Послеконцертные размышления

 

о деятельности Оперной студии Бакинской музыкальной академии им.Узаджибейли

 

Оперная студия Бакинской музыкальной академии имени Узеира Гаджибейли была создана в 1961 году, а в 1983-м - реконструирована и оснащена необходимым оборудованием, концертным залом на 750 мест, классами для репетиций, гримерными и вспомогательными помещениями. Практически это - учебный театр студентов вокального и исполнительского отделения БМА, где формируются будущие артисты оперы и музыканты оркестра.

 

Не случайно в 1984 году Оперной студии БМА присвоено имя первой азербайджанской вокалистки и оперной певицы народной артистки Азербайджана Шовкет Мамедовой. Коллектив студии состоит из дирижеров и режиссеров, художников, хористов и оркестрантов, концертмейстеров и административных работников. Здесь студенты учатся театральному профессионализму, сценическому мастерству, участвуют в курсовых и дипломных оперных постановках. Стало традицией исполнять оперы на языке оригинала, и этому на кафедре сольного пения уделяется первостепенное значение. За долгие годы здесь были поставлены самые знаменитые европейские и национальные оперы - «Аида» и «Риголетто», «Кармен» и «Иоланта», «Кероглу» и «Евгений Онегин», «Сельская честь» и «Моцарт и Сальери», «Севиль» и «Шах Исмаил» и многие другие. Оперная студия часто приглашает на концерты оперной музыки, в программе которых значатся как целые оперы, так и отрывки или акты из них.

 

Оглушительный успех недавнего концерта в Большом зале Бакинской музыкальной академии им.Узаджибейли, где любителям оперного искусства была представлена концертная программа под названием #BakuOperArt, включающая музыку Доницетти, Беллини, Пуччини и других авторов, наряду с глубоким творческим удовлетворением, сокрушительными овациями и аншлагом остался в памяти публики как яркий праздник Музыки. Чистейшие голоса и высочайшее мастерство оперных певцов, утонченный артистизм и вдохновенное исполнение труднейших вокальных партий и наряду с этим симфонический оркестр, во главе которого стоит маститый и яркий дирижер, воспитанник петербургской дирижерской школы народный артист АР профессор Фахраддин Керимов, хор под руководством народной артистки АР профессора Гюльбаджи Имановой, концертмейстеров Юлии Керимовой и Илахи Садыхзаде, солистов, заслуженных артистов АР Фариды Мамедовой, Сабины Асадовой и Антона Ферштанда, артистов Адиля Ахундова, Рауфа Бабаева и Фируза Мамедова открывают для этого коллектива блестящие перспективы. Оркестр и солисты, представив высокий академический уровень отечественной вокально-исполнительской и инструментальной школы, запросто могут выступить в любом оперном театре ближнего и дальнего зарубежья. Даже крупнейшие мировые оперные театры не часто ставят оперы, фрагменты из которых были блестяще исполнены на концерте, поскольку вокальные партии представляли невероятную сложность при исполнении.

 

О возможностях реализации открывающихся перед студией горизонтов мы побеседовали с директором Оперной студии Гидаятом Гасановым:

 

- Недавний концерт оперной музыки имел широкий резонанс, многие зарубежные гости высказывали мнение о том, что хотели бы услышать его еще раз на филармонической сцене. Некоторые удивлялись, почему труппа не гастролирует, ведь при столь высоком уровне исполнения и насыщенной программе ее обязательно нужно представить зарубежному зрителю. Что вы скажете по этому поводу?

 

- Дело в том, что наш оркестр и хор - не свой, то есть все они - контрактники, которые имеют свое основное место работы - в театре оперы, филармонии, на телевидении. Собрать всех, скажем, на репетицию в назначенное время чрезвычайно трудно, потому что у всех разный график. Во время визита в Оперную студию министра образования Микаила Джаббарова руководство БМА поднимало вопрос о том, чтобы студия имела свою труппу, оркестр и хор. Министр с пониманием и искренней заинтересованностью отнесся к проблемам нашей студии и поддержал идею о том, что труппа и вся студия перейдет в ведение Минобразования. В нашей студии, как творческой лаборатории, в качестве певцов и оркестрантов работают и студенты, набираясь здесь профессионального опыта выступлений на сцене и в спектаклях, и мы стараемся увеличить их число до 50%. Студенты рядом с признанными солистами формируются как вокалисты, оркестранты и артисты. Обретя такой опыт, они смогут работать в профессиональных театрах. Если с солистами достаточно трех-четырех репетиций, то со студентами требуется большее количество дополнительных занятий. Мы также работаем над тем, чтобы привлечь к работе в студии молодые кадры в качестве режиссеров и административных работников, технического персонала, подготовить достойную смену. Мы делаем ставку на творческую молодежь и перспективность деятельности оперной студии. Министр обещал помочь с решением технических проблем студии, касающихся кондиционирования, вентиляции и отопительной системы, и это вселяет в нас большие надежды и желание работать с большей результативностью.

 

- При надлежащей финансовой поддержке можно будет ставить полноценные оперные спектакли, и тогда бакинцы и гости города смогут услышать оперную музыку не только в Государственном театре оперы и балета…

 

- У нас очень сильная команда, и если обеспечить материально, мы сможем осуществить очень многое: давать концерты и ставить оперы, причем не единожды, приглашать на спектакли учеников школ и студентов вузов, чтобы приобщать и прививать детям понимание и любовь к классической музыке в целом и оперной в частности. Мы сможем до конца года дать несколько концертов и поставить несколько оперных спектаклей. И потенциал у нас есть.

 

- При расширении деятельности в будущем вопрос молодой смены на все уровни и позиции актуализируется в разы…

 

- Конечно, молодые должны знать все это огромное хозяйство, его творческую, техническую и организационно-управленческую составляющую. В этом плане я полностью поддерживаю политику нашего Президента Ильхама Алиева, когда он назначает на ключевые посты молодых креативных людей. Скажем, наш министр Микаил Джаббаров со своей командой с раннего утра обходит школы и вузы, образовательные учреждения и учебные центры, и это правильно. Мы помним и высоко ценим наших корифеев и патриархов искусства, но все наработанное нужно передать достойной смене.

 

- Вам не кажется, что уже давно пора начать этот процесс?

 

- Вы правы. Очень важный нюанс в этом вопросе: у нас невысокая зарплата, а молодежь стремится к большим доходам, и этот момент многих отпугивает, но чтобы привлечь молодежь, мы работаем и над этим. Наши вокалисты, музыканты и хористы за чисто символическую плату проявляют чудеса патриотизма, энтузиазма и преданности своей профессии. Именно этим и объясняется тот факт, что многие талантливые вокалисты уходят в шоу-бизнес за длинным, как говорится, рублем. Я преклоняюсь перед нашими музыкантами за их стойкость и верность классической музыке. Если говорить о технической стороне деятельности Оперной студии, отмечу, что зал и сцена - это огромный организм, включающий в себя штанкетное хозяйство из 30 установок, требующий постоянного обслуживания. Далее - световая система из тысяч ламп, прожекторов, софитов, звуковая система, коммунальные, котельные службы. В обычное время это хозяйство минимально обслуживают 6-7 человек, а во время концертов - как минимум 20. Труд технического персонала очень высок и ценен, они за кулисами, а на виду только творческий состав, который публика слышит, видит и оценивает, одаривает благодарными аплодисментами. Технический персонал во имя этого успеха работает месяцами не покладая рук, а концерт и его успех приобретаются в течение полутора-двух часов.

 

- Оперная студия принимала участие в подготовке и запуске Габалинского фестиваля. Расскажите об этом.

 

- Когда от руководителя Фонда Гейдара Алиева - первой леди страны Мехрибан Алиевой поступило распоряжение об учреждении Габалинского международного музыкального фестиваля, пилотный выпуск готовился у нас в студии, и в нем участвовали профессор Фархад Бадалбейли, известный музыкант Дмитрий Яблонский, ныне покойный дирижер Азад Алиев и другие. Вся команда выезжала в Россию и европейские государства, чтобы пригласить музыкантов для участия в фестивале. Репетиции нашего оркестра и музыкантов проходили именно здесь, и вся наша команда денно и нощно оказывала всяческую помощь. Подготовительная работа началась аж с января, и я горжусь этим фактом, хотя наши имена нигде не фигурировали, ведь в Габалу поехал творческий состав. Мы делали все, чтобы этот фестиваль подтвердил свой международный статус, сюда приглашались именитые музыканты и коллективы со всего мира, и эта традиция продолжается по сей день.

 

- В каком состоянии сегодня техническое оборудование концертно-оперного зала?

 

- Световая система и звуковая техническая часть, сама сцена, зал и кресла в зале - на высоком качественном уровне, но его нужно постоянно поддерживать. Отопительная и вентиляционная система нуждается в серьезной реконструкции. Мы работаем круглый год, без каникул и праздников. Сейчас готовимся к проведению летом выпускного экзамена вокалистов и музыкантов-оркестрантов. Для этого мы уже сейчас готовим сцену, декорации, бутафорию, реквизиты, согласовываем все моменты с режиссерами и дирижерами. В идеале - и так обстоит дело во всех консерваториях, при которых функционируют оперные студии, - у нас должен быть свой бутафорский и реквизиторский цеха, потому что в спектакле, пусть даже учебном, все должно быть, как в настоящем оперном театре.

 

- На этом экзамене-концерте будут выступать только студенты БМА, без солистов оперной студии?

 

- Студенты будут исполнять фрагменты из опер вместе с солистами, мы всячески помогаем им, чтобы они достойно сдали выпускные экзамены и затем работали в театрах нашей страны. Все консерватории мира имеют в своем составе оперную студию, и наша Оперная студия - опытная база консерватории, ее структурное подразделение.

 

 

Афет ИСЛАМ

Каспiй.-2017.- 31 января.- С. 13.