“Бакинский листок”   вернулся в Баку

 

Отправной точкой отсчета истории азербайджанской печати считается 1875 год, когда увидел свет первый номер газеты “Экинчи” (“Пахарь”), изданный Гасан беком Зардаби. День выхода газеты – 22 июля, сегодня отмечается как День национальной печати и журналистики Азербайджана. Однако лишь узкому кругу специалистов по истории отечественной печати было известно, что еще за пять лет до появления “Экинчи” в Баку издавалась на русском языке газета “Бакинский листок”. И нет вины историков в замалчивании данного факта. Как не звучит это парадоксально, в архивных учреждениях Баку до последнего времени не было подшивки этой газеты, а потому говорить что-либо об ее направленности и содержании не представлялось возможным. Ныне этот пробел восполнен!

 Полный комплект “Бакинского листка” кандидат филологических наук, заведующий отделом использования архивного фонда Архива политических документов Управления делами Администрации президента АР Лала Осман гызы Гаджиева обнаружила в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. По просьбе Лалы ханум экземпляры газеты были сканированы и переданы ей. Недавно в Баку все материалы “Бакинского листка” были переизданы Л.Гаджиевой в формате книги. Кроме того, отсканированные страницы всех номеров газеты были распечатаны и подшиты в отдельную папку, которая хранится в библиотеке вышеупомянутого архива. Таким образом, исследователи истории Баку, в том числе истории печати, получили ценный источник, ибо, несмотря на не столь продолжительное время издания, газета “Бакинский листок” освещала многие вопросы политической, общественной, социальной, торговой жизни города Баку и Бакинской губернии.

 Издателем и редактором газеты был учитель немецкого языка Бакинской реальной гимназии (впоследствии она стала называться Бакинским реальным училищем – М.М.) Христиан Цинк. В прошении бакинскому генерал-губернатору М.П.Колюбакину, поданном 25 февраля 1870 года, разрешить издавать в Баку еженедельную газету под названием “Бакинский листок” Х.Цинк отмечал, что он намерен печатать статьи и на азербайджанском языке “ввиду охоты к чтению между татарским (азербайджанским – М.М.) населением печатать в переводе с русского текста той же газеты все то может интересовать наших татар”. Заранее укажем, что воплотить в реальность это намерение Х.Цинку не довелось. 31 декабря 1870 года наместник на Кавказе дал разрешение на издание газеты “Бакинский листок”. Первый номер газеты вышел 6 марта 1871 года. В том году увидело свет 17 номеров газеты. В 1872 году издателю удалось выпустить 23 номера, после чего (3 июня) газета была закрыта. О причинах закрытия газеты ничего не известно. Однако смеем предположить, что не последнее место в этом сыграли вопросы материального характера. Известно, что Х.Цинк никакой финансовой поддержки от властей не получал, даже объявления государственных учреждений, которые могли бы принести некоторые средства, он печатал бесплатно. Не исключено также, что возникли трения между издателем газеты и руководством типографии, в которой она печаталась. Как бы там не было, но и сорок номеров “Бакинского листка” дают немалые сведения о жизни столицы, ее населении и проблемах.

 Примечательно, что уже в первом номере редактор сетует на отсутствие в Баку до последнего времени благотворительного общества. Вот что он пишет: “До настоящего времени в Баку не было организовано благотворительное общества, которое имело бы в виду все народонаселение города, без всяких исключений, как племенных, так и сословных. В 1864 году здешние армяне составили общество с целью благотворительности в больших размерах (имеется в виду Армянское человеколюбивое общество – М.М.), но оно оказывается только армянскому населению”. Хотя газета печаталась в типографии данного общества, Х.Цинк не удержался от критики армянского общества. За два-три года нахождения в Баку он сумел прекрасно распознать особенности различных национальных сообществ города.

 В том же номере “Бакинского Листка” мы читаем: “Совсем иные цели преследует другая часть нашего населения – пришельцы из соседних стран, армяне. Они по образованности занимают второе место в населении края, а по религии они христиане, как и мы. Несмотря на это, мы замечаем в них положительную замкнутость, нежелание сближения ни с русским, ни с мусульманским населением, и они образуют у нас свое отдельное армянское общество. Считаем долгом сделать при этом ту оговорку, что не включаем сюда тех из армян, которые получили в русских учебных заведениях большее или меньшее образование; они по большей части такие же русские, как наши русские немцы, финляндцы, шведы и др., разделяющие всецело наши русские интересы. Между армянами очень много способных и трудолюбивых людей, в особенности в торговом деле, если на торговлю смотреть только с практической стороны, и в этом отношении они приносят стране немалую долю пользы, но только косвенно, и последняя вытекает как бы без желания с их стороны. Как русские преследуют цель цивилизации страны, так армяне – цель ее эксплуатации. Но так как мы намерены посвятить нашей местной торговле отдельную беседу, то мы и не станем касаться ее здесь, а скажем только, чего мы желали от нашего армянского общества. Правду сказать, мы желали бы, чтобы его не существовало вовсе, как, по крайней мере, отдельного общества, а было одно общество русское, состоящее, хотя из разных народностей, но из сынов одной отчизны, составляющих один механизм одной и той же стройной машины. Мы желаем, чтобы армяне поверили нам, что пора перестать быть только армянином, даже самым честным армянином… Покиньте вашу замкнутость… Наконец, умейте уважать не деньги, не богатого человека, а в каждом ближнем просто человека. Тогда и ваша жизнь станет и полнее, и богаче радостями, тогда наши симпатии перейдут и к вам, тогда и вас мы назовем родными и причтем вас к нашим братьям”.

 Читая “Бакинский Листок”, мы видим перед собой честную и беспристрастную газету, которая активно поднимает злободневные проблемы. “Наш город не имеет городовой больницы, и лечебница была бы истинным благодеянием для нашего бедного населения”, – считает газета. “Баку и его окрестности изобилуют горючим газом и в таком количестве, что его хватило бы не только на роскошное освещение, но и отопление города со всеми его окрестными заводами. Больно видеть, что такое сокровище, которое во всякой другой стране стало бы источником неисчерпаемых богатств, пропадают у нас без пользы”, – читаем мы в другом номере. Газета выражала недоумение по поводу того, что освещением города занимается полиция, и предлагала учредить городское самоуправление, которое ведало бы жизнью Баку. И таких статей, острых и актуальных, в газете немало.

 Не приходится сомневаться, что газета “Бакинский Листок” станет новым, важным источником для всех, кому интересна история Баку. В этой связи добрых слов заслуживают не только лица, которые делали газету, сохранили ее, но и Л.Гаджиева, взявшая на себя труд познакомить отечественных исследователей с этим изданием.

 

М.Мамедов

Зеркало.- 2013.- 3 апреля.- С.3.