Qarşılıqlı Anlaşma Memorandumu

 

 Bu Qarşılıqlı Anlaşma Memorandumu («Memorandum») 27 oktyabr 1999-cu ildə Bakı şəhərində, Azərbaycan Respublikası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiyinə uyğun olaraq qeydiyyatdan keçmiş və fəaliyyət göstərən Azərbaycan Respublikası Dövlət Neft Şirkəti («ARDNŞ») və Polşa Respublikasının qanunvericiyinə uyğun olaraq qeydiyyatdan keçmiş və fəaliyyət göstərən Polşa Neft və Qaz Şirkəti («PNQŞ») arasında tərtib olunmuş və imzalanmışdır. ARDNŞ və PNQŞ bundan sonra təklikdə «Tərəf» və birlikdə «Tərəflər» adlandırılırlar.

 Nəzərə alaraq ki,

 PNQŞ Azərbaycan Respublikasında Qala, Buzovna-Maştağa və Türkan yataqlarının bərpası, kəşfiyyatı, işlənməsi və hasilatın pay bölgüsü layihəsində iştirak etmək arzusunu bildirmişdir; habelə

 PNQŞ layihədə iştirak etmək üçün lazım olan ən yüksək təcrübəyə, texniki və kommersiya biliyinə və müasir texnologiyaya, habelə maliyyə vəsaitlərinə malikdir və onları təqdim etməyə hazırdır,

 Bununla Tərəflər aşağıdakılar barədə razılığa gəlmişlər:

 1. Bu Memorandumun imzalanma tarixindən başlayaraq və onun qüvvədə olduğu müddət başa çatanadək PNQŞ-ə Azərbaycan Respublikasında Qala, Buzovna-Maştağa və Türkan yataqlarının bərpası, inkişafı və hasilatın pay bölgüsü haqqında Sazişin («BKİHPBS») şərtləri üzrə danışıqlar aparmaq hüquqları verilir.

 2. Bu Memorandumun imzalanma tarixindən sonra altı (6) ay ərzində Tərəflər BKİHPBS-in əsas kommersiya prinsipləri və müddəalarına dair Müqavilə («Müqavilə») üzrə razılığa gəlmək və onu imzalamaq niyyətindədirlər.

 3. Əgər Tərəflər yuxarıda qeyd olunan müddət ərzində Müqavilə üzrə razılığa gələ bilməsələr və bu müddətin uzadılmasına razılaşmasalar, bu Memorandum öz qüvvəsini itirir və Tərəflər onunla bağlı götürülmüş öhdəliklərdən azad olunurlar.

 4. Tərəflər yuxarıdakı 2-ci bəndə uyğun olaraq Müqavilə üzrə razılığa nail olduqda, ARDNŞ danışıqların aparılması və BKİHPBS-in imzalanması üçün Azərbaycan Respublikası Prezidentinin müvafiq Sərəncamı şəklində lazımi səlahiyyətlərin alınması məqsədilə Azərbaycan Respublikası Prezidentinə yazılı müraciət edəcəkdir.

 5. Yuxarıdakı 4-cü bənddə göstərilən səlahiyyətlər alındıqdan sonra Tərəflər Müqavilədə müəyyən olunan müddətdə, razılaşdırılmış kommersiya prinsipləri və müddəaları əsasında BKİHPBS layihəsinin hazırlanmasını yekunlaşdırmaq və onu imzalamaq niyyətindədirlər.

 6. Bu Memorandumun qüvvəsi aşağıda sadalanan hadisələrdən ən tezi baş verdikdə dayandırılır:

 6.1. Tərəflər bu Memorandumun 2-ci bəndində müəyyən olunmuş müddətdə razılığa gəlmədikdə və Müqaviləni imzalamadıqda; yaxud

 6.2. Müqavilənin qüvvəyə minmə tarixindən.

 7. Bu Memorandum Tərəflər onu imzaladığı tarixdən qüvvəyə minir.

 8. Bu sənədin mətni və həyata keçirilməsi üzrə Tərəflər arasında meydana çıxa bilən hər hansı mübahisələr və yaxud mülkiyyətə dair iddialar yekun olaraq Paris şəhərində, Beynəlxalq Ticarət Palatasının Arbitraj Məhkəməsi vasitəsi ilə, bu məhkəmənin qaydalarına uyğun olaraq, bu qaydalara əsasən təyin olunmuş üç arbitr tərəfindən tənzimlənir. Arbitraj Parisdə ingilis dilində keçirilir.

 9. Bu Memorandum yuxarıda göstərilən yerdə və tarixdə, bərabər qüvvəyə malik altı (6) əsl nüsxədə: ikisi (2) Azərbaycan, ikisi (2) polyak, ikisi (2) ingilis dillərində tərtib olunmuş və səlahiyyətli şəxslər tərəfindən imzalanmışdır.

 

Azərbaycan Respublikasının Qanunvericilik toplusu .- 2000.- 31 mart, ¹ 3.- S.1017-1018.

 

 

 

ARDNŞ adından                                                                                           PNQŞ adından

      N.ƏLİYEV                                                                                                      S.QERON