Qəfəsdəki quş

 

Nədən oxuyursan, qəfəsdəki quş?

Necə tora düşdün, o barədəmi?

Yoxsa ki, yuvanı hördüyün haqda,

yoxsa necə gəldi ayrılıq dəmi -

istəkli dostundan ayırdı qəfəs,

o haqda ötürmü bu kədərli səs?

Yuvanmı yadına düşüb bu anda?-

Necə xoşbəxt idin isti yuvanda?

Bəlkə tutaraq sən cücüləri

Necə aparırdın balalarına

O haqda ötürsən bayaqdan bəri?

Yoxsa meşələrin azadlığından,

Bəlkə təpələrin ucalığından,

Yaxud çəmənlərin yaşıllığından,

ucsuz-bucaqsız çöllərdən bu an

Bu cür yanğı ilə sən oxuyursan?

O kiçik pəncərə dalından indi

dünyaya boylanmaq necə miskindi.

Günəşli günlərdə gur nəğmən ilə,

Yorulmaq bilmədən çimirsən elə.

Yadına salırsan olub-keçəni,

Belə unudursan dərdini yəni?

Sonra da dənləri dimdikləyib sən

Eləcə yanğıyla su da içirsən...

6 aprel 1897

 

*  *  *

 

Mən özüm  tütəyəm öz təranəmə.

Nəfsim dünyanı istəyir.

Üzən burulğan kimi halələrimə

üzüyola ulduzlar axıb-tökülür.

Mən özüm  tütəyəm öz təranəmə -

Dünyanın taleyini

ifa edirəm.

 

1908

 

*  *  *

 

Kisədən

döşəməyə əşyalar səpələnib.

Düşünürəm,

bu dünya

asılmış adamın dodaqlarında

xəfif-xəfif işıq saçan

bir təbəssümdü yalnız.

 

1908

 

Mən bilmirəm

Yer fırlanır, yoxsa yox...

 

Mən bilmirəm, Yer fırlanır, yoxsa yox -

bu, sözlərin sətirlərə necə yerləşməsindən asılıdı.

Eynən şirin, ya turş istədiyimi bilmədiyim kimi,

bilmirəm, babam, nənəm meymundan törəyib, yoxsa yox.

Amma içəridən qaynamaq istədiyimi bilirəm,

istəyirəm ki, günəşlə əllərimin damarlarının

titrəyişi bir araya gəlsin.

İstəyirəm ulduzların şüasıyla

gözlərimin şəfəqləri öpüşsün -

lap bir cüt maral kimi (ah onların gözəl olur gözləri!).

İstəyirəm ki, mən titrəyəndə

həyəcanım kainatın titrəməsinə qovuşsun.

sevgili qızın hörüklərini, məsələn,  zamanla dəyişəndə

onlardan mütləq nəsə qalacağına inanmaq istəyirəm.

istəyirəm ki,

məni günəşlə, göy üzüylə, incilərin tozuyla birləşdirən

ümumi ədədləri

mötərizədən kənara çıxarım.

 

1909

 

*  *  *

Fillər elə döyüşürdü,

dişləri bəyaz daşlara oxşayırdı

rəssamın əli altında.

Marallar buynuz-buynuza elə girişirdi,

elə bilirdin onları qarşılıqlı həvəs xəyanətlə dolu

qədim bir nikah qovuşdurub.

Çaylar dənizə elə tökülürdü,

sanırdın birinin əli o birinin boğazından yapışıb

boğmaqla məşğuldu.

 

1910-1911

 

*  *  *

Bir cüt əyri xəncər kimi

Batıb göyə qoşa qovaq.

Ölü kimi düşüb qalıb,

Dörd tərəfində torpaq.

Tərk edilib bir saray

Həsrətə, toranlığa.

Bir qayıq üzüb dirənib

Burda qızıl qumluğa.

Gur saçlar qucaqlayır

Görüş çağı qadını.

Əlini qoyur çiyninə,

Gülür, çəkir adını.

Qadın o al köynəklini

əylənməyə alıb gedir.

Səhər  o xoşbəxt  cəsədi

Dənizə diyirlədir...

 

1911

 

*  *  *

 

Atlar öləndə - nəfəs alır.

Otlar öləndə - quruyur.

Günəş öləndə - sönür.

İnsanlar öləndə - nəğmə oxuyurlar...

 

1912

 

*  *  *

 

Çəmənlər bir ucdan yaşıllaşanda

Şüşəli axşamda şəfəqin izi,

Uzaqda ağaran göylərin üzü,

Fikrə dalmış kimi göyərir onda,

Sönmüş bir tonqaldan qalan topa kül,

Ulduz məzarlığı astanasında,

Alov qapısına sovrulan anda,

Axan şüalarla süzdükcə süzür

Bəyaz şama sarı pərvanə uçur.

Budur, sinəsiylə toxunur oda.

Batır atəş rəngli kiçik dalğada,

Bax, bax, iradəsiz ölür o cür...

 

1911-1912

 

*  *  *

 

Yaşıllıqlar içindən

maralın buynuzu görünəndə

qurumuş ağaca oxşayır.

Sözüm tükənib ürəyim çılpaqlaşanda

deyirlər: havalanıb.

1912

 

Velimir Xlebnikov

 

Tərcümə edən:

Zahid Sarıtorpaq

 

Ədəbiyyat qəzeti.- 2017.- 12 avqust.- S.8.