Hərflərin dili, sözün çaları

Nizami – 880

Hərtərəfli və zəngin biliyə, böyük istedada malikbütün ömrü boyu elmləri mütaliə edən dahi şairimiz Nizami Gəncəvinin əsərlərindəoxucunu heyran qoyan cəhətlərdən birionun hərflərə rəmzi məna verməsidir. Şair ərəbəlifbasındakı müxtəlif hərflərin adlarından yeri gəldikcə məharətlə istifadə etməklə çox dolğungüclü mənaya malik olan beytlər yaratmışdır.

Onu qeyd etmək lazımdır ki, klassikədəbiyyatda istər hərflər və istərsə də rəqəmlər vasitəsiləpoetik fikir söyləmək şairdən dərin bilik və yüksək istedad tələb edirdibu ağır vəzifənin öhdəsindən az şairlər gələ bilirdi. Bu çətin sınaqdan şərəflə çıxanlardan biri də N. Gəncəvi olmuşdur. Şairin bu qəbildən olan poetik nümünələrindən bir neçəsini nəzərdən keçirək.

“Sirlər xəzinəsi” poemasında “Sonuncu peyğəmbərin şəninə” parçası aşağdakı beytlərlə başlayır:

 

Varlığın lövhəsinə ilk söz yazanda qələm,

– Əhmədin “əlif”ini yazıbdır onda qələm.

 

Əlif” “hey”i mülkünəhakim edəndən bəri,

Dalonun boyunbağı, “mim ki, bir kəməri.

 

Bu kəmər, boyunbağı edib camal sahibi,

Səadət dünyasında olub kamal sahibi.

 

Şair burda demək istəyir ki, lövhi-məhfuzda ilk sözəlif”lə başlanır (lövhi-məhfuzİslam dininə görə, göyün ən yüksək qatında üzərində Allahın bütün göstərişləri yazılmış lövhə. Allah-təala Adəmi yaratdıqdan sonra lövhi-məhfuzda elmi ona təlim etmişdir. Bax: Qurani-Kərim,“Bəqərəsurəsi, 31-ci ayə). Peyğəmbərin adı Əhmədin (Əhməd Məhəmməd eyni kökdən – “həmədə”olduğu üçün peyğəmbər bu adla məşhurdur) bu hərflə başlanmasını şair onun yüksək şərəfə hörmətə layiq olması kimi qiymətləndirir. Nizami ikinci beytdə Əhməd (Məhəmməd peyğəmbər) adındakı hərflərin necə birləşməsini çox maraqlı şəkildə izah edir. Bildiyimiz kimi, Əhməd (Məhəmməd) dörd hərfin (əlif, hey, mim dal) birləşməsindən əmələ gəlir.Əlifikişəkilli hərf olduğu üçün özündən sonra gələn “hey” ilə birləşmir, ona görə sözün sonrakıhissəsi “hey” hərfi ilə başlanır, yəniəlifhakimliyihey”ə verir. Boyunbağıya oxşayandalhərfi iləhey”i bir-birinə bağlayan isə kəmərə bənzəyən ortadakımim”dir. Eyni zamanda şairin boyunbağıya oxşayandalhərfi ilə Peyğəmbərin saçına işarə etdiyini düşünmək olar (rəvayətə görə, Peyğəməbərin uzun yaraşıqlı saçı olmuşdur. Saç arxaya tökülərkəndalhərfinə oxsayır). Beləliklə, şair Məhəmməd peyğəmbərin zahirən yaraşıqlı olması ilə bərabər, dünyaya ağıl kamal bəxş etdiyini göstərir.

 

Yenə həmin parçadan iki beytə diqqət edin:

 

Dünyaya dərs almamış natiq kimi gəlibdir,

DərsiMəsihinmim”i, Adəmdəkiəlif”dir.

Ənbiyakəlməsinin həm əvvəli, həm sonu,

Əhdinə, vəfasınaəliftək düz bil onu.

 

Şair burada Məhəmməd peyğəmbərin anadangəlmə alim olmasına işarə etmiş (Əhməd ümmiərəbcə anadangəlmə alimsözlərindəki hərf uyğunluğu), eyni zamanda, Adəm Məsih (İsa peyğəmbər) sözlərində həmin hərflərin olduğunu göstərmişdir. Bununla adların hərflərininin alleqorik şərhini verərək isbat etmək istəyir ki, Məhəmməd həm Adəm peyğəmbərdən, həm İsa peyğəmbərdən üstündür. İkinci beytdə isəənbiya” (yəni peyğəmbərlər) kəlməsinin Əhməd (Məhəmməd peyğəmbər) kəlməsinin əvvəlindəəlif”lə başlanınəlif”lə bitməsi şair Məhəmməd peyğəmbərin bütün peyğəmbərlərdən üstün olması kimi izah edir, Onun özəhdinə vəfasınaşaquli düz xəttə bənzəyənəlifkimi düz olduğunu göstərir.

 

PeomanınHaqsızlıq doğruluqhissəsində Nizami yazır:

 

Əlifkimi öyünmə, düzdür deyə qamətin,

Lovğalıqdan əyilər bu fələyə qamətin.

 

Əlifolsan, qanadsız quşa dönüb uçmazsan,

Beykimi əyilməsən, bu torpağı qucmazsan.

 

Əlifqəddin olsa da hər məclisə yaraşıq,

Yaraşarmıəliftək sən müflisə yaraşıq?

 

Bu beytlərinmənası belədir: Eyəlifhərfi kimi öz qamətinə aşiq olan insan, sən özünəpərəstiş nəticəsində hədsiz dərəcədə təkəbbürlü olmusan. Bu quru lovğalığınla yersiz təkəbbürünlə sən qanadsız quşa bənzəyirsən, heç vaxt uça bilməzsən. Həqiqət xəzinəsindən bəhrəsiz qaldığın üçünəlifkimi şax qamətini aşağı əyməyə səndə təvözakarlıq çatmır. Həmin xəzinədən bəhrələnmək üçün gərəkbeyhərfi kimi başını aşağı salıb təvazökar olasan.Əlifkimi düz, yaraşıqlı qamətinlə məclislərə yaraşıq olsan belə, unutma ki, sən həm əlifkimi müflissən, necə ki, “əlif”in bir düz şaquli xətdən başqa heç bir çıxıntısı əyrisi yoxdur.

NizamiXosrov Şirinpoemasında da mənası hərflərlə ifadə olunmuş beytlər işlətmişdir.

PoemanınAtabəy Əbu Cəfər Məhəmməd Eldəgizin tərifihissəsində oxuyuruq:

 

Bu adla fəxr edir hər iki dünya,

İêimimhərfindən taxmışdır sırğa.

 

Aləm”də birmimvar, onda iêisi,

Bölmüşdüraləmipaxıllıq hissi.

 

Qələm türêlərinə salaraq nəzər,

Birmimtac bağışlar, birmimdəkəmər.

 

Nizami bu beytlərdəAtabəy Məhəmmədin adındakı ikimimhərfinə işarə edib onu tərifləyir. Şair ərəb əlifbası iləMəhəmmədsözündəkimim”lərin başda ortada yazılmasına işarə edərək, onun şairlərə tac kəmər bağışladığının nəzərə çarpdırır.

Bu tipli beytlərə şairinYeddi gözəlpoemasında da rast gəlmək olar. Məsələn, poemanınSözün tərifi hikmət haqqındahissəsində bu beytə diqqət edək:

 

Zər birləşməz iki hərfdir gerçək,

Birləşsinlər deyə nədir bu əmək?

 

Beytin mənası belədir ki, ərəb əlifbasındazər” (qızıl) sözü bir-birinə birləşməyən ikişəkilli hərfləze “re” ilə yazılır. Yəni mümkün olmayan bir işdən yapışmaqzər”sözündən bu iki hərfi birləşdirməyə çalışmaq kimi faydasızdır.

Poemanın başqa bir yerində Nizami hər bir işin sözün yerini bilməyi nəsihət edərək yazır:

 

Sin”iyey”siz əgər qoysan baş-ayaq,

Çevrilər mis olar o gümüş ancaq.

 

Yənisim” (gümüş) sözündəkiyeyhərfini atıb samitlərin yerini dəyişdirəndəmisəmələ gəldiyini kimi, yerindədeyilməyən söz yersiz edilən hərəkət insana peşmançılıqdan başqa heç verməz.

 

Poemanın sonunda şair:

 

Qoy bütün dünyada çəkilsin adım,

İki hərflə başa gələr muradım.

 

deməklə ərəb əlifbaslndakıkaf “nun” hərflərini nəzərdə tutur. Bu iki hərfin birləşməsi “kun” (ol) sözünü əmələ gətirir. Yəni şair kitabınıOl”, “Əbədi var olduası ilə bitirir.

Nizami özünüz son poeması olanİsgəndəramə”də bu ənənəni davam etdirmişdir. Poemanın bir yerində oxuyuruq:

 

İsgəndər sözünü yazanda katib,

Yalnız beş hərflə işarə edib,

 

Beş hərfə müvafiq etdin beş səfər

Suları, dağları keçdiyin yetər.

 

Beş hərf dedikdə şair İsgəndər sözündəki beş samiti (sin, kaf, nun, dal, re) nəzərdə tutur. Beş səfər isə İsgəndərin Misir, İran, Hindistan, Rus Çin səfərlərinə işarədir.

 

Ümummiyyətlə, bu tipli beytləri Nizaminin istər poemalarında, istərsə yaradıcılığının başqa numunələrində istənilən qədər tapmaq mümkündür. Onları oxuyub mənalarına vardıqca Nizami dühası qarşısında bir daha boyun əyməli olursan.

 

Elşad NƏSİROV,

 

Masallı rayonu, Qüdrət Babayev adına Mahmudavar kənd

ümumi orta məktəbinin Azərbaycan dili və ədəbiyyat müəllimi

Şərq  2021.- 12 fevral.- S.13.