Искусство за толерантность

 

Гостья из России ознакомилась в Баку с живописью и театром

 

Искусствовед, театральный критик и собственный корреспондент по Сибирскому региону одной из уважаемых российских газет «Культура» Татьяна Веснина приехала в Баку с благороднейшей миссией. Как участник проекта газеты «Культура» и Фонда Форда под емким названием «Искусство за толерантность» она познакомилась с азербайджанскими живописцами – авторами картин, давно уже украшающих экспозицию Томского художественного музея. Сведения об этих мастерах кисти будут включены в составляющийся в рамках проекта каталог. Кроме того, по просьбе Центра поддержки русских театров за рубежом при Союзе театральных деятелей РФ она собрала материал для подготовки профессиональных публикаций на театральные темы. Посетив мастерские живописцев, а также несколько спектаклей Русского драматического театра имени Самеда Вургуна и театра «Ибрус», пообщавшись с авторами театральных проектов продюсерского центра ProCent СТД Азербайджана, Татьяна Веснина накануне отъезда охотно поделилась с нами переполнявшими ее впечатлениями.

ГАЛИНА МИКЕЛАДЗЕ

 

– Расскажите, пожалуйста, поподробнее о проекте «Искусство за толерантность».

– Как некий призыв «собирать камни» можно охарактеризовать намерение российской газеты «Культура» и Фонда Форда провести выставку хранящихся в сибирском городе Томске живописных работ художников из бывших советских республик. Проект под емким названием «Искусство за толерантность» предусматривает не только устройство экспозиции, но и издание каталога, а также публикацию в прессе серии статей об участниках этого вернисажа.

– Как возникла идея о проведении подобной акции?

– Идея родилась в Томске, в стенах областного художественного музея, причем не без участия журналистов. Мы обратили внимание на то, что это молодое собрание, сформировавшееся в 1982 году на базе отдела искусства Краеведческого музея, обладает богатым и очень интересным фондом. В залах Томского художественного музея с полотнами самых известных и почитаемых мастеров – Тропинина, Репина, Сурикова, Серова, Кончаловского и их младших коллег – Нестеровой, Попкова, Тышлера и других соседствуют весьма достойные работы художников из бывших советских республик, в том числе и азербайджанцев, и мы решили рассказать об этих авторах в специальном каталоге. Для этого, сами понимаете, нужно было встретиться с ними здесь и сейчас.

– Как картины азербайджанцев попали в Томск?

– В конце 80-х – начале 90-х годов прошлого века Министерство культуры и Союз художников СССР раздарили местным музеям многое из того, что скопилось за десятилетия в московских запасниках – что-то попадало в них после проводившихся выставок, что-то было закуплено, но не выставлялось. Главное, таким образом, они, безусловно, оказали серьезную услугу жителям отдаленных регионов.

Это достойные работы, способные волновать и производящие великолепное впечатление на тех, кто их видит. Особенно важно, по-моему, что они позволяют формировать вкусы самых образованных и любознательных жителей в местах, лишь по привычке называемых провинцией. В свое время Сибирь как место ссылки приняла тысячи образованнейших людей, выдающихся личностей, и их потомки на генетическом уровне несут в себе тягу ко всему достойному, настоящему, нравственному и эстетически прекрасному. Их благоговейное отношение к произведениям, «родившимся» в далеких краях, интерес к художественным ценностям сами по себе многое говорят и о них, и о талантливых живописцах, и о нашей недавней истории.

– Вы имеете в виду тематику работ советских времен?

– Я имею в виду художественные достоинства работ, выставленных в Томске, их самобытную творческую манеру и разнообразие выбранных образов.

– Это интересно и сегодня?

– Более чем! К примеру, трудно оторвать взгляд от работы Фармана Гуламова «Хлеб в дорогу». Первое впечатление, что изображена бытовая сцена, а присмотришься – какое обобщение, какая смысловая наполненность!

– Вы встретились в Баку с автором?

– Конечно! Списались по Интернету, а потом увиделись. Он вручил мне материалы о том, как сложилась его творческая жизнь, порадовал сообщением, что на 4 июня назначена его выставка в Москве, в Манеже, что усиленно готовится к ней.

– А с другими художниками встречались?

– Разумеется. В этом нам очень помог ответственный секретарь Союза художников Азербайджана Рафик Керимов. Виделись и с Эльяром Алимирзоевым. В 1986 году его «Человек с лупой» и «Поэт» получили в Москве грамоту Союза художников, но про судьбу этих произведений он не знал. Очень обрадовался, что они заняли достойное место в экспозиции Томского музея.

Пообщалась также с председателем Союза художников Азербайджана Фархадом Халиловым, чье полотно «У моря» украшает этот музей, а вот с Тогрулом Нариманбековым повидаться не удалось. Жаль, потому что его работы вызывают большой интерес у любителей высокого искусства, а в каталог хочется включить подробности о его творческом пути в последующие годы. Надеюсь как-то раздобыть эти бесценные сведения. Увы, как оказалось, ушел из жизни Талят Шихалиев, чья очень популярная работа «Ночная чайхана» никак не вписывается в рамки бытовавшего в годы ее создания социалистического реализма как основополагающего направления. Спасибо, родственникам покойного, они снабдили меня необходимыми для каталога сведениями и материалами.

Нет в живых и Надира Гасымова, но и тут выручил Рафик Керимов. Он также предоставил материалы о творчестве Азима Самедова, ныне живущего в Турции. К сожалению, придется искать сведения об авторе хранящейся в Томске тематической композиции Ибрагиме Рзаеве, тоже перебравшемся в Турцию, – пока мы не имеем представления о его новых работах, выставках, в которых участвовал в последнее время. В качестве некоторого подарка за труды увезу с собой новую картину бакинской художницы Инны Костиной «Арабески», которая будет выставлена в музее.

– Вас, очевидно, переполняют впечатления не только об изобразительном искусстве: находясь в Баку, вы немало внимания уделили и нашим театрам. Что больше всего понравилось?

– Спектакль РДТ «Король Лир» режиссера Александра Шаровского с народным артистом Нодаром Шашыкоглу в главной роли производит потрясающее впечатление. Поставленный по государственному заказу Министерства культуры и туризма спектакль, прежде всего, силен общечеловеческой идеей, нравственными началами и многими другими достоинствами, в числе которых ювелирно точная, соответствующая замыслу режиссера игра актеров. Но особенно важно, что Шаровский сделал его как драму героя, задумавшего отдать власть, но при этом остаться властителем, и это, поверьте, очень, необычное и талантливое решение! Конечно, постановщику нелегко по театральному зрелищно донести до зрителя столь непростой замысел. Но режиссер опирается на возможности своего коллектива, которые трудно переоценить. Свою задумку он осуществляет в творческом союзе с талантливыми коллегами – художником Ольгой Аббасовой и автором музыкального оформления Владимиром Неверовым, и вместе они нашли ту тональность, которая создает на сцене атмосферу, точно соответствующую эмоциональной составляющей неординарного замысла.

– Без лишней скромности скажу, что и сама с восхищением и чувством гордости за наш театр смотрела «Короля Лира», другие спектакли. Однако всегда хочется услышать мнение профессионалов, тех, кто многое повидал и имеет возможность сравнивать…

– Впечатлений очень много, и все они, поверьте, весьма лестные для тех, с чьим творчеством мне удалось познакомиться. Если говорить о РДТ имени С. Вургуна, то однозначное мнение таково: Шаровский создал там замечательную команду, у театра богатый репертуар, успешно сочетающий классическую драматургию и материал, условно называемый кассовым, без чего сегодня не обойтись. Я получила большое удовольствие от знакомства со спектаклем «Смешанные чувства» с народными артистами Азербайджана Людмилой Духовной и Фуадом Поладовым в главных ролях: уж сколько там можно было «накрутить» скабрезных жестов, интонаций и недвусмысленных намеков – ан нет! Чистотой и целомудрием, сдержанностью и смущением отмечены интонации, рисунок ролей и весь спектакль, за что хочется от души поблагодарить его автора и участников.

– Вы смотрели и спектакли театра «Ибрус», познакомились с работой продюсерского центра ProСent. Что скажете о них?

– Спектакль Рустама Ибрагимбекова «Последний поединок Ивана Бунина» я видела на фестивале в Саранске и могу сказать, что он произвел замечательное впечатление даже на самых просвещенных знатоков и профессионалов. Что касается ProСent – и его успехи бесспорны. Одно перечисление подлинных талантливых знаменитостей, гастроли которых они преподнесли бакинцам, фестивали, спектакли – «Тимон Афинский» по Шекспиру и сразу ставший популярным «Цветок кактуса» по пьесе Эйба Берроза в постановке Алекпера Тагизаде, – яркие свидетельства интеллектуального и художественного вкуса не только их самих, но, более всего, зрителей. Тех, для кого от души работают коллективы, с творчеством которых мне удалось познакомиться благодаря бытующему в Азербайджане заботливому отношению к русскому языку.

 

Каспий.- 2009.- 30 апреля.- С. 8.