Духовная сила мыслителей
Мир нуждается в
идеалах великих личностей Низами и Руставели для победы добра над злом
В Гянджинском филиале НАНА состоялась Международная
конференция «Низами Гянджеви и Шота Руставели - перекресток культур»,
организованная ИВ Гянджи, МИД Грузии, НАНА, Институтом грузинской литературы
имени Шота Руставели Тбилисского госуниверситета имени И.Джавахишвили
и академическим Институтом литературы имени Низами Гянджеви.
На мероприятии было объявлено об успешном завершении первого
этапа совместного проекта азербайджанских и грузинских филологов.
Речь идет об исследованиях творчества Низами Гянджеви и Шота
Руставели. Над проектом работали научные сотрудники Института грузинской
литературы имени Шота Руставели (ИГЛ) и их азербайджанские коллеги из Института
литературы имени Низами Гянджеви НАНА.
По словам профессора Ирмы Ратиани,
директора ИГЛ, первый этап проекта успешно завершен, итогом этого стал выход в
свет научной монографии о творчестве двух выдающихся мыслителей, изданной на
грузинском языке и выпущенной издательским домом Cambridge Scholars
Publishing на английском языке (вторая редакция).
Второй этап обозначен как междисциплинарный, то есть
творческая работа и исследования ведутся не только в области литературы, но и в
сфере искусствоведения, живописи, музыки и других областях по различным темам,
связанным с творчеством великих поэтов. «Расцвет литературы в географии
Кавказа, - поделилась Ирма Ратиани, - тесно связан с
творчеством Низами Гянджеви и Шота Руставели, все институты и исследователи,
принимавшие участие в реализации этого проекта, очень эффективно работали как
единая команда, чтобы раскрыть концепцию «культурных пересечений», входящую в
тему данного форума.
Выступившая с докладом «Шота Руставели и его «Витязь в
тигровой шкуре» грузинский профессор подчерк-
нула, что духовная сила слов и
мыслей Руставели оказали огромную услугу человечеству в самый жестокий из
известных периодов репрессий советского режима.
А координатор проекта, заместитель директора ИГЛ профессор
Мака Элбакидзе, коснувшись общих черт, характерных
для гениев грузинской и азербайджанской литературы, но таких разных личностей, отметила,
что для поэтической речи этих двух великих мыслителей характерны метафоричность
и гиперболизация представлений. «Это проявляется преимущественно в лирических
отступлениях, вставках и описаниях. Осуществляется принцип максимальной
художественной выразительности. Низами и Руставели максимально открывают
психологические и ментальные стороны поэтического языка и словно создают закон
монументальности, увеличивают расстояние между реальным и воображаемым,
сознательным и бессознательным. В процессе гиперболизации объективность не
только не теряется, но и становится более убедительной, потому что производит
не замену вещи или явления, но их трансформацию.
Этот поэтический канон можно определить как метаязык,
который применяет исключительный творец - поэт, отличающийся особым
воображением, даром мысленного представления структуры. Путем намеренного
преувеличения предмета достигается художественное обобщение более высокого
эстетического и ментального уровня. Если можно допустить в эстетике такое
понятие как характер, то этот поэтический прием можно определить как
эстетический темперамент».
Далее грузинский ученый отмечает, что «Витязь в тигровой
шкуре», самый значительный текст грузинской литературы, написанный Руставели в
эпоху позднего Средневековья (XII-XIII вв.), несет в себе явный отпечаток
средневековой европейской культуры и восточной литературы, органично объединяя
культурные традиции христианского Запада и мусульманского Востока. «Однако
объединение не означает искусственного примирения этих разных традиций или их
грубого подражания, оно подразумевает объединение всех течений и тенденций в
единое целое и органичное примирение различных элементов, взятых из культурной
среды Средневековья», - резюмирует профессор.
По мнению ученого секретаря Института литературы НАНА
доктора философии по филологии, доцента Айгюн Багирли, новый совместный труд имеет большое значение и с
точки зрения пропаганды общих ценностей наших народов. «Совместное возрождение
наших литератур и параллели в творческом и философском мире Низами Гянджеви и
Шота Руставели, являющихся выдающимися деятелями этого возрождения, служат
развитию науки и духовного мира обоих народов, являясь одним из проявлений
грузино-азербайджанской дружбы и сотрудничества, и в этой связи совместный
проект ученых двух стран о пересечении наших культур на примере Низами Гянджеви
и Шота Руставели имеет непреходящее значение», - заявила она, обратив внимание
на огромную потребность в идеях и идеалах таких великих личностей для победы
добра над злом и установления мира и спокойствия в сложном и противоречивом
современном мире, в котором мы живем.
Большой интерес на конференции вызвали и научные доклады
грузинских и азербайджанских ученых Захры
Аллахвердиевой («Вопросы влияния традиций Низами Гянджеви на творчество Шота
Руставели и история изучения проблемы»), Миранды Кашалашвили
(«Низами и Руставели: межкультурные параллели концепта любви»), Алимухтара Мухтарова («Шейх Низами и его родина Гянджа»), Иванэ Амирханашвили («Мы снова
вместе»), Тараны Вердиевой («Азербайджано-грузинские
литературные связи»), Симузар Гафарли
(«От наследия Низами и Руставели до независимости 1918 года: исторические и
литературные мосты Азербайджана и Грузии») и др.
Приветствуя гостей на древней земле Гянджи, родине Низами,
председатель Гянджинского отделения НАНА академик Фуад Алиев высказался в том
духе, что дружба и взаимное доверие между народами двух государств зародились
еще в древние времена и длятся на протяжении веков, а в современную эпоху
лидеры наших стран подняли эту дружбу, солидарность и взаимоуважение на еще
более высокий уровень, постоянно внося значительный вклад в международную
стабильность и развитие: свой вклад в общее дело вносят и ученые Азербайджана и
Грузии.
С этим мнением солидарен и генконсул Грузии в Гяндже Кахабер Абдаладзе: «Мы чувствуем
себя здесь как дома. Дружба и братство наших народов открывают большие
перспективы для расширения сотрудничества. Надеемся, что этот проект будет
расширяться, и что мероприятия будут проводиться в Баку, Тбилиси, Гяндже,
Кутаиси и других наших городах в формате совместных конференций, культурных
мероприятий, встреч интеллигенции и т.д.».
Галия АЛИЕВА
Бакинский рабочий.-2025.- 26 сентября(№133).- С.14.