Маленькое чудо

 

или Ничто на земле не проходит бесследно…

 

ВОСПОМИНАНИЯ

 

Эта строчка из песни сразу всплыла в памяти, когда я дослушала рассказ Гюльджахан ханым о случившемся на днях маленьком чуде, необычном факте, еще раз доказавшем существование невидимой связи между миром тех, кто живет на Земле, и тех, кто живет в вечности. Это мистическая история, проявившая себя в реальной жизненной коллизии.

 

Все началось с вышедшей в этом году книги Надежды Исмайловой о первой в Азербайджане женщине - театральном режиссере Гюльджахан Гюльахмедовой-Мартыновой. Вскоре после выхода из печати книга вызвала ажиотаж среди старых бакинцев и в азербайджанской диаспоре. Особый интерес привлекли небольшие новеллы - воспоминания Гюльджахан ханым о былой жизни в Баку, о повстречавшихся на жизненном пути людях, коллегах по работе. Они пробуждали в памяти воспоминания о минувшем, о молодости, о любимом городе, где прожита целая жизнь, и о событиях, свидетелями и участниками которых были многие из тех, кто ныне живет далеко за границами родины, но сердцем всегда остается связанным с ней.

 

Сегодня уже трудно подсчитать, сколько экземпляров книги разослано по разным адресам в Израиль и Россию. Одна из них была отправлена руководителю театра «Сатирикон» Константину Райкину. Дело в том, что одна из новелл - под названием «Соло для Нитуш» - посвящена Аркадию Райкину. В ней рассказывается об одном абсолютно никому не известном эпизоде из жизни великого артиста, о ситуации, в которой проявилась его человечность, высочайшая интеллигентность. О нем Гюльджахан ханым в далекие 60-е или 70-е годы (сейчас ей трудно вспомнить) рассказала ее родная тетя Зиба, которую она навестила во время гастролей бакинского Русского драматического театра в Кисловодске. «Это еще одна театрально-семейная история» - такими словами начинается эта новелла.

 

У тети была дочь - красавица Нинель, Нитуш, как звали ее родные, которая была тяжело больна туберкулезом. Когда началась война, Зиба ханым по совету медиков устроила дочь в туберкулезный санаторий в Крыму, а сама, будучи врачом, отправилась на фронт. После возвращения она забрала дочь в Кисловодск, куда была направлена для руководства военным санаторием. Они сняли квартиру возле собора, вид которого почему-то пугал девочку. Вот в эту квартиру во время своих гастролей в Кисловодске и приходил всемирно известный артист. И приходил лишь для того, чтобы выступить со своей концертной программой для незнакомой больной девочки и тем самым исполнить ее мечту побывать на его концерте.

 

Эту историю Гюльджахан ханым рассказала сама Зиба ханым. О том, как она приходила в гостиницу, где остановились московские артисты, и, не застав самого Райкина, чуть ли не на коленях просила его супругу передать ее огромную просьбу. «Вы - мать, вы меня поймете», - говорила она. «Но, по всей видимости, жена ничего не сказала мужу, потому что он был очень загружен, да и сам был уже тогда болен», - говорит Гюльджахан ханым.

 

Гастроли уже подходили к концу, Нитуш становилось все хуже, и Зиба ханым, переполненная горем, пошла в Летний театр, где проходили выступления артистов. Поскольку в Кисловодске она была известным человеком, ее беспрепятственно пропустили в грим-уборную Райкина. Со слезами на глазах она рассказала свою историю, умоляя прийти, Райкин молча записал адрес. Как рассказывала Зиба ханым, придя на следующий день в 10 часов утра, он в течение полутора часов сыграл свой спектакль для Нитуш на одном дыхании.

 

Когда Нитуш умерла, Зиба ханым немедленно сделала обмен и из старой роскошной квартиры напротив собора переехала в дом в завокзальном районе Кисловодска. «Во время гастролей мы с артистами бывали у нее в гостях, - вспоминает Гюльджахан ханым. - Как сейчас помню эту квартиру и тетю Зибу, которая была еще очень молодой и красивой женщиной».

 

Совсем недавно Гюльджахан ханым получила по почте из Москвы бандероль. В ней оказалась написанная талантливым театральным критиком, театроведом Светланой Овчинниковой книга о творчестве Константина Райкина со следующей его надписью: «Единственной и прекрасной Гюльджахан Гюльахмедовой с бесконечным уважением, восхищением и благодарностью за ее великий труд, и еще отдельно за маленькое, пронзительное воспоминание о моем отце в этой замечательной книге, которую мне подарили!»

 

У этого небольшого эпизода из жизни Гюльджахан ханым было продолжение. Она собиралась написать Константину Райкину ответное письмо с благодарностью за присланную книгу и за отзывчивость. И вот когда она по чьей-то просьбе искала в своем архиве нужный материал, на колени ей выпали семь страничек какого-то текста. Она их отбросила в сторону и продолжила поиск, но вдруг опять на колени выпали те самые листочки. «Ну что же это такое! Почему они настойчиво выпадают?». Создавалось ощущение, будто их подбрасывает какая-то невидимая сила.

 

«Я очень чувствительна к таким вещам, вчиталась... и охнула»,- рассказывает Гюльджахан ханым. Оказалось, это была отпечатанная на машинке новелла об уже пересказанном выше эпизоде. Она впервые попала в руки, хотя фамилия автора ей была известна - Нелли Данилова. И вот я слушаю очередной рассказ Гюльджахан ханым.

 

- Она была родом из Орджоникидзе и была настолько привязана к нашему театру, что сопровождала нас в гастрольных поездках и очень много писала о моих спектаклях. Она была по-настоящему талантливым журналистом.

 

Это было в 60-е или 70-е годы, когда наш театр вновь был с гастролями в Кисловодске. Нелли поселилась в той же гостинице и обычно по дороге к месту репетиции расспрашивала меня по поводу спектаклей, потом писала рецензии и публиковала их. Однажды мы с ней вместе утром вышли из гостиницы «Кавказ», которая располагалась вблизи собора, где жила когда-то тетя с Нитуш, и направлялись в театр. Проходя мимо собора, я рассказала ей эту историю, и она, видимо, так запала ей в душу, что она написала на ее основе новеллу и отправила ее мне. Это было лет 40-50 назад. Видимо, письмо пришло в то время, когда я с театром была на гастролях, и мои близкие, получив его, просто положили до моего приезда в папку и забыли. Но почему же я увидела его только сейчас, спустя 40-50 лет?! Почему эти листочки с текстом новеллы так настойчиво падали перед моими глазами именно в те дни, когда мы говорили на тему отца и сына Райкиных и когда я собиралась написать Константину ответное письмо?! Меня этот факт очень впечатлил. Пытаюсь понять и не могу найти никакого другого объяснения, кроме... Я поняла, что должна отправить копию этой новеллы сыну, потому что этого хочет дух его отца. Только так я могу объяснить это маленькое чудо.

 

Франгиз ХАНДЖАНБЕКОВА

Каспiй.-2017. - 10 июня. - С. 13.