Yol ver, dağlar,
könlüm Vətən
arzular...
Aşıq Talıbın "Könlüm Vətən arzular" adlı şeirlər toplusu işıq üzü görüb
AMEA Folklor İnstitutu
Elmi Şurasının
qərarı və filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, Əməkdar Mədəniyyət
işçisi Elxan Məmmədlinin redaktorluğu
ilə Aşıq Talıbın "Könlüm
Vətən arzular"
adlı şeirlər
toplusu işıq üzü görüb. Aşıq Talıbın
gəraylılar, qoşmalar,
təcnislər, divanilər,
mürəbbelər və
müxəmməslərindən ibarət bu nümunələri filologiya
üzrə fəlsəfə
doktoru İslam Ələsgər toplayıb,
tərtib edib, çapa hazırlayıb.
Xatırladaq ki, İslam
müəllim Aşıq
Talıbın oğlu,
Aşıq Ələsgərin
isə nəvəsidir.
Bir vaxtlar Aşıq Ələsgərin
şeirlərini oğlu
Aşıq Talıbın
dilindən folklorşünaslarımız
qələmə alıb
çap etdirmişdilərsə,
indi də Aşıq Talıbın şeirlərini küll halında onun öz oğlu İslam Ələsgər
yığıb, toplayıb
və nəşr etdirib. Necə deyərlər, bu
kitabın araya-ərsəyə
gəlməsini hardasa
bir varislik ənənəsini də yaşatmaq kimi də dəyərləndirmək
olar.
Belə
ki, bir vaxtlar
Aşıq Talıb atası Aşıq Ələsgərin şeirlərini
itib-batmaqdan xilas etdiyi kimi, indi
də belə bir missiyanı İslam müəllim yerinə yetirməklə atası Aşıq Talıbın şeirlərini
toplayıb, tərtib edib, oxuculara təqdim edib. Atadan oğula, oğuldan isə nəvəyə keçən bu irsi təkcə fiziki-cismani qohumluq əlaqələrinin zəncirvari
varisliyi kimi yox, həm də
mənəvi saz-söz
sənətimizin mənəvi
inciləri xəzinəsinin
ululardan üzü bəri gələn müqəddəs varislik ənənəsi kimi düşünülməlidir. Yəni Aşıq Ələsgər,
Aşıq Talıb elə mənəvi simalardırlar ki, onlar cismani olaraq
İslam müəllimin
atası və babası olduqları kimi, mənəvi baxımdan da Azərbaycan aşıq - saz-söz sənətimizin
layiqli uluları - ulu söz sənətkarları
olublar. Başqa sözlə, Aşıq
Ələsgər irsini
yaşatmaq, Aşıq
Talıb yaradıcılığını
yığıb-toplayıb çap etdirmək özü elə ümumilikdə Azərbaycan
xalqının mədəniyyət
tarixinə, ədəbiyyatına
varislik xidməti göstərmək deməkdir.
Kitabın redaktoru Elxan
Məmmədli ön sözdə haqlı qeyd edir ki,
"Bu gün Aşıq
Talıbın ayrıca
kitab şəklində
oxuculara təqdim etdiyimiz bu unikal
şeirləri məhz
İslam müəllimin
Göyçəyə, Aşıq
Ələsgər ocağına
və ümumən aşıq sənətimizə
olan sonsuz məhəbbəti kimi qiymətləndirilməlidir".
İslam müəllim yazır ki, "Aşıqlarımız
Ələsgər babamızın
şeirlərinin Aşıq
Talıbda olan variantını ən etibarlı mənbə hesab edirdilər. Bəzən
bir şeirin kimə məxsus olduğu, yaxud şeirin hansı variantının düzgünlüyü
üstündə aşıqlar
arasında mübahisə
yarananda deyirdilər:
"Aşıq Talıbı
görəndə soruşarıq".
Lakin elə burdaca bir məqamı da yada salaq
ki, Göyçə aşıqlarının bir
neçəsinin şeirlərini
toplayıb çap etdirmiş olan İslam müəllim təkcə atası Aşıq Talıbın şeirlərini yox, elə həm də babası Aşıq Ələsgərin
şeirlərinin bir hissəsini itib-batmaqdan güclü hafizəsi hesabına xilas edib. İslam Ələsgər deyir:
"Məlum olduğu
kimi, Aşıq Ələsgərin şeirlərini
ilk dəfə mərhum
folklorçu Hümmət
Əlizadə toplayıb,
1934, 1935 və 1937-ci illərdə
çap etdirib. O, ulu ozanın əsərlərinin əksəriyyətini
Aşıq Talıbın
hafizəsindən yazıya
almışdı. Amma o dövrün
qısma-boğmaları, dinimizə
qarşı olan amansızlıqlar, senzura qadağaları, represiya dəhşətləri aşığın
şeirlərindəki dinlə,
mövhumatla, ilahiyyatla
bağlı olan söz və ifadələrin bilərəkdən
təhrif edilməsinə
səbəb olmuş,
onlarla şeiri isə çapa məsləhət görülməmişdi.
Xoşbəxtlikdən bu sətirlərin müəllifi Aşıq
Ələsgərin əsərlərini
Aşıq Talıbın
hafizəsindən yazıya
alıb saxlamışdı. Dövlət müstəqilliyimiz bərpa
edildikdən sonra nəşrdən kənarda
qalan şeirlər də Aşıq Ələsgərin kitablarına
daxil edildi, ilahiyyatla bağlı olan söz və
ifadələr öz yerinə qoyuldu. Bunun üçün Aşıq
Talıbın ruhuna minnətdarıq".
Göründüyü kimi, İslam Ələsgər burada babası Aşıq Ələsgərin şeirlərinin
zəmanəmizə gəlib
çatmasında atası
Aşıq Talıbın
böyük xidməti
olduğunu xüsusi qiymətləndirir və hətta özünün sonralar toplayıb Aşıq Ələsgər
irsinə daxil etdiyi nümunələrin
də atasının güclü hafizəsi hesabına itib-batmaqdan xilas olduğunu vurğulayır. Bütün bunlar bir daha onu ifadə
eləyir ki, bu kitab da
böyük bir qədirbilənlik hesabına
- varislik ənənəsini
həm cismani, həm də mənəvi baxımdan qoruyub yaşatmaq duyğusu hesabına araya-ərsəyə gəlib.
Kitabdakı şeirlərlə tanış
olduqda bir tərəfdən sadə,
rəvan təb üstündə deyilmiş
nəzm nümunələri
ilə, bir tərəfdən aşıq
şeirlərində rast
gəldiyimiz deyişmə
nümunəsi ilə
(Aşıq Nəcəflə
deyişmə), bir tərəfdən dodaqdəyməz
divani ilə, bir tərəfdən təcnis sənətkarlığı
ilə, həmçinin
qıfılbənd və
başqa rəngarəng
nümunələrlə rastlaşırıq.Aşığın
dağlara müraciət
üslubunda yazılmış
bir neçə şeiri ilə tanış oluruq. Elə kitabın adına çıxarılmış
şeir parçası
da dağlara xitabən deyilib.
Bir yanım dumandı, bir yanım qardı,
Yol ver, dağlar, könlüm Vətən arzular.
Dağ obrazı
xalq təfəkküründə
ucalıq, məğrurluq
rəmzi kimi tanınır, bir sıra bayatılarımızda
dağlara üz tutulur, fikir söylənilir. Aşıq Talıb yaradıcılığındakı
bu nümunələri
də xalq sənətkarının xalq
dilində danışığı-dilləşməsi
kimi, xalqın arzu-istəyinin ifadəçisi
kimi qəbul edə bilərik. Bunu həmin şeirlərin məzmunundan, ruhundan oxuyub-dinləyə bilərik.
Deyim, əziz dostlar, getdi sərasər,
Uçurdum əlimdən bir ovum indi.
Danış, nazlı dilbər,
ağrıyırsa sər,
Yaxın gəl, dəstimnən bir ovum indi.
Bu nümunə isə
Aşıq Talıbın
təcnis sənətkarlığından
bir parçadır ki, burada onun
sözləri necə
seçməsi, cinas qafiyələr yaratması
göz önündədir. Aşağıdakı
misralar isə müəllifin dodaqdəyməz
üstə şeir yaradıcılığına nümunə
kimi diqqəti cəlb edir:
İstəyirsən can alasan, aldırarsan can, səda!
Cəsəd xaka cansız gedər, can çıxar
candan, gəda!
Aşıq gərək həqiqəti
xalqa əyan eyləsin,
Təriqətdən ərz eləsin açanda lisan, gəda!
Burada əgər biz aşığın
dodaqdəyməz üstündə
meydan suladığını
görürüksə, aşağıdakı
şeirində isə
onun qıfılbənd
yaradıcılığında da ustad sənətkar
üslubuna heyran qalırıq:
O nədir ki, bu dünyada aldanıb, aldatmayıb?
O nədir ki, bu dünyada oyaq deyil, yatmayıb?
...O nədir ki, bu dünyada bədəni var, başı yox?
O nədir ki, bu dünyada alışır, ataşı
yox?
O nədir ki, bu dünyada özü durur, yaşı yox?
Aşıq Talıb, afərin
de, açan ustasın
görüm.
Şeir həm də insandan düşünmək-daşınmaq istəyir. Bir həqiqətin dərkinə varaq ki, ustad oğlu da ustad olar. Aşıq Ələsgərin oğlu Aşıq Talıb da atasının yaradıcılıq yolu ilə gedib, bu cür qiymətli nümunələri bizlərə ərməğan qoyub. "Aşıq Talıb dünyadan getdi. Ondan bizə 80-ə qədər müxtəlif şəkilli şeir, acılı-şirinli xatirələr və Aşıq Ələsgərin bədii irsinin düzgün variantının üzə çıxmasındakı böyük xidməti qaldı". İslam müəllimin Aşıq Talıb irsinə verdiyi bu açıqlama həqiqəti deyir. Varisliklə bağlı xidmətlər isə heç vaxt unudulmur.
Şakir Əlifoğlu,
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
Xalq Cəbhəsi.- 2014.- 5 sentyabr.- S.14.