Диалог французской и азербайджанской музыки удался

  В Баку состоялся концеpт ансамбля "Утопик"

Диалог французской и азербайджанской музыки удался26 сентября в рамках V Международного фестиваля Узеира Гаджибейли состоялся концерт ансамбля современной музыки из Франции с интригующим названием “Утопик”.

Надо отметить, что величественный Зал органной и камерной музыки едва вместил всех желающих, что и не случайно. В программе концерта наряду с произведениями гениального французского композитора-импрессиониста Клода Дебюсси (1862-1918) значились и опусы нашей всемирно прославленной современницы, народной артистки Азербайджана, “Артиста мира” ЮНЕСКО Франгиз Ализаде. Не секрет, что Франгиз Ализаде относится к разряду тех современных композиторов (и не только отечественных!), чьи произведения постоянно украшают репертуар многих исполнителей с мировым именем. Поэтому каждая возможность услышать музыку Франгиз ханум живьем (что удается, к великому сожалению, не так часто), да еще в интерпретации истинных мастеров своего дела вызывает неподдельный интерес у особо просвещенной части нашей публики.

И на этот раз перед нами выступил ансамбль, исполнительская манера и опыт работы с композиторами которого вызывают одно только восхищение. Созданный в 2004 году по инициативе известного французского пианиста, знатока и активного пропагандиста современной музыки, лауреата международных конкурсов Людовика Фрошо, ансамбль “Утопик” выработал, думается, очень верный путь для постижения современной композиторской мысли. Композитор, к музыке которого обращается ансамбль, приглашается во французский город Нантес в качестве гостя не на день или два до премьеры, как это бывает обычно, а на целый месяц, и, таким образом, весь процесс разучивания новых произведений и внедрения в авторскую мысль происходит в непосредственном контакте с композитором. За время совместных репетиций участники ансамбля и композитор разъезжают по разным близлежащим городам Франции, встречаются со студентами консерваторий, университетов, проводят мастер-классы с молодыми исполнителями современной музыки, и таким образом происходит всестороннее внедрение в образный мир композитора, проникновение в суть исполняемых сочинений не только музыкантов ансамбля, но и будущих слушателей. И только по истечении данного времени уже подготовленные к восприятию доселе неизвестной для них музыки французские меломаны, начиная от студентов консерваторий до депутатов парламента, получают возможность полностью прослушать концертную программу на сцене некогда излюбленного места самого Наполеона Бонапарта – исторического театра “Граслин”.

В 2012 году такую необычную возможность работы с ансамблем имела и Франгиз Ализаде. Французская пресса широко осветила успех произведений нашей соотечественницы, прозвучавших 7 декабря прошлого года в Нантесе. И вот спустя несколько месяцев и у наших слушателей появилась возможность ознакомиться с творчеством ансамбля “Утопик” у нас в Баку.

Данный концерт был задуман как диалог французской и азербайджанской музыки, что особо подчеркнул представитель Посольства Франции в Азербайджане, выступивший перед концертом. Стремясь вникнуть в детали исполняемой музыки, он не забыл даже напомнить и о значении самого имени Франгиз ханум, в дословном переводе означающего “француженка”. Так, уже в начале концерта как бы на словах была попытка найти точки соприкосновения двух различных культур Востока и Запада.

Концерт открылся произведением Клода Дебюсси для флейты соло под названием “Скринкс”, что в дословном переводе означает “флейта”, но имеет разные смысловые оттенки. Подобно игре мифического Орфея, чарующе мягкие звуки флейтиста Жиля де Талье под сводами старинного храма сразу же заворожили слушателей и увели в особый сакральный мир музыки, для которой подвластно все. И далее, как бы на одной возрастающей волне, один за другим музыка захватывала все больше и больше. “Три акварели” Франгиз Ализаде – три ипостаси чистой и богатой женской души. Певица Лаура Делькамп на внятном азербайджанском языке и прекрасным бархатным голосом сумела тонко передать все оттенки поэзии и музыки – вдохновенного тандема Нигяр Рафибейли и Франгиз Ализаде.

Далее вновь Дебюсси. Виолончельная соната раскрыла перед нами уже совсем другого мастера импрессионизма. Явственно ощущались тенденции новой, идущей вразрез со всем, что было до этого, музыки ХХ столетия, с тягой перемежения различных традиций, как европейских, так и восточных. Возросший накал органично продолжился в очередном вокальном цикле Франгиз Ализаде. Впервые на родине автора прозвучал цикл “Из японской поэзии” на своеобразные японские танка – пятистишия Исикавы Такубоку (1885-1912), поэта трагической судьбы, подобно нашему Мушвигу безвременно (в 27 лет!) покинувшего этот мир. В музыке – беспокойный, мятущийся образ, чувства которого взрывчаты и непредсказуемы. Отсюда и оригинальный, необычный состав исполнителей. Цикл написан для сопрано, флейты, фортепиано, челесты и вибрафона. Причем по замыслу автора на последних двух инструментах должен играть пианист. Думается, французские исполнители с большим трепетом и мастерством сумели передать всю гамму противоречивых чувств и настроений, заложенных в образный строй произведения. Написанный 20 лет назад, в трудном и судьбоносном 1993 году, опус сразу же “захватил” удивительно щемящей ностальгической ноткой. Первый же вопрос, возникший в связи с этим необычным тандемом: что же связало азербайджанского композитора с далеким японским поэтом в таком едином порыве? Ответ последовал от самого автора: “Это был год моего отъезда из Баку. Накануне прочитанные пронзительные строки Исикава Такубоку как-никак выразили мое душевное состояние. И вот вдалеке я встретила свою коллегу, известного композитора Софью Губайдулину. По велению судьбы мы обе оказались на тот момент вдали от Родины. Посвятив это сочинение ей, мне захотелось выразить нашу общую боль”.

Наконец, последний, сотрясающий до глубины души аккорд диалога французской и азербайджанской музыки, одно из знаковых сочинений музыки ХХ века – “ГабильсаягыФрангиз Ализаде. Музыка, которую исполнили самые знаменитые виолончелисты современности (среди них Иван Монигетти, Йо-Йо Ма, Раймонд Корруп, Кристина Купер и др.) и записали самые известные звукозаписывающие мировые фирмы 11 раз. Признаемся сразу: справиться со столь сложным и виртуозно насыщенным произведением французскому виолончелисту Франсуа Жирару и пианисту Людовику Фрошо удалось не так-то легко. Они, словно опытные альпинисты, осторожно и в то же время с отчаянным упорством покоряли величественную и таинственную для европейца гору – вершину под названием Мугам, удивительно воссозданную в этом гениальном произведении. Последний штрих – и зал взорвался аплодисментами. Море цветов и шквал поздравлений. Цель достигнута, а значит, диалог азербайджанской и французской музыки удался на славу.

Лала ГУСЕЙНОВА

Зеркало.- 2013.- 28 сентября.- С.23