Səməd Vurğunun şeirləri alman portalında

 

 

Dövlət Tərcümə MərkəzininAzərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdəlayihəsi çərçivəsində Xalq şairi Səməd Vurğunun alman dilinə tərcümə edilmişMən tələsmirəmƏyilmə!” şeirləri Almaniyanın populyarSpruechetante” (“Natiq”) ədəbiyyat portalında yayımlanıb.

Dövlət Tərcümə Mərkəzindən bildirilib ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirləri alman dilinə mərkəzin alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədova tərcümə edib. Tərcümə mətnlərinin bədii redaktoru alman ədəbiyyatşünas alimi Kerstin Krapsdır.

Xatırladaq ki, geniş oxucu kütləsi tərəfindən izlənilən “Spruechetante” ədəbiyyat portalı mütəmadi olaraq səhifələrində Eduard Fridrix Mörike, Fridrix Şiller, Volfqanq Höte, Teodor Fönten, Çarlz Dikkens, Tomas Braun kimi məşhur yazıçı və şairlərin yaradıcılığını işıqlandırır.

 

Mədəniyyət.- 2023.- 18 yanvar.- S.7.