Наследие
тюрок в Шотландии
Каждый второй
европеец - тюрок по крови! И никуда ему не деться от своих корней, даже на
Туманном Альбионе
(M.Аджи, "Полынь Половецкого поля")
23 июля 1998 г.
Гейдар Алиев на встрече с представителями деловых кругов Шотландии выступил с
речью, в которой подчеркнул, что Шотландия и Азербайджан имеют много общего.
"Шотландцы очень деловые, мужественные люди, сохраняющие свое достоинство
и национальные традиции. Шотландцы - умный народ, внесший ценный вклад в
человеческую культуру, науку. Шотландия обладает очень древней, красивой
культурой. Можно сказать, что Эдинбург - это город древних скульптурных
памятников. Территория Шотландии похожа на красивый пейзаж. Я очень люблю
Шотландию. Об этой стране у меня впечатления из книг. Впервые я побывал в вашей
стране, Эдинбурге 38 лет назад и очень рад новому приезду сюда. От визита сюда
38 лет назад, в 1960 году, в моей памяти осталось очень много воспоминаний.
Одно из них - это величественный мост над Темзой, построенный в начале XIX
века".
Как
эрудированный человек и дальновидный политик, человек с интуицией, Гейдар Алиев
был прав, когда упомянул о связи шотландцев и азербайджанцев.
Согласно
последним генетическим исследованиям, британцы, шотландцы и ирландцы в смысле
своих геномов почти идентичны. Для жителей Британских островов это открытие
явилось шоком. Все три народа всегда позиционировали себя как что-то этнически
совершенно отдельное. Ни по языку, ни по культуре, ни по характерным
особенностям они не имеют между собой ничего общего и тем гордятся.
Шотландцы,
иначе скотты, имеют совершенно другое происхождение.
Они появились
как нация между VI и XIV веками, перебравшись на северное побережье Туманного
Альбиона из Ирландии. А туда они попали, согласно одной из версий, с Ближнего
Востока.
Шотландский (гэльский язык) принадлежит наряду с ирландским
и мэнкским к гойдельской
ветви кельтских языков. Этот язык подвергся изменению со стороны англосаксов,
которые, по мнению английского историка XVII века Шэрона
Тернера, были выходцами с Кавказа. В своей книге "История
англосаксов" Тернер пишет: "Скифские племена по реке Аракс пересекли
Азию и неожиданно оказались в Европе в VI в. до нашей эры.... Название племен саксов, скифов и готов
обычно используют как взаимозаменяющие". Далее
он пишет: "Наши саксонские предки привнесли вместе с собой превосходный
семейный и нравственный характер, зачатки новых политических, юридических и
интеллектуальных благ. Но, когда они окончили свое завоевание, они заложили
основы того национального устройства, той внутренней формы правления, тех
специфических устоев, той женской скромности и той мощи и направленности мысли,
которым Великобритания обязана своему социальному развитию, достигнутому ею с
таким блеском". В дальнейшем гэльский язык
подвергся заметному влиянию скандинавских языков и английского.
Казалось бы,
что общего может быть у нас с шотландцами?
В ходе
исследования гэльского языка я обнаружила несколько
слов, очень похожих на азербайджанские. Приведу
несколько примеров: слово "аile"
в переводе с гэльского означает "воздух". В
азербайджанском и тюркских языках - "yel". Слово "ailt"
- "высокий, статный", в азербайджанском и
тюркских языках - "ali". Эквивалентом слова
"arbhar" - "пшено, пшеница",
соответствует слово "arpa". Далее слово
"athair" - "отец", в
азербайджанском языке "ata". Слово "mi" означает "я", "mo"
- "мой", в азербайджанском языке "mən,
mənim". Слово "mаl" означает "налог", в
азербайджанском и тюркских языках "mаl" -
товар, продукт. Слово "marmor"
- "мрамор" соответствует в азербайджанском и тюркских языках слову
"mərmər". Слово "guanach" - "солнце", в тюркских языках
"gün, günəş".
Далее "gusair" - "острый",
соответственно - "kəsər".
Это еще не все.
Нас с шотландцами объединяет не только музыка, но и некоторые традиции,
связанные с Новруз байрамы, у шотландцев - праздник Мидсаммэр. Эти праздники своими корнями уходят в далекое
прошлое, когда еще наши предки поклонялись солнцу и огню. Волынка и Тулум
Волынка -
старинный шотландский инструмент. Представляет собой резервуар из шкуры овцы
или козы, вывернутой наизнанку, к которому
прикрепляются (привязываются) три бурдонные трубки,
одна трубка с восемью игровыми отверстиями и специальная короткая трубка для
вдувания воздуха. Имеет упрощенную подачу воздуха - через поддувную
трубку - обеспечивает свободу правой руке.
При игре музыкант наполняет воздухом резервуар и, нажимая на него
локтем левой руки, заставляет звучать бурдонные и
игровую трубки, в своею очередь снабженные специальными язычками (тростями),
причем в бурдонных трубках используются одинарные, а
в игровой трубке двойные трости, изготовленные из камыша.
Тулум - кожаный духовой инструмент, некогда широко
распространенный на территории таких регионов Азербайджана, как Карабах, Лачин,
Газах, Товуз и Нахчыван.
Как и другие духовые инструменты, тулум имеет очень
древнее происхождение.
..
Айгюн КОСАЕВА
Зеркало. – 2011. – 21 мая. – С. 27.