Писатель и мыслитель - впереди эпохи всей

 «Чингиз Айтматов, подаривший замечательные произведения сокровищнице мировой литературы, является гордостью как Кыргызстана, так и всего тюркского мира».

Гейдар АЛИЕВ

В газете «Вечерний Бишкек» (Кыргызстан) за 12 октября напечатана статья Чрезвычайного и Полномочного посла Азербайджанской Республики в Кыргызской Республике Гидаята Оруджева «Писатель и мыслитель - впереди эпохи всей», посвященная великому сыну кыргызского и всего тюркского мира Чингизу Айтматову. Представляем вашему вниманию данную статью с незначительными изменениями.

Прошедший XX век сопровождался ужасами мировых войн, революций, репрессиями, геноцидами и рождением выдающихся ученых, писателей и мыслителей, каким является великий сын не только кыргызского народа, но и всего тюркского мира - Чингиз Айтматов. Чингиз Айтматов в современном мировом масштабе - литературный титан. Во всех своих произведениях он затрагивал философские, нравственные и общечеловеческие проблемы.

Кыргызский народ дал всему миру в целом, как недосягаемую вершину, неповторимого, феноменального писателя и мыслителя. Произведения Чингиза Айтматова вошли в Золотой фонд мировой литературы.

Проводимый Иссык-Кульский международный форум интеллектуалов, созданный в октябре

1986 года по инициативе писателя-гуманиста Чингиза Айтматова, ежегодно собирает видных людей. Этот форум - видение нового мышления, обмен инновативными идеями и мыслями. Можно с большой уверенностью сказать, что начиная с первого форума, Чингиз Айтматов открыл Кыргызстан миру. В этом смысле неоценимо значение Иссык-Кульского международного форума.

Азербайджан всегда активно участвовал в работе этих форумов и в этом году будет представлен авторитетной делегацией, в состав которой вошли академики, члены Милли Меджлиса, исследователи творчества великого писателя.

Хотел бы выразить особую благодарность кыргызскому народу, руководству Кыргызстана за приверженность тем традициям, которые заложил Чингиз Айтматов, а главное - за сохранение его духа и мыслей.

Чингиз Айтматов - писатель периода моего детства и юности, один из моих очень любимых мастеров пера. «Джамиля», «Первый учитель», «Тополек мой в красной косынке»… я прочел в последних классах школы или на первых курсах университета и до сих пор помню эти произведения со всеми деталями. Я не только его любил, но и гордился им, и сегодня я горжусь, что у братского кыргызского народа есть такой мыслитель. К слову, после Кыргызстана и России произведения Чингиза Айтматова (начиная от «Джамиля» до «Плаха» до последующих произведений) больше всего переводились и печатались в Азербайджане.

Судьбе угодно было, что в 1982-м или 1983 году я с ним познакомился в Иреване, куда он приехал с супругой Марией ханым и маленькой Ширин. Мы встречались и много беседовали, два раза тет-а-тет и несколько раз в широком кругу. Я участвовал и во встрече его с общественностью в актовом зале Союза писателей.

Во время нашей беседы тет-а-тет в Иреване я рассказал ему об армянском шовинизме, и эта информация была для него новостью. Все, о чем я говорил, он внимательно и терпеливо слушал.

Потом Чингиза Айтматова повезли на отдых в дом творчества Союза писателей, в прекрасном уголке «Деречичек». Так получилось, что когда Чингиз отдыхал там, я срочно уехал в Москву, на заседание коллегии Министерства культуры СССР, и моя поездка продлилась дольше, чем я рассчитывал. До моего возвращения Чингиз Торекулович уже вернулся в Москву.

Спустя годы мы встретились в Доме писателей в Москве, и он мне сказал: «Я часто тебя вспоминал».

В то время я уже работал в Баку главным редактором издательства «Гянджлик» («Молодость»). После переезда в Баку в нашем издательстве выпустил объемную книгу его повестей…

В преддверии распада бывшего СССР мы вновь встретились в Москве. Тогда уже началась необъявленная война со стороны Армении, и Чингиз уже сам с интересом расспрашивал о ситуации. Мы широко обсудили карабахский вопрос. Он мне напомнил, что несколько лет тому назад в Иреване я рассказал ему про это (то, что говорил несколько лет тому назад, не сразу, но потом вспомнил, я тогда рассказал ему подробно о националистических намерениях Армении). Он глубоко задумался.

Я очень сожалею, что когда Чингиз Айтматов в 2008 году в последний раз приезжал в Баку, я был за границей. Мне сообщили, что он про меня расспрашивал.

После назначения меня послом в Кыргызстане вместе с руководством Союза писателей братской страны и группой видных кыргызских писателей я поехал в «Ата-Бейит» и навестил могилу Чингиза Айтматова. Поклонившись над могилой, смотря на душераздирающие экспонаты музея «Жертв репрессий», читая ужасающую информацию, слыша печальный голос комментирующего сотрудника и скорбные слова, призадумался о сущности жизни. Позднее я побывал и в его Доме-музее.

В азербайджанской народной поэзии есть такие строки: «Мир - одно окно, каждый приходит, смотрит и уходит». Великие сливаются с вечностью.

Хоть мы встречались нечасто, но наши отношения были искренними. Несмотря на то, что он был старше меня на шестнадцать лет, я обращался к нему просто - Чингиз. Как-то я объяснял ему, почему так обращаюсь: «Если я буду обращаться к вам, как Чингиз ага, Чингиз мырза или Чингиз Торегулоглу, то я принижу ваше величие, ваш «статус». Тот Чингиз, покоритель истории Чингиз, его исторический образ вы создаете в литературе. Поэтому вы - Чингиз мировой литературы».

Улыбаясь, он сказал: «Обращайся ко мне именно так. Мне так нравится».

Чингиза Айтматова читает весь мир, знают, любят, а он наряду с Кыргызстаном больше всего ценил и любил нашу страну - Азербайджан! Те, кто хорошо знает Азербайджан, очень любящие Чингиза кыргызские братья-сестры мне говорят: «У вас мы должны учиться, как читать и ценить Чингиза». Я говорю: «Не преувеличивайте, не раздувайте нашу искреннюю любовь к Чингизу». «Мы ничего не преувеличиваем, не раздуваем», - произносят они в ответ (пусть кыргызские друзья не осуждают меня, что я передаю их слова).

Начиная с пятидесятилетия, все его юбилеи в Азербайджане были отмечены широко и на высоком уровне. Помню, кроме проведения юбилейных мероприятий в Баку на торжество по случаю пятидесятилетия писателя прибыл в столицу Кыргызстана тогдашний председатель Союза писателей Азербайджана, замечательный прозаик и драматург, друг Чингиза Айтматова Имран Гасымов. После возвращения в Баку он поделился со мной воспоминаниями о Чингизе. Кстати, в Баку было много близких друзей Чингиза: писатели Бахтияр Вахабзаде, Наби Хазри, Анар, Эльчин, Шахмар Акбарзаде, Адиль Джамиль, Гусейнбала Мираламов...

О творчестве Чингиза Айтматова в Баку изданы многочисленные сборники, монографии, защищены кандидатские и докторские диссертации. Наш общенациональный лидер Гейдар Алиев высоко ценил Чингиза Айтматова как писателя и как интеллигентную личность: «Чингиз Айтматов, подаривший замечательные произведения сокровищнице мировой литературы, является гордостью как Кыргызстана, так и всего тюркского мира».

Гейдар Алиев в бытность члена Политбюро ЦК КПСС и первого заместителя председателя Совета министров СССР (1982-1987 гг.) курировал такие важные сферы жизни огромной страны, как культура, здравоохранение, образование, наука и др., и своими реформами, проделанной работой в этих сферах завоевал большое уважение и любовь интеллигенции СССР. Он поддерживал всех талантливых, творческих людей, в том числе Чингиза Айтматова, часто встречался с ними, решал их проблемы, заботился о них, защищал от необоснованной критики.

Через годы, во второй раз возглавив независимый Азербайджана по призыву азербайджанского народа, Гейдар Алиев распорядился провести в Азербайджане 75-летие писателя. В Национальном академическом драматическом театре началась работа над постановкой его пьесы «Ночь воспоминаний о Сократе», соавтором которой был Мухтар Шаханов. Спектакль был готов. Юбилей намечалось провести в осенние месяцы. Однако…

…В апреле общенациональный лидер заболел… вскоре его не стало. В день рождения Чингиза Айтматова, 12 декабря, он слился с вечностью.

 

Юбилей в Азербайджане был отложен на пять лет, и уже в 2008 году 80-летие писателя было проведено на высоком уровне. По указу Президента Ильхама Алиева Чингиз Торегулоглу был награжден орденом «Дружбы». Этот орден впервые вручался и был орденом номер один.

По распоряжению Президента нашей страны 85-летие бессмертного мастера слова на высоком уровне широко отмечалось у нас. И надо сказать, эта дата, кроме Кыргызстана и Азербайджана, нигде в мире не отмечалась на таком высоком уровне.

По распоряжению Президента Ильхама Алиева уже давно начались мероприятия в связи с 90-летием Чингиза Айтматова, как уже сообщалась в газете «Вечерний Бишкек». Я благодарю коллектив газеты за оперативность. В Национальной академии наук Азербайджана состоялась обширная международная конференция в связи с предстоящим юбилеем Чингиза Айтматова с участием видных ученых из Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, России и Египта, послов зарубежных стран, президента Тürksoy и др. В этой связи издан спецвыпуск азербайджанского журнала «Сравнительное литературоведение», посвященный Ч.Айтматову. Академик Иса Габиббейли подчеркнул, что большой друг азербайджанского народа Ч.Айтматов является одним из величайших писателей мира, и им гордится не только кыргызский, но и все тюркские народы. А генеральный секретарь Тürksoy Дюсен Касеинов сказал: «Тюркский мир - это прежде всего духовный мир! Этот постулат успешно доказал своим творчеством великий кыргызский писатель Чингиз Айтматов».

В Национальной библиотеке Азербайджана имени М.Ф.Ахундзаде развернута выставка книг и фотографий писателя. В Академическом национальном драматическом театре совсем недавно состоялась премьера спектакля «Манкурт» по мотивам его романа «И дольше века длится день». Кыргызские мастера искусств 18 октября этого года - в день восстановления независимости Азербайджана покажут на бакинской сцене спектакль «Джамиля» и т.д.

Главное мероприятие юбилея состоится в декабре с участием делегации Кыргызстана.

Пьесы по мотивам произведений Чингиза Айтматова давно были известны азербайджанскому зрителю. Только в семидесятых годах на сцене Академического национального драмтеатра с большим успехом были поставлены «Материнское поле», «Прощай, Гульсары».

Президент Азербайджана Ильхам Алиев сказал: «Выдающийся писатель, публицист и общественный деятель Чингиз Айтматов, 90-летие которого широко отмечается не только в Кыргызстане, но и у нас, в Азербайджане, своим уникальным и бесценным творчеством внес большой вклад в сокровищницу мировой литературы.

Чингиз Айтматов был другом Азербайджана, всегда поддерживал нашу страну. Неслучайно именно он является первым обладателем учрежденного в Азербайджане ордена «Дружба»...

 

Вспомнил строки любимого стихотворения, которое я написал в юношестве, - «Континент Самед Вургуна» и посвятил своему устаду, с которым, к сожалению, не довелось увидеться:

Я книги твои не однажды листая,

Весь мир обошел без конца и без края.

Я видел: душа и дыхание их - правда.

…Я видел: есть строки,

чей свет сокровенный, глубокий

Еще не открылся сердцам,

еще не настали их строки…

…Я видел поэзии крылья,

звенящие гулко и струнно.

Я видел, устад, континент -

Творенье Самеда Вургуна.

В мире есть еще один континент:

континент ЧИНГИЗ.

Он между небом и землей -

больше эпохи…

Каспiй.-2018.- 17 октября.- С.12.