiqrafdan mütəəssir olan oxucu bu misraları emosional gərginliklə
oxumağa başlayır:
Təyyarələr
uçmayır,
Gəmilərin lövbəri
Dağlardan da
ağırdı.
Vaqonlara qayalar,
Qayalar
bağlanıbdı.
Bütün yollar,
rizələr bağlanıbdı.
Dayan, oğul, dayan!
Anan gözləyir səni,
Anan!…
Şairi dəhşətə
gətirən odur ki, valideyn-övlad münasibətinin müqəddəsliyi
pozulub. Şair bu davranışı, etnik əxlaq
normasının tapdanmasını Buhenvald harayı, Salaspils
harayı qəlibində kədər kimi şeirləşdirir.
Əli Kərimsayağı ifadələrlə
zəngin olan bu şeir, bir növ, ikinci "Qaytar ana
borcunu"dur.
Təzə ifadələr
şerin dilinə təravət gətirir, dil təəccübləndirə-təəccübləndirə
adamın zövqünə sığal çəkir:
Gözlərimin
yağını
Damla-damla
içirəm.
Gözlərimin
yağında
Yanır şamın piltəsi…
Özümə sözün
kölgəsi düşüb:
Silirəm
getmir.
Həsrətin kölgəsi
düşüb
Ürəyimə
- silkinirəm getmir.
Bu təzə
şeirdə bir xalq nəğməsi improvizə olunur. Niskil özü felən əndişəli
duyğu olsa da, bu xalq nəğməsinin ladları
üstündə şair öz niskilini könül oxşayan
dillə havalandırır: Söndürdüyün telefona Pəncərədən
daş gəlir: Ay bəri bax, bəri bax!..
Başqa bir
improvizəsində Ağabəyim Ağa ilə Qaragilənin
həsrətini bir arxa axıdır. Şeirə belə bir qeyd verir:
"Əfsanəyə görə Xarıbülbül
gülünü dərən ürəyindəki məhəbbəti
qırır". Bunun ardınca bu həsrətli, bayatı həzinliyi
ilə dolu misralar gəlir:
Mən ki
Xarıbülbülü
dərməmişdim, Qaragilə.
Dərib pünhan yerə
Sərməmişdim, Qaragilə.
Şairi dilləndirən
odur ki, məhəbbətin nakamlığını
Xarıbülbüldə görürlərsə, axı mən
onu dərməmişəm, bəs bu həsrət nədəndir? Və bu
sualın canı şeirdir. Və bu şerin
canı həmin sualdır. Ağabəyim Ağanın məşhur
bayatısından misralar gəlir: "Vətən
bağı al-əlvandır, Yox içində
Xarıbülbül". Üç əsrdən bəri bu
niskili bütün təravəti ilə içində
yaşadan misralarla eyni bədii semantik səviyyədə duran
misra yarım poeziya gəlir:
Doğradılar gülü
dil-dil,
gülü dil-dil.
Bəli,
Xarıbülbülün vətəni
Şair mənim
bilmədiyim şəxsi kədərini tez-tez xalq
bayatısının hazır reseptləri ilə ovundurur,
müalicə edə bilmir, məhz ovundurur. "Dindirmə, qan
ağlaram, Yaman cağımdı mənim" misralarını
belə davam etdirir: "Dalınca səpilən
baxışlarımdı, Bir də "gözlə" deyən
bu odlu naləm". Hər ağacı bir-birinə
calamaq olmur, yəni calarsan, tutmaz. Qəlbinurun
misraları xalq şeri ilə calaq tutur - gözəl hissi məna
bitirir. Gedənin dalınca su səpərlər,
Qəlbinur baxışlarını səpir, deməli, bu
baxışlar göz yaşlarıdır. Bu ifadə
usta sənətkarlıqdır.
Xalq şerinə
yaxşı bələd olan sərbəst şeir şairinin
qələmindən mükəmməl heca poeziyası
nümunələri də çıxıb:
Əllərim qara dəydi,
Ruhum dildara dəydi.
Könlümün aynasını
Göyərçin
əllər əydi.
Qəlbinurun bu
bayatısında Sarı Aşığın nəfəsi
duyulduğu kimi, bu qoşmada da Qurbaninin, Abbas
Tufarqanlının, Aşıq Ələsgərin dəst-xətti
oxunur:
Lalədən həyalı,
göydən çətirli,
Pəmbə
buludlardan kirşanlı dağlar.
Nanədən, yarpızdan,
baldan ətirli,
Durna
qatarına nişanlı dağlar.
Qəlbinur
yaradıcılığının ilk dövrlərində gənclik
romantikasının fəlsəfəsi əks olunur. Bu fəlsəfə
çılğındır; birdən solaxay düşüncələr,
birdən heyrətli xəyallar fəlsəfiləşir.
Bu dövr şeirləri nikbindir, nəşəlidir.
Qəlbinur hələ, necə deyərlər,
subaylıq sultanlığının ləzzəti ilə
yaşayır.
Gələ-gələ
şair həyatın hər üzünü görür,
insan psixologiyasını, yaşanışın fəlsəfəsini,
sevincindən çox olan kədərini görür, cərrah
bıçağını işə salır, yarır,
düzəldə bildiyini düzəldir, düzəlməyənləri
qələminin ixtiyarına verir, o sağalmaz dərdlərin
dünyəviliyini və əbədiliyini şerinin dili ilə
oxucusuna çatdırır, təsəlli verir. Qəlbinurun cərrah bıçağı
insanların gözünə necə işıq verirsə, qələmi
də insanların ürəyinə, qəlbinə elə
ustalıqla şeir nuru verir. Təsadüfi
deyil ki, şairimizin ədəbi soyadı Qəlbinurdur.
Tofiq HACIYEV
Ədəbiyyat qəzeti.- 2010.- 26 noyabr.- S.5, 6.