Tibet şərqisi

 

Mən tibetliyəm.

 

Yaxşı bilir Himalay,

 

Doğan Günəş, batan Ay.

 

Yaxşı bilir el-oba,

 

Əsir düşən komalar,

 

O müqəddəs Lamalar -

 

bizə nələr yapıldı.

 

Tibetdə itirdiyim

 

Hindistanda tapıldı!

 

 

 

Heç bilmirəm xəyalım

 

Sonsuz mavi səmanın

 

Neçənci qatındadır.

 

Müqəddəs, ulu Tibet

 

Ruhumun yadındadır,

 

Qəlbimin çatındadır.

 

Gözlərimin önündə

 

Böyüyür kiçik Vətən.

 

Düşünəndə yurdumu

 

Yuxum gəlmir sübhəcən.

 

 

 

Gözlədiyim torpağa

 

Qayıtmaq mümkün deyil.

 

Yurda dönmək həvəsim

 

Yaşa dönür gözümdə -

 

Bu da ömür-gün deyil...

 

 

 

Acı heç nə yox imiş

 

Bu həsrətin tamıtək.

 

Yaşamağa başladım

 

Elə mən də hamıtək.

 

Alnında bir yazı var

 

Dünyada hər insanın.

 

Yaxşı ki, qoynundayam

 

Anamız Hindistanın.

 

 

Anita Şarma (Hindistan)

Poetik tərcümənin müəllifi: Adil Cəmil

Ədəbiyyat qəzeti.- 2020.- 18 yanvar. S. 26.